有奖纠错
| 划词

Este libro es una mina de noticias curiosas.

这本书充满了趣闻.

评价该例句:好评差评指正

El vasto mundo, de todos los misterios.

巨大界,充满了谜。

评价该例句:好评差评指正

La catedral está llena de detalles ornamentales.

大教堂充满了装饰性

评价该例句:好评差评指正

¿ Qué me dices? El niño dijo con muchas preguntas.

你说什么?这个小孩充满疑惑问。

评价该例句:好评差评指正

El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.

花园里充满了各种各样昆虫。

评价该例句:好评差评指正

Lo que más me atrajo fue su voz varonil.

最吸引我是他充满男性魅力声音。

评价该例句:好评差评指正

Son momentos llenos de esperanza, pero también de peligro.

现在是充满希望时刻,同时也充满了危险。

评价该例句:好评差评指正

Su carácter entusiasta le hizo tener muchos seguidores.

充满热情性格使他拥有许多追随者。

评价该例句:好评差评指正

Es un lugar fantástico, lleno de vegetación y fauna exótica.

这是一个梦幻般、充满绿意和异国情调动物地方。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, en el mundo reinan la discriminación y la pobreza.

充满歧视和贫困。

评价该例句:好评差评指正

En sus cartas palpita la esperanza.

信中充满了希望.

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, dicho programa ha estado plagado de dificultades.

然而,复员方案充满了层层困难。

评价该例句:好评差评指正

Timor-Leste es un país con un futuro promisorio.

东帝汶是一个充满希望国家。

评价该例句:好评差评指正

Hay mucha emoción en esos relatos.

在那些故事里充满了感情。

评价该例句:好评差评指正

Nos hemos enfocado mucho en declaraciones de buena voluntad.

我们仔研究了充满了诚意发言。

评价该例句:好评差评指正

Esa respuesta pone de manifiesto la firmeza del espíritu de cooperación de la comunidad internacional.

这表明国际社会一直充满着合作精神。

评价该例句:好评差评指正

Conjuga la valentía y la grandeza, el pesar y las lágrimas.

充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

评价该例句:好评差评指正

Es un discurso pletórico de realismo y sabiduría.

这是一项充满现实主义和智慧发言。

评价该例句:好评差评指正

Los focos conflictivos del mundo de hoy están repletos de dichos ejemplos.

目前各个冲突热点充满了这种例子。

评价该例句:好评差评指正

Vivimos en un mundo de innumerables desafíos y amenazas.

我们生活在一个充满挑战和威胁界中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


祝你早日恢复健康, 祝寿, 祝颂, 祝愿, , 著称, 著名, 著名的, 著名女歌手, 著名人士,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙旅游

Una vida repleta de color, de sabor, de mil planes por descubrir.

充满色彩,充满味道,充满无数探索计划的生活。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

El mundo en el que vivimos está lleno de esperanza y, a la vez, de retos.

我们生活的世界充满望,也充满挑战。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

El bosque de algas estalla de vida.

海藻森林充满生机。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Y es que la fonética está llena de misterios.

充满奥秘的音。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Su batería se carga en tan solo media hora.

半小时便可以充满电。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Entonces mi alma se llenó de piedad.

我心里顿时充满虔敬之情。

评价该例句:好评差评指正
西语实用词句合集

¡Este mundo está lleno de idiotas!

世界充满了傻瓜!

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

La juventud está llena de vitalidad y abriga la esperanza.

年轻充满朝气,青春望。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las grietas se rellenan con material que viene desde el manto.

裂缝充满了来自地幔的物质。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Sí, y además, son dulces o crueles o amorosas o denigrantes.

这样没错,但除此之外,情书也甜蜜或残酷的,或充满爱意,或充满诋毁。

评价该例句:好评差评指正
辛普森

Está en un lugar llena de azufre y carne expuesta.

充满硫磺和横肉的地方。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Este es un barrio de gente trabajadora.

充满了上班族的街区。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esto puede renovar tu energía y bienestar.

这可以让你重新充满能量、找回舒适感。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边故事(慢速听力)

La cima de la montaña era un cráter que había rellenado un gran lago.

山顶充满着湖水的火山口。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Pero también es un lugar lleno de peligros.

但这也充满危险的地方。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Me doy cuenta un momento como esto es una mezcla de suerte y oportunidad.

我感觉此刻充满幸运和机遇。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

Vivimos también en una era llena de esperanzas.

这也充满望的时代。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Abunda en inservibles analogías y en ociosos escrúpulos.

充满了无用的类推和多余的顾虑。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Para tener energía en el día!

为了天都充满能量!

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

La magia se percibe en cada esquina de sus enormes ciudades.

偌大的城市的各角落都充满了魅力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蛀心虫, , 铸币, 铸币权, 铸币人, 铸成大错, 铸床, 铸错, 铸钢, 铸工,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接