有奖纠错
| 划词

No debía renunciarse de antemano al empleo de fuentes de energía nuclear en órbitas iniciales en situaciones en que pudiera resultar conveniente utilizarlas.

在可证明便于使用情况下,不应弃在早期轨道使用核动力源。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, aunque el trabajo del Comité Especial no tuviera costo alguno, Israel se opondría al mandato unilateral y discutible de un órgano cuyo mismo nombre determina, a priori, las conclusiones de su pretendida investigación.

然而,即便特别委员会工作分文不花,以色列也反对一个机构片面且颇具争议任务,其名称就是,蕴含了名义上调查结论。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, es necesario seguir examinando las consecuencias para el comercio y la posibilidad de que una medida destinada a terceros beneficie también a los proveedores de servicios, situación que no se puede descartar a priori.

但是,用于其他拟受惠人一项措施具有影响和也能有利于服务提供者程度,是一个不能以排除问题,需要进一步评估。

评价该例句:好评差评指正

Unos acuerdos permiten a los países excluir de su cobertura a sectores completos (mientras que el AGCS no permite ninguna exclusión a priori), y otros, en cambio pueden contener exclusiones sectoriales que son más amplias que las previstas en el AGCS.

有些协允许各国将批发业排除在覆盖范围之外(而《服贸总协》不允许排除),另一些协往往含有范围大于《服贸总协门排除规

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió que en el proyecto de artículo se previera también la posibilidad de la terminación o suspensión parcial de los tratados en determinadas situaciones, ya que no había una exigencia a priori de que un tratado quedara suspendido o terminado en su totalidad.

据认为,条款草案中也设想到在特情形下分终止或中止条约可能性,因为不存在条约必须全中止或终止性要求。

评价该例句:好评差评指正

Aunque algunos acuerdos comerciales regionales reproducen parcialmente el AGCS (por ejemplo, en las cuestiones relacionadas con la reglamentación nacional o el reconocimiento), otros van más allá (por ejemplo, establecen la transparencia a priori o un sistema de lista positiva que incluya elementos más amplios que los del AGCS) o no incluyen todas sus disposiciones (por ejemplo, excluyen de la cobertura el nivel local).

有些区域贸分上反映了《服贸总协》(例如国内法规或承认问题),另一些则超出(例如透明度原则、对《服贸总协增补 )该协范围,或低于该项协(例如将当层次排除在覆盖面之外)。

评价该例句:好评差评指正

Si bien, como se indica más arriba la remisión por el Consejo de Seguridad normalmente se basará en la hipótesis de que el Estado del territorio no está administrando justicia porque no puede o no quiere hacerlo, no hay motivos para dudar, a priori, de la capacidad o voluntad de cualquier otro Estado que haga valer la jurisdicción universal o a la basada en cualquiera de las razones que justifican la jurisdicción extraterritorial antes mencionada.

尽管上文指出,安全理事会作出移交通常所依据假设是,领土所属国因没有意愿或能力而没有开展司法行政, 但没有任何原因去怀疑根据上文所述任何依据要求行使普遍管辖权或治外法权任何其他国家也没有能力或者意愿提起诉讼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


起伏, 起伏不平的, 起伏的山峦, 起腐蚀作用, 起稿子, 起航, 起哄, 起火, 起家, 起趼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年8月

Por lo que ven, a priori, desde luego.

当然,从他们所看到来看,这是先验

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月

Con ese marcador Alemania se encaminaba hacia unos cruces, a priori, más sencillos.

有了这个分数,德国队正朝着一些先验、更容易过境迈进。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月

El multiverso de 'Todo a la vez en todas partes', a priori, no parecía muy oscarizable.

先验地,“一切同时无处不在”多元宇宙似乎并没有获得奥斯奖。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月

Y aunque a priori no son más peligrosas, los médicos siguen recomendando tener cuidado con los más vulnerables.

尽管先验地认为它们并不更危险,但医生仍然建议对最脆弱人群保持谨慎。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Un " vale" nunca va a sonar borde, a priori, pero un " ok" solo… es posible.

一个“好”永远不会听起来粗鲁,先验,但一个“好”......是可能

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Entonces, mi imaginario nació a partir del amor y de ver cosas bonitas donde, a lo mejor, a priori no las encontrabas.

所以,我想象力源于爱和看到美丽事物,也许先验你找不到它们。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Muy a priori te puedo comentar depresión, adicciones a diferentes tipos de drogas y el intento de suicidio tanto en la ETRM como en su vida anterior.

我可以非常先验地告诉你关于抑郁症、对不同类型药物成瘾以及 ETRM 和他前世自杀企图。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, a priori no parece destacarse tanto por su tamaño: está en el puesto 42 entre los más extensos, por debajo de Afganistán y Sudán del Sur.

然而,从先验来看,它规模似乎并不那么突出:它在最大国家中排名第 42 位,低于阿富汗和南苏丹。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


起诉人, 起诉书, 起头, 起推动作用的, 起先, 起旋风, 起疑心, 起义, 起义的, 起义者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接