No siempre es necesario vencer la timidez.
无需总是服胆怯。
El gobierno consiguió superar esa crisis política.
政府终于服了那场政治危机。
Ha tenido que superar muchos obstáculos en su vida.
她已经服了生很多困难。
Estamos remontando las dificultades propias de los comienzos.
我们正在服开始阶段所特有困难。
Antes, había vencido al cáncer de mama hasta en dos ocasiones.
之前,她曾服乳腺癌两次。
Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.
我国人民有充分信心服一切困难。
Debes dejar a un lado la timidez si quieres tener más amigos.
如果你想交很多朋友,你得服心理。
En particular, les pediría que superen su indiferencia.
特别是,我请求大家要服自己冷漠。
Todo lo que perjudique la unidad debe ser eliminado.
一切妨害团结现象, 都在必须服之列.
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想服前进道路上困难是需要有毅力。
No obstante, los problemas no son insuperables.
题也并非无法服。
Se trata de problemas formidables pero no insuperables.
这些题巨大但并非可服。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果你努力服你内向性,就会变成一个非常孤单人。
Creo que puedes superar las dificultades.
我相信你可以服困难。
Demuestra que existe la voluntad de superar nuestras diferencias.
它表明大家有决心服我们分歧。
Todavía no se ha podido vencer este desafío por una multiplicidad de factores.
这一挑战尚未通调动多种因素得到服。
Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.
正在通强调多样性价值来服定型观念。
Se recomienda que se adopten medidas eficaces para superar estas actitudes y prácticas.
应采取有效措施服这些错误态度和习俗。
¿Cómo podemos superar la creciente disparidad que existe entre los ricos y los pobres?
我们如何能够服贫富之间断扩大鸿沟?
Sólo así podremos vencer por siempre el hambre, la pobreza y las enfermedades.
只有这样,才能长期服饥饿、贫困和疾病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Superamos obstáculos que nadie creyó posibles.
我们服了人们认为不可能服的障碍。
La solución tiene que procurarla uno mismo.
这个情况只能自己努力服它。
O te demoras mucho en superar alguna cosa.
会花很多时间来服问题。
Las dificultades que enfrentamos ahora se pueden superar.
我们现在面临的困难是可以服的。
Pon a trabajar tu mente y practica sin miedo.
让你的思维动起来,服恐惧。
A mí me gusta precisamente ver cómo se superan las dificultades.
对我来说我恰好喜欢看着困难怎服。
Ninguna palabra de apoyo ayuda a superar el trauma.
的话语也无法对他们服创伤有帮助。
Y tú, ¿qué haces para vencer la pereza?
你呢,你是如何服懒惰的?
Creer que, con reforestar, que con revitalizar las selvas se puede superar la crisis climática.
相信通过重新造林,通过恢复雨林生机就能够服气候危机。
Diana sobrevivió y superó las secuelas del Daño Cerebral Adquirido.
狄安娜幸存下来,并服了获得性脑损伤后遗症。
Es decir, aquellas personas que necesitan de la electricidad para seguir viviendo por alguna patología que sufren.
换言之,就是那些需要用电服某些病理来继续活着的人。
Y luego me toca a mí remontarlos, " otro exitoso en la vida" .
然后轮到我服一切,说 “这是另一种成功”。
Superar esa división, por tanto, fue nuestro principal acierto hace ya casi 5 décadas.
因此,服分裂是我们近五十年前取得的主要成功。
Así, aprendió que vencer la pereza era más fácil de lo que pensaba.
因此,他明白了服懒惰比他想象的要容易得多。
La idea de la existencia de una raza superior es un error ya superado.
认为有一个尊贵的种族存在的这种想法是已服的错误。
El desarrollo de la bomba atómica requería superar una serie de desafíos científicos sin precedentes.
原子弹的开发需要服一系列前所未有的科学挑战。
Creo que ha habido muchos que lo vencieron de la misma forma.
“我想,多少有情人都是这把自己服过来的。
Pero los vamos a superar, sin duda; estoy convencido de ello.
但是毫无疑问,我相信我们会服这些困难。
Porque aceptar lo que sientes es el primer paso para superar esta fase.
因为接受你的情感是服这一阶段的第一步。
" ¡Tienes que calmarte! Tienes que controlar tus miedos" .
你得把它从脑海中驱逐出去,兄弟,你得服你的恐惧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释