No siempre es necesario vencer la timidez.
无总是克服胆怯。
El gobierno consiguió superar esa crisis política.
政府终于克服了那场政治危机。
Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.
我国人民有充分的信心克服一。
Antes, había vencido al cáncer de mama hasta en dos ocasiones.
之前,她曾克服乳腺癌两次。
Ha tenido que superar muchos obstáculos en su vida.
她已经克服了生命中的很多。
Estamos remontando las dificultades propias de los comienzos.
我们正在克服开始阶段所特有的。
En particular, les pediría que superen su indiferencia.
特别是,我请求大家克服己的冷漠。
Debes dejar a un lado la timidez si quieres tener más amigos.
如果你想交很多朋友,你得克服心理。
Todo lo que perjudique la unidad debe ser eliminado.
一妨害团结的现象, 都在必须克服之列.
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人想克服前进道路上的是有毅力的。
No obstante, los problemas no son insuperables.
不过问题也并非无法克服。
Se trata de problemas formidables pero no insuperables.
这些问题巨大但并非不可克服。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果你不努力克服你的内向性,就会变成一个非常孤单的人。
Creo que puedes superar las dificultades.
我相信你可以克服。
Todavía no se ha podido vencer este desafío por una multiplicidad de factores.
这一挑战尚未通过调动多种因素得到克服。
Demuestra que existe la voluntad de superar nuestras diferencias.
它表明大家有决心克服我们的分歧。
Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.
正在通过强调多样性的价值来克服定型观念。
¿Cómo podemos superar la creciente disparidad que existe entre los ricos y los pobres?
我们如何能够克服贫富之间不断扩大的鸿沟?
Sólo así podremos vencer por siempre el hambre, la pobreza y las enfermedades.
只有这样,才能长期克服饥饿、贫和疾病。
Se recomienda que se adopten medidas eficaces para superar estas actitudes y prácticas.
应采取有效措施克服这些错误态度和习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Superamos obstáculos que nadie creyó posibles.
我们服了人们认为不可能服障碍。
La solución tiene que procurarla uno mismo.
这个情况只能自己努力服它。
O te demoras mucho en superar alguna cosa.
会花很多时服问题。
Las dificultades que enfrentamos ahora se pueden superar.
我们现在面临困难是可以服。
Y tú, ¿qué haces para vencer la pereza?
你呢,你是如何服懒惰?
Sin embargo, bien pronto me di cuenta de que aún me faltaba lo peor.
但很快,我就发现难关尚未服。
Pon a trabajar tu mente y practica sin miedo.
让你思维动起,服恐惧。
A mí me gusta precisamente ver cómo se superan las dificultades.
对我说我恰好喜欢看着困难怎样被服。
Ninguna palabra de apoyo ayuda a superar el trauma.
支持话语也无法对他们服创伤有帮助。
Porque aceptar lo que sientes es el primer paso para superar esta fase.
因为接受你情感是服这一阶段第一步。
Creer que, con reforestar, que con revitalizar las selvas se puede superar la crisis climática.
相信通过重新造林,通过恢复雨林生机就能够服气候危机。
Diana sobrevivió y superó las secuelas del Daño Cerebral Adquirido.
狄安娜幸存下,并服了获得性脑损伤后遗症。
Es decir, aquellas personas que necesitan de la electricidad para seguir viviendo por alguna patología que sufren.
换言之,就是那些需要用电服某些病继续活着人。
Y luego me toca a mí remontarlos, " otro exitoso en la vida" .
然后轮到我服一切,说 “这是另一种成功”。
Así es que dentro de poco tiempo, estaré mucho mejor.
因此稍微过一些时候,我一定会就慢慢服过。”
Así, aprendió que vencer la pereza era más fácil de lo que pensaba.
因此,他明白了服懒惰比他想象要容易得多。
La idea de la existencia de una raza superior es un error ya superado.
认为有一个尊贵种族存在这种想法是已被服错误。
El desarrollo de la bomba atómica requería superar una serie de desafíos científicos sin precedentes.
原子弹开发需要服一系列前所未有科学挑战。
Creo que ha habido muchos que lo vencieron de la misma forma.
“我想,多少有情人都是这样把自己服过。
Superan esta carencia al exponerse a la estimulación externa.
他们通过将自己暴露在外部刺激中服这一不足之处。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释