有奖纠错
| 划词

¿Qué parte de esa cifra se ha desembolsado en realidad?

其中多少资金已经?

评价该例句:好评差评指正

Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.

最好不要相信一些可能不会承诺。

评价该例句:好评差评指正

No pudo cobrar el cheque .

他没法支票。

评价该例句:好评差评指正

Obviamente, su determinación no se ha hecho realidad.

这种决心显然还没有

评价该例句:好评差评指正

Los compromisos asumidos por los asociados para el desarrollo no se cumplen.

发展伙伴承诺并没有

评价该例句:好评差评指正

Los donantes deben esforzarse en cumplir los compromisos asumidos.

捐助方须努力其承诺。

评价该例句:好评差评指正

Ese compromiso es digno de encomio y lo que falta ahora es llevarlo a efecto.

此种承诺应得到称赞,但在尚待

评价该例句:好评差评指正

Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.

将意味着我们诺言。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional debería cumplir su compromiso de aumentar el flujo de recursos financieros.

际社会应其增大财政资源流量承诺。

评价该例句:好评差评指正

Mantenemos la esperanza de que esos compromisos se cumplan con la debida diligencia.

我们依然满怀希望,这些承诺将尽快

评价该例句:好评差评指正

Quisiéramos insistir en que los países desarrollados deben cumplir sus promesas.

我们愿强调,发达其诺言。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deben cumplir sus promesas y seguir brindando a la humanidad una oportunidad.

其诺言,并继续为人类提供机会。

评价该例句:好评差评指正

Mediante la evaluación se han puesto en evidencia algunos éxitos, pero también algunas expectativas incumplidas.

审查显示出一些成就,同时也存在一些没有期望。

评价该例句:好评差评指正

Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.

我们既做出了支持新伙伴关系承诺,就应当

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

集团苏格兰会议表明了我们如何能够我们承诺。

评价该例句:好评差评指正

Si éstos prosiguen y se cumplen, las perspectivas para el futuro serán mejores.

如果执行这些决定和这些承诺,未来前景将更加光明。

评价该例句:好评差评指正

Además, Nigeria cumplirá su promesa de aportar 1 millón de dólares para financiar el Mecanismo.

另外,尼日利亚还将资助该机制100万美元认捐。

评价该例句:好评差评指正

¿Estamos dispuestos a cumplir nuestros compromisos?

我们是否做好承诺准备?

评价该例句:好评差评指正

La inacción en estos momentos nos dejaría agotados de tanta reforma prometida pero nunca cumplida.

如果在不采取行动,那么我们就会对一场虽经常承诺、但却没能产生疲乏之感。

评价该例句:好评差评指正

¿Hemos cumplido nuestras promesas?

我们是否已自己承诺?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oligospermia, oligotrófico, oligresis, oliguria, olimpeño, olimpiaco, olimpiada, olimpíada, olímpicamente, olímpico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

盲人引路童

Pagan a largos plazos, o comido por servido.

支付的时间太长,或者干脆兑现

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Cuando los padres hacen promesas que no cumplen, se rompe la confianza del niño.

当父母做出了无法兑现的承破坏孩子的信任。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Cervantes prometió escribir la segunda, pero pasaron los años sin que cumpliera su palabra.

塞万提斯承创作第二部分,然而多年过去了,他也没有兑现

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Las provocaciones y las amenazas de desahucio nunca cumplidas por la matutera.

还有坎德拉利亚从来没有兑现过的把他们都赶出去的威胁。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Poner énfasis en aliviar el problema de la difícil y costosa financiación de las empresas.

坚决兑现对企业和社的承,困难再多也一定要把这件大事办成办好。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Hemos venido a la capital de nuestra nación en cierto sentido para cobrar un cheque.

某种意义而,今天我们是为了要求兑现而汇集到我们国家的首都来的。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y además, trabajamos para cumplir con lo prometido y aprobaremos en breve la Estrategia de Financiación Climática Internacional.

此外,我们正在努力兑现,尽快通过国际气候融资战略。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Probablemente todos ellos empeñados, cumplidos y sin cumplir.

也许他们都曾许下,有兑现的,也有未兑现的。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

" Si haces esto, te compraré eso" O " Te llevaré la próxima vez" … pero no lo hacen.

“如果你这么做,我给你买”或者“我下次带给你”… … 但从未兑现过。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Ya sabe el buen Sancho que lo que una vez promete un caballero procura cumplirlo, aunque le cueste la vida.

“你知道,好桑乔,君子一,即使豁出性命也得兑现

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Muchas de las promesas, sobre todo en términos de seguridad, pues no han sido atendidas.

许多承,特别是安全方面的承尚未兑现

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y muchos sentimos dolor porque no hemos cumplido nuestra promesa.

许多人感到痛苦,是因为我们未能兑现自己的承

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Así que espero cumplir mi promesa, estudiante, espero de verdad.

所以我希望能够兑现我的承,学生,我真的希望。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Papá Noel ha cumplido y los niños están felices con sus regalos.

圣诞老人兑现了他的,孩子们对他们的礼物感到非常高兴。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Después de publicar la primera parte, Cervantes prometió escribir la segunda, pero pasaban los años sin que cumpliera su palabra.

小说第一部问世后,塞万提斯承创作第二部。但是很多年过去了,他也没有兑现

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Después de publicar la primera parte, Cervantes prometió escribir la segunda, pero pasaban los años sin que cumpliera su palabra.

小说第一部问世后,塞万提斯承创作第二部。但是很多年过去了,他也没有兑现

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Él repasa sus promesas: control de armas, derecho al aborto, reforma policial.

兑现了自己的承:枪支管制、堕胎权、警察改革。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Elon Musk ha cumplido su advertencia y la mayoría de cuentas verificadas ya no lo tienen.

埃隆·马斯克 (Elon Musk) 已经兑现了他的警告,大多数经过验证的账户都不再有它了。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Le rogó sin condiciones, le prometió mucho más de lo que estaba resuelto a cumplir, pero tropezó con una determinación invencible.

他不惜一切代价去找她,无条件地哀求她,对她做出许多他并没有下定决心要兑现的承,但玛利亚心意已决。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

La crisis energética provocada por la guerra en Ucrania no puede ser una excusa para postergar los compromisos ni faltar a la palabra dada.

乌克兰战争导致的能源危机不能作为推迟兑现甚至出尔反尔的借口。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oliva, oliváceo, olivar, olivarda, olivarero, olivenita, olivero, olivícola, olivicultura, olivífero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接