有奖纠错
| 划词

Se hallaba a más de un metro de la entrada.

只有一米多

评价该例句:好评差评指正

La boca es la abertura corporal por la que se ingieren alimentos.

腔是人体摄入食物的

评价该例句:好评差评指正

Atravesa la plazoleta hasta la entrada del edificio C.

穿过广场到C楼处。

评价该例句:好评差评指正

La esfinge custodiaba la entrada al templo.

狮身人面像守护者庙宇的

评价该例句:好评差评指正

Una bateria protege el acceso de la ciudad.

一个炮兵阵地保护着城市的.

评价该例句:好评差评指正

Este servicio podría pasar a constituir un portal de Internet.

这项服务可发展为一个网络

评价该例句:好评差评指正

Las etiquetas, en combinación con la vigilancia de pórticos, confirmarán las declaraciones relativas a movimiento de desechos.

标签加上出监测,能够证实有关废物移动的申报。

评价该例句:好评差评指正

El terrorista hizo detonar los explosivos que llevaba consigo en la entrada del centro comercial Hasharon en Netanya.

恐怖分子在Netanya的Hasharon购物中心处引爆自己。

评价该例句:好评差评指正

Egipto ha detectado también varias contradicciones aparentes en la gestión de los planes de control del acceso.

埃及代表团也想知道为什么在处理控制计划方面会有一些明显的矛盾。

评价该例句:好评差评指正

Todas las personas y sus bolsas y maletas estarán sujetas a revisión en la entrada del Centro de Convenciones.

所有人员及其包裹/行李均将在会展中心处接受检查。

评价该例句:好评差评指正

El cruce de Rafah, único punto de acceso de Gaza al mundo exterior, debe ser colocado bajo control palestino.

加沙通向外界的惟一出拉法过境点必须在巴勒斯坦控制之下。

评价该例句:好评差评指正

Bosnia y Herzegovina ha iniciado la señalización de zonas peatonales y de acceso a los edificios públicos para personas con discapacidad.

波斯尼亚和黑塞哥维那已开始为残疾人调整行人过街线和在建筑物作标记的过程。

评价该例句:好评差评指正

El sistema requiere que los participantes realicen una entrada inicial de datos significativa, y no incluye funciones de portal ni funciones de búsqueda dinámica.

该系统需要参与者预先输入大量数据,而且不包括“基于”和动态的搜索功能。

评价该例句:好评差评指正

El IOMC también podría estudiar, como parte de esta etapa, qué servicios existentes de INFOCAP podrían adaptarse fácilmente a una estrategia basada en portales.

作为本阶段的一部分,组学品无害管理方案也可探讨哪些现存的INFOCAP服务项目可迅速适应“基于”的措施。

评价该例句:好评差评指正

Este concepto no se ha aplicado plenamente aún debido a su vinculación con el sistema mundial de control del acceso, cuya adopción se ha pospuesto.

这一设想尚未得到完全实施,因为这牵涉到已经推迟实施的全面控制系统。

评价该例句:好评差评指正

Se autorizó un portal seguro para que los funcionarios de las Naciones Unidas puedan tener acceso por Internet al sitio del Departamento en la Web.

批准设立一个安全,让联合国工作人员可通过因特网访问安保部网站。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres palestinas son regularmente objeto de hostigamiento, intimidación e insultos por parte de los soldados israelíes en los puntos de control y de entrada.

巴勒斯坦妇女在检查站和出遭到以色列士兵骚扰、恫吓和虐待乃是常有的事情。

评价该例句:好评差评指正

Para ilustrar esa función cambiante podemos describir la función de tres técnicas de verificación concretas (etiquetas, sellos, observación de pórticos) aplicadas a dos situaciones diferentes.

阐明这种变的功能,可以介绍一下适用于两种不同情况的三种具体核查技术(标签、封条、监测)。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, ya se ha puesto en marcha un elemento del proyecto, a saber, la instalación de torniquetes en las entradas del complejo de la Sede.

在这种情况下,项目的工程之一,即总部大院十字转门的安装工作,已经开始。

评价该例句:好评差评指正

La situación es aún más grave, porque las 25 puertas de acceso a la “zona cerrada” a menudo están cerradas o se abren sólo de manera arbitraria.

使情况更加严重的是,本应用于进出“封闭区”的25个出常常上锁,或是开放无常。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


市政的, 市政府, 市政府的, 市政会议, 市政会议成员, 市政会议的, 市政厅, 市中心, 市中心区, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔的移动城堡

Navet, ayúdame a encontrar la forma de entrar.

芜菁 帮我入口

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La entrada pone que es un coto de caza.

入口处写着这是一个狩猎场。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Le recomendaron ir al ingreso de la estación e intentar subir al tren local.

有人建议他入口处,尝试乘坐当地火

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los alimentos cocinados se predigieren fuera del cuerpo.

煮熟的食物较为松软且在入口前已经过预消化。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Si llevas varias maletas, utiliza uno de estos carros que hay en la entrada.

如果你携带了多件行李,请使用入口处的推

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

En la entrada principal está la Portada, que cada año es diferente.

入口处就是la Portada大门,这里每年的装饰都不同。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

En la puerta de acceso se ofrecen audioguías interactivas de alquiler en varios idiomas.

入口处可以租到数种语言的交互式语音导览。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Supongo que la nuestra es menos espectacular, pero a mí me ha impresionado igual.

我们这些侍女的入口就没有那壮观,不过也给我留下了深刻的印象。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐

Tiene una entrada principal desde la Casa de Campo y la entrada lateral para el que llega en metro.

它有一个从卡萨德坎波公园进来的主入口和一个为乘地铁来的人准备的侧入口

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Hola -dijo el hombre, echando un vistazo alrededor. La entrada estaba prácticamente desierta-. Una noche tranquila.

“你好, ”参观者应道, 环顾几乎空无一人的入口处, “今晚真冷清。”

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐

Saliendo de la estación de metro solo tienes que seguir las placas para llegar a la entrada del parque.

离开地铁,你只需要按牌就可以到达乐园的入口

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Apoyándose sobre la horca, Bernat miró hacia donde le señalaba Pere Esteve: la entrada del establo.

柏纳撑着手上的草耙,往贝利·艾司特维手的方向望过:那是畜栏入口处。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Como sabrá, en esta ciudad existe un antiguo portal.

“你大概知道, 这个城市里有一个古老的入口。”

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Al pasar por delante del pasillo conector, divisó la entrada al Salón Estatuario Nacional y fue directamente hacia ella.

跑过厅堂间的连接过道, 他看见了国家雕塑厅的入口, 径直朝里面冲

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estas tragedias han transformado la entrada sur del túnel en un sitio de continuo conflicto.

这些悲剧使隧道的南入口变成了持续冲突的场所。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Tomamos refugio en la entrada del único hotel en la montaña, por un rato esperando que se calme la lluvia.

我们在山上唯一一家旅馆的入口处躲了一会儿,等待雨势减弱。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Y como tercera opción, aunque no te la recomiendo, podés comprarlas directamente en la puerta de entrada a la Alhambra.

而第三种选择,尽管我并不推荐,你可以直接在阿尔罕布拉宫的入口处购买。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Cuando llegó a la puerta principal, sintió la misma excitación de siempre al entrar en el pantagruélico edificio.

来到主入口处, 她再次感受到每次进入这座庞大的建筑物时的兴奋之情。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A este pequeño le vamos a llamar pistón de entrada y a este grande pistón de salida.

我们将调用这个小入口活塞和这个大出口活塞。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Y también la obligatoriedad de presentar el pasaporte covid a la entrada de residencias, gimnasios y hoteles.

还有义务在住宅、健身房和酒店入口处出新冠病毒护

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


似雪的, 似银的, , 势必, 势不可当, 势不两立, 势不两立的敌人, 势家, 势均力敌, 势力,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接