有奖纠错
| 划词

La inmigración ha motivo el rápido crecimiento de esta ciudad.

移民促使这座城市大。

评价该例句:好评差评指正

115), que prohíbe la entrada o la permanencia no autorizada.

他们一旦或逗留,便会触犯刑事罪行,违反《条例》(第115章)第38条的规定;该条文禁止任何未获批准的人士或逗留。

评价该例句:好评差评指正

Ha habido países, no muchos, que han rechazado la entrada de refugiados.

有些国家偶尔也拒绝难民

评价该例句:好评差评指正

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有口岸。

评价该例句:好评差评指正

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

所有关口都有能力利用电子手段和资料齐全。

评价该例句:好评差评指正

En la Franja de Gaza sólo se expidieron 45 permisos de los 67 solicitados.

在加沙地带,共提出67份申,但只颁发了45个许可。

评价该例句:好评差评指正

Sólo después de recorrer unos 20 kilómetros hacia el sur consiguieron el timbre oficial de ingreso al país.

章要开车向南到大约20英里外的地方才能盖到。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina Federal de Migraciones controla la aplicación de la prohibición de entrada y tránsito del artículo 4.

联邦移民局监督执行第4条所定的和过禁令。

评价该例句:好评差评指正

Todos los participantes deberán poseer un pasaporte válido y los visados correspondientes antes de entrar en Tailandia.

所有与会者在进入泰国之前,需获得有效护照和适当的签证。

评价该例句:好评差评指正

Asia oriental y el Pacífico han atraído más del 55% de las llegadas turísticas internacionales a los países en desarrollo.

东亚和太平洋地区吸引了赴发展中国家国际游客人数的55%以上。

评价该例句:好评差评指正

¿Dispone de la capacidad de buscar datos incluidos en la Lista por medios electrónicos en todos sus puntos de entrada?

否都有能力利用电子手段检查清单资料?

评价该例句:好评差评指正

El número de permisos de entrada en Jerusalén concedidos por las autoridades de Israel al personal del OOPS ha descendido.

以色列当局向近东救济工程处工作人员签发的耶路撒冷许可数量减少。

评价该例句:好评差评指正

En Mauricio existe un sistema unificado de datos en los puntos de entrada y salida del país, que son cuatro

毛里求斯在所有和出都设置了统一的数据系统。

评价该例句:好评差评指正

¿Ha concluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?

贵国否已把清单所列个人列入本国“禁止名单”或边检查站名单?

评价该例句:好评差评指正

¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?

贵国否已把清单所列个人列入本国“禁止名单”或边检查站名单?

评价该例句:好评差评指正

Las reses se transportan desde Beletweyne a Mogadishu vía Jowhar, a cuya entrada se paga un impuesto a la administración local.

宰羊从贝利托恩经乔哈尔市运往摩加迪沙,并在乔哈尔地方管理当局的缴纳税款。

评价该例句:好评差评指正

A diferencia de otros que portaban pasaportes de Singapur, en el servicio de inmigración le pidieron que se quedara a un lado.

同其他持有新加坡护照者不同,他被告知站在旁边。

评价该例句:好评差评指正

Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.

名单所列个人姓名已经列入国家禁止者名单/边检查站名单。

评价该例句:好评差评指正

La Federación de Rusia apoya las recomendaciones del Comité relativas a la reducción del plazo de tramitación de los visados de entrada.

俄罗斯联邦支持委员会提出的缩短颁发签证时限的建议。

评价该例句:好评差评指正

Era habitual que los Estados expulsaran a los extranjeros basándose solamente en su entrada ilegal o su presencia ilegal en el territorio.

一些国家仅仅由于外国人非法或非法居留便予以驱逐常有的事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


盗贼, , 悼词, 悼念, 悼诗, 悼亡, 悼亡死, , 道白, 道班,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口译教

Los visitantes que quieran entrar en China deben rellenar el formulario Declaración a la Aduana.

中国的旅客时须填写海关申请表。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Esperaban como emigrantes, con ojos de reses, amontonadas delante de los espejos.

看上去很像一群翘首等待的移民。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

No tengo maleta chequeada así que ya puedo salir ahí está la línea.

没有托运行李,所以可以去排队了。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教

Los visitantes que pasen la frontera china pueden llevar hasta seis mil yuanes consigo.

旅客可携带的人民币限额为6000元。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Pasar migración fue rápido, porque hay un montón de agentes de inmigración.

办理的速度很快,因为有很工作人员。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教

Se prohíbe estrictamente llevar mercancías prohibidas a China, como armas de fuego, municiones, drogas, etc.

严禁携带武器,弹药,毒品等违禁品出

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教

Los que lleven más de seis mil yuanes serán prohibidos a entrar en China o salir de ella.

携带超过6000元人民币现金的旅客被禁止或离境。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Era de origen tunecino y había entrado de forma ilegal.

他是突尼斯裔,非法

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Las entradas han aumentado en casi 10 mil toneladas tras de la pandemia.

疫情过量增加了近万吨。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Y luego pasaré por el control migratorio y el de seguridad.

接受出管制和安检。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Ha sido el día con más llegadas en lo que va de año.

这是今年迄今为止人数最的一天。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年3月合集

A cinco convoyes se les denegó la entrada y ocho fueron aplazados.

五支车队被拒绝, 八支车队被推迟。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Son puerto de entrada de casi todo el gas que importa España.

它们是西班牙口的几乎所有天然气的口岸。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Después pasará por el control migratorio y el control de seguridad.

接受出检查和安全检查。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

La llegada de ciudadanos chinos aumentó más de un 400% en el primer semestre del año.

上半年中国公民人数增幅超400%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Dicen que la patrullera estaba evitando las entradas ilegales, y ese es uno de sus cometidos.

他们说,巡逻艇的任务之一是防止非法

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Y luego pasaré por el control migratorio y el control de seguridad.

通过出管制和安全检查站。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y por eso le pidieron documentos, sospechando de que a lo mejor estaba en el país ilegalmente.

这就是为什么他们向他索要文件,怀疑他可能是非法的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

A esta hora comienzan las primeras retenciones de entrada a las grandes ciudades como Madrid o Barcelona.

此时,马德里或巴塞罗那等大城市开始实施首次拘留。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Una vez hecho el trámite migratorio, los trasladaron a un hotel en donde se quedarían seis días.

办理完手续,他们被转移到一家酒店,并在那里住了六天。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


道子, , 稻草, 稻草的, 稻草人, 稻草色的, 稻茬, 稻杆, 稻谷, 稻糠,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接