有奖纠错
| 划词

La balanza de platillos es absolutamente imparcial.

天平是绝对

评价该例句:好评差评指正

Tus valoraciones de este caso son injustas.

你对于这个事件评价是不

评价该例句:好评差评指正

¿Te consideras un periodista independiente e imparcial?

自己是一名独立记者吗?

评价该例句:好评差评指正

Has sido injusto con él, negándole ese permiso.

你不准他请假是对他不

评价该例句:好评差评指正

Es injusto que tenga que trabajar el domingo.

星期天他得工作,那是不

评价该例句:好评差评指正

La guerra por la patria fue una guerra de defensa, justa y legítima.

国土战争是一个预防性和合法战争。

评价该例句:好评差评指正

No me gusta tu accion discriminatorias.

我不喜欢你不

评价该例句:好评差评指正

Además refleja la persistencia de la injusticia social.

这也反映出社会不顽固不化。

评价该例句:好评差评指正

Un juez que entra en componendas no puede ser independiente, imparcial ni justo.

受到影响法官不可能是独立或公平

评价该例句:好评差评指正

Esa petición es lógica, razonable y justificable.

这个要求是符合逻辑,合理

评价该例句:好评差评指正

El juicio duró varios meses y dio lugar a una justa sentencia.

持续了数月之久,结果是作出了

评价该例句:好评差评指正

Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.

智利人需要对遭受痛苦和不社会进行重建。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, estamos plenamente comprometidos a hallar una solución política justa.

我们也完全和充分作出承诺,以便能够达成政治解

评价该例句:好评差评指正

Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.

有利于最有权势者国际秩序,使这种情况合法化。

评价该例句:好评差评指正

El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.

这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于不国际经济秩序。

评价该例句:好评差评指正

Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.

我们义无反顾,在一个中立看管政府之下举行了接连三次自由和选举。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Seguridad no es una excepción.

它在所有策和行动中都应维护公平和标准,并让人们看到它在维护这些标准。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las injusticias son patentes.

然而,不现象显而易见。

评价该例句:好评差评指正

Es injusta la dominación de una clase sobre la otra

个阶级对另一个阶级统治往往是不.

评价该例句:好评差评指正

Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.

主办一项关于“透明仲裁程序”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


止血的, 止血垫, 止血剂, 止血钳, 止血药, 止痒, 止痒剂, , 旨酒, 旨趣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

¿Por qué no aprendemos a ser justos?

什么我们不学着做公正人呢?

评价该例句:好评差评指正
二个异乡故

Porque yo también soy una puta justa.

我也是一个公正妓女。”

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Para eso, intenté buscar un medio inocuo.

此,我试图找了一个相对公正中间者。

评价该例句:好评差评指正
《纸钞屋》告别典礼

La forma en la que se ha terminado es una forma muy bonita, y muy justa.

这部剧以一种非常漂亮且公正方式完结了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Le he conocido durante demasiado tiempo y demasiado bien para ser un juez justo.

我认识他太久,跟他也处得太熟,此很难做个公正判断人。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Ante las injustas acusaciones del funcionario, a Gregorio no le quedó más remedio que dar la cara.

面对他不公正指责,格里高尔只好露面。

评价该例句:好评差评指正
二个异乡故

Entonces los fusilarán sin remedio —dijo—, porque el Caudillo es un hombre justo.

“那么毫无疑问他们会被枪毙了。”他说,“领袖是个公正人。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se requiere tomar acción, exigir a nuestros gobiernos, actuar ante situaciones injustas y buscar soluciones informadas.

我们需要行动起来,要求我们政府,对不公正情况采取措施,寻求确切解决方案。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Siento tener que decir que esta observación tan justa provocó una explosión de risa en los gemelos.

这是一个极其公正评述,对此,我非常抱歉地说,双胞胎男孩爆发出了一阵大笑。

评价该例句:好评差评指正
阿莱

Rendí justicia, empero, a la sinceridad del filósofo de la historia, a su espíritu radicalmente alemán (kerndeutsch), militar.

如此,我对那位历史上哲学家,对他彻底日耳曼尚武精神仍作了公正评价。

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

Y que ahí reinó con justicia y bondad, por muchos siglos.

用她公正善良 统治了王国几个世纪。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Mi sensación hoy es de injusticia máxima.

-我今天感觉是极不公正

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Dale a mi público una opinión imparcial.

给我听众一个公正意见。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Levantan la voz en momentos de injusticia.

他们在不公正时刻提高自己声音。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Que sus resoluciones son injustas y que el magistrado hace interpretaciones forzosas de preceptos legales.

决议是不公正,地方法官对法律规则进行强制解释。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Es posible que nazcamos en un mundo más justo.

我们有可能出生在一个更加公正世界里。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Necesitaban un líder fuerte que pudiera gobernar con prudencia y justicia.

他们需要一位能够以审慎和公正方式执政强有力领导人。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

O, si veo que a alguien lo están tratando mal, me enfado.

或者, 如果我看到有人受到不公正对待,我就会生气。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Él es el creador de todas estas injusticias y las guarda todas en un libro.

他是所有这些不公正创造者,并将它们全部保存在一本书中。

评价该例句:好评差评指正
分钟说历史

Las injusticias que comportaba esta jerarquía eran compensadas por la religión.

这种等级制度公正性被宗教消弭了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


纸的药口袋, 纸店, 纸盒, 纸花, 纸夹, 纸浆, 纸浆板, 纸浆厂, 纸浆筛滤器, 纸浆原料,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接