有奖纠错
| 划词

El Convenio para la Conservación de las Focas Antárticas entró en vigor.

南极海豹保护正式生效。

评价该例句:好评差评指正

Pedimos a los Estados que aún no se hayan convertido en partes que lo hagan.

我们呼吁尚未加入的国家加入

评价该例句:好评差评指正

No debería interpretarse como un tratado para unos pocos, sino como un tratado para todos.

我们不应当把这看成是少数国家的,而应当把它看作是所有国家的

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de convenio general debería complementar, y no sustituir, los convenios sectoriales.

草案应当是补充而不是替代各部门性

评价该例句:好评差评指正

El convenio general complementará de manera útil los 12 convenios antiterroristas sectoriales existentes.

是对12个现有的部门反恐的补充。

评价该例句:好评差评指正

Ha ratificado la CITES y el Convenio sobre la Diversidad Biológica.

国已批准《濒危物种贸易》和《生物多样性》。

评价该例句:好评差评指正

Para ser totalmente eficaz, debe contener una definición jurídica de los actos terroristas.

必须包括恐怖行为的法律定义,这样,这才能充分有效。

评价该例句:好评差评指正

Venezuela ha ratificado la Convención sobre los Derechos del Niño y sus dos Protocolos Facultativos.

委内瑞拉批准了《儿童权利》及的两任择议定书。

评价该例句:好评差评指正

Los artículos 237 y 311 de la Convención definen su relación con esos instrumentos.

《海洋法》第237条和311条规定与这些文书的关系。

评价该例句:好评差评指正

La presente Convención estará abierta a la firma de todos los Estados.

开放给所有国家签署。

评价该例句:好评差评指正

Eso también se aplica al convenio general contra el terrorismo.

反恐的也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.

《国际贸易运输港站经营人赔偿责任》和《国际贸易中应收款转让》。

评价该例句:好评差评指正

Egipto apoya también la iniciativa “Convención Plus”.

埃及还支持“补充”倡议。

评价该例句:好评差评指正

La presente Convención estará abierta a la adhesión de todos los Estados.

一直开放供任何国家加入。

评价该例句:好评差评指正

Medidas para promover el principio del Convenio.

促进实施《》原则的措施。

评价该例句:好评差评指正

Hago un llamamiento a todos los Estados para que se adhieran inmediatamente a la Convención.

我吁请所有国家立即参加

评价该例句:好评差评指正

Ésta no es la función del proyecto de convención.

而这并不是草案的作用。

评价该例句:好评差评指正

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就会加入这两

评价该例句:好评差评指正

Parece pues imponerse la limitación del ámbito de aplicación en el espacio.

因此应限制的空间适用范围。

评价该例句:好评差评指正

Artículo 3 2) común a los Convenios de Ginebra.

《日内瓦四》共同第三㈡条。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estancado, estancamiento, estancar, estancarse, estancia, estanciero, estanco, estand, estándar, estandardizar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos(精选视频)

La Convención de los Derechos del Niño se engloba en cuatro grandes cuestiones.

《儿童权利》包含四个主要问题。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年7月合集

Milei firmó el Pacto de Mayo junto a 18 gobernadores.

米雷与 18 名州长署了《五月》。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Las negociaciones fueron tensas, y bajo la amenaza de conflicto armado, se alcanzó la Convención de Nootka en 1790.

谈判十分紧张,在武装冲突的威胁下,1790 年达成了《诺特卡》。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Y sí, eran bombas de racimo, prohibidas por la Convención Internacional.

是的,它们是集束炸弹,被国际禁止。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Se llama el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo sobre pueblos indígenas y tribales.

它被称为国际劳工组织关于土著和部落民族的第 169 号

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

En menos de una hora, el ministro presentará esta reforma frente al la Comisión del pacto de Toledo.

不到个小时,部长将向托莱多委员会介绍这项改革。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

También se prevé que la Convención apoye la cooperación entre Panamá y Colombia.

预计将支持巴拿马和哥伦比亚之间的合作。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

La Convención de los Derechos del Niño se engloba en cuatro grandes cuestiones que también las habéis dicho vosotros.

《儿童权利》涵盖了四大核心问题,这些也是你们所提到的。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年3月合集

El Gobierno puso en duda la convocatoria del Pacto de Mayo después del revés del DNU en el Senado.

民主党在参议院受挫后, 政府对《五月》的呼吁提出质疑。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Finalmente, La Convención de 1794 entre España y Gran Bretaña llevó al desmantelamiento del establecimiento español en Nootka en 1795.

最后,1794 年西班牙与英国订的导致西班牙于 1795 年拆除了在诺特卡的定居点。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

La Secretaria Ejecutiva de la Convención de la ONU sobre el Cambio Climático, Christiana Figueres, participó en el evento.

联合国气候变执行秘书克里斯蒂安娜·菲格雷斯参加了此次活动。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

La Convención del Agua cuenta ahora con 51 partes.

现有 51 个缔方。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Panamá se convierte en el primer país de América Latina en unirse a la Convención del Agua.

巴拿马成为拉丁美洲第个加入水的国家。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Esto significa que prácticamente todos los países del mundo la han firmado y luego se han comprometido a incorporarla en sus leyes.

这意味几乎所有国家都署了该,并承诺将其纳入各自的法律体系。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年6月合集

Además, las convenciones internacionales de control de drogas han afectado negativamente a la disponibilidad y calidad de ciertos fármacos utilizados como medicamentos.

此外,国际药物管制对某些用作药物的药物的供应和质量产生了负面影响。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Estos derechos están garantizados por el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, que Estados Unidos ha ratificado y debe aplicar plenamente.

这些权利受到美国已批准并必须全面实施的《民权利和政治权利国际》的保障。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

En este escenario tan complejo para las mujeres, Carla valora lo que propone la Ley Karin y el Convenio 190 de la OIT.

面对女性所面临的这种复杂情况,卡拉非常重视《卡琳法》和国际劳工组织第 190 号所提出的建议。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Al igual que otros países de la región, Níger confirmó hoy oficialmente su deseo de unirse a la Convención del Agua de la ONU.

与该地区的其他国家样,尼日尔今天正式确认希望加入联合国水资源

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Este proyecto también justo se da en un momento súper importante para Chile, que es cuando se anuncia la ratificación del Convenio 190.

该项目也发生在智利的个超级重要时刻,即宣布批准第 190 号的时刻。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Recordemos que el convenio es una norma internacional que reconoce el derecho de todas las personas a trabajar en un ambiente libre de acoso y violencia.

让我们记住,该项国际标准,承认所有人都有权在没有骚扰和暴力的环境中工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estaqueo, estaquero, estaquilla, estaquillador, estaquillar, estaquiosa, estar, estar a dos velas, estar ambientado en, estar clasificado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接