有奖纠错
| 划词

El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.

《劳动法》适用于工人。

评价该例句:好评差评指正

Las asociaciones público-privadas deben estar bien formuladas, gestionadas y supervisadas para asegurar la credibilidad social.

必须妥善规划、管理监督之间伙伴关系,以确保社会问责制度。

评价该例句:好评差评指正

También se señaló el desafío de crear asociaciones públicas y privadas socialmente responsables.

与会者还强调了实施对社会负责之间伙伴关系所面临难题。

评价该例句:好评差评指正

La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.

妇女在公司董事会代表人数也在增加。

评价该例句:好评差评指正

Para ello son cruciales una estrecha cooperación y coordinación internacionales entre los sectores público y privado.

在这方面,之间密切国际合作协调至为关键。

评价该例句:好评差评指正

La industria de la construcción en las Bermudas se beneficia de las inversiones de los sectores público y privado.

百慕大筑业受益于投资。

评价该例句:好评差评指正

Además, se han creado nuevos establecimientos educativos con la participación del sector público y el sector privado.

埃及政府还设立新教育机构,让参与。

评价该例句:好评差评指正

Muchas trabajadoras en Australia pueden optar por una licencia de maternidad remunerada, particularmente en el sector público.

澳大利亚许多女雇员,特别是女雇员,有权休带薪产假。

评价该例句:好评差评指正

El octavo párrafo del preámbulo se debe revisar, insertándose las palabras “y del sector público” después de “empresas”.

应修改序言部分第八段,在“治理”一词前插入“”。

评价该例句:好评差评指正

En principio, Tailandia asigna importancia al concepto de “buena gobernanza” tanto en el sector público como en el sector privado.

泰国原则上重视“善政”这一概念。

评价该例句:好评差评指正

El sistema será gestionado y mantenido regionalmente, se hará autosostenible y contará con la participación de órganos de los sectores público y privado.

这一系统可在区域一级管理维持,吸收参加,最后实现自我运行。

评价该例句:好评差评指正

La construcción es uno de los grandes sectores económicos de Guam, concretamente el tercero en importancia (después del turismo y del sector público).

筑业是关岛主要工业之一,也是关岛第三大经济部(仅次于旅游业)。

评价该例句:好评差评指正

Varias delegaciones se refirieron también al valor de las alianzas estratégicas en las que participaban los sectores público y privado y la sociedad civil.

有些代表团还强调及民间团体结成战略联盟所具备价值。

评价该例句:好评差评指正

Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).

自我们提交上次报告以来,公司任命董事,妇女占三分之一以上(所任命558人,有203名妇女)。

评价该例句:好评差评指正

Además, de todos los funcionarios públicos palestinos, sólo el 38,8% eran mujeres, mientras que el porcentaje total de mujeres en cargos públicos era del 62,4%.

还有,在聘用所有巴勒斯坦雇员,巴勒斯坦妇女仅占38.8%,而妇女占雇员总人数62.4%。

评价该例句:好评差评指正

Tal como se indicaba en nuestro informe anterior, la representación de las mujeres en los consejos de administración de las empresas estatales está en aumento.

如上次报告所述,妇女在公司董事会比例一直在上升。

评价该例句:好评差评指正

Era necesario encontrar un equilibrio adecuado entre las responsabilidades del sector privado y las del sector público con respecto a los objetivos en materia de desarrollo.

必需在发展目标方面找到一种责任之间恰当平衡。

评价该例句:好评差评指正

Se ofrecerán servicios técnicos para establecer y organizar sistemas apropiados y eficaces de gobernanza industrial basados en consultas y asociaciones con los sectores público y privado.

将提供技术服务,促进在之间协商伙伴关系基础上组织适当而有效工业管理制度。

评价该例句:好评差评指正

Además, el PNUD, juntamente con el Gobierno de Transición, organizó un seminario sobre transparencia ética y buena gobernanza para 550 nuevos miembros designados para empresas públicas.

此外,开发计划署同过渡政府一起,为550个企业接受任命人员举办了一次关于透明度、道德规范善政讨论会。

评价该例句:好评差评指正

Con estos servicios se prestará asistencia a instituciones de los sectores privado y público para eliminar los COP y las sustancias tóxicas persistentes de los procesos de fabricación.

这些服务将协助机构去除加工过程持有性有机污染物持久性有毒物质。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cromaticidad, cromático, cromátida, cromatina, cromatismo, cromato, cromatoblasto, cromatoblasto, cromatóforo, cromatólisis, cromatoplasma,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接