有奖纠错
| 划词

Las orquídeas producen miles de semillas en cada flor.

每一朵兰花都能产千颗花种。

评价该例句:好评差评指正

En su calidad de parte en el Convenio sobre la Diversidad Biológica y en el Protocolo de Cartagena sobre seguridad de la biotecnología, Myanmar se esfuerza activamente por conservar la rica diversidad biológica de su territorio, que alberga en particular un centenar de variedades de bambú, unas treinta especies de roten y 800 especies de orquídeas, así como aproximadamente 1.000 especies de aves, cerca de 300 especies de mamíferos y aproximadamente 360 especies conocidas de reptiles.

作为《生物多样》和《卡塔赫纳生物技术安全议定书》国,缅甸积极致力于保护其领生物多样,在缅甸主要有大100种竹子、30种白藤和800种兰花以及1 000种鸟类、将近300种哺乳动物和大360种已知爬行动物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


国民经济, 国民生产总值, 国难, 国内, 国内的, 国内经济, 国内贸易, 国内生产总值, 国内需求, 国旗,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Sin...

Eso sí, por nada en el mundo pueden comer este delicioso, brillante y tentador... ¡BRÓCOLI!

不过,在这里千万不能碰这个美味、明亮、诱人的... 西兰花

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

No suelen oler mucho, pero la flor de la orquídea llama mucho la atención y es muy decorativa.

它们有什么香味,但是兰花很美丽,十分引人注意。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El brócoli, por ejemplo, no tiene ningún efecto y eso quizá explique por qué es tan difícil que los niños coman verduras.

比如说,西兰花就对有什么影响。也许这就能释为什么让孩子们多是如的难。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

No sucedió. Peor aún: la Orquídea de Oro, el galardón más codiciado de la poesía nacional, le fue adjudicada a un inmigrante chino.

可惜,那样的事并有发生。更糟糕的是,“金兰花”奖——全国诗歌奖中的最高奖,被一个中国移民夺走了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Por eso ahora Álex se asegura de comer comidas equilibradas y nutritivas, proteínas de alta calidad, muchas verduras, sobre todo verdes como las espinacas y el brócoli, y alimentos bajos en azúcar.

,现在亚历克斯要确保自己的饮食搭配均衡,富有营养,要有高质量蛋白和许多,尤其是菠、西兰花等绿色,以及低糖食物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


国无大小一律平等, 国务, 国务活动家, 国务卿, 国务院, 国玺, 国宴, 国药, 国营, 国有,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接