有奖纠错
| 划词

Este hombre es un ignorante que sólo tiene fachada.

这个人虚有其表,非常无知。

评价该例句:好评差评指正

La vida es sencilla. Tomar decisiones y no mirar para atrás.

生活很简单。做了决定就不要回头。

评价该例句:好评差评指正

En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.

这个玩具在卡洛斯手里变成了名副科学工具。

评价该例句:好评差评指正

Considero que esa afirmación no es exagerada.

我并不认为这言过

评价该例句:好评差评指正

Debemos ser dignos militantes del Partido.

我们要做名副党员。

评价该例句:好评差评指正

Pero la Memoria del Secretario General demuestra lo contrario.

报告表明,不然。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.

然而,这些地区包括许多族群,有些还颇具规模。

评价该例句:好评差评指正

En líneas generales, el Presidente debe organizar la labor del Consejo, no dictar su contenido.

,主席应组织安理会工作,不应支配质。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,切割女性生殖器官对儿童犯罪行为。

评价该例句:好评差评指正

En rigor,yo no debiera estar aquí ahora

, 此刻我不应该呆在这里.

评价该例句:好评差评指正

No hay nada que sea realmente erróneo en el Acuerdo de Paz de Lomé propiamente dicho.

《洛美和平协定》本身并没有问题。

评价该例句:好评差评指正

El tema de la posición de la mujer en la sociedad es, esencialmente, una cuestión política.

˙ 妇女在社会中地位问题政治问题。

评价该例句:好评差评指正

Las dos pasantías de Koulikoro se refieren a funciones administrativas y no tienen un objetivo puramente militar.

在库利科罗两项培训涉及行政职能,不含军事目

评价该例句:好评差评指正

En realidad, la cifra de indicadores no pertinentes debería ser de al menos 15 (véase el punto anterior).

,不相干指标数字至少有15项(见前一项)。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, cuando la Secretaría presentó el presupuesto, trató los puestos como si ya se hubieran aprobado.

然而,在处提出这个预算中已将它们视为已获核准员额或职位了。

评价该例句:好评差评指正

Podrían incluirse otras competencias, y de esta forma la misión sería verdaderamente multifuncional también sobre el terreno.

可增加管辖权,因而特派团在地一级将会成为名副多功能特派团。

评价该例句:好评差评指正

No necesito explayarme sobre el contenido del proyecto de resolución, ya que es esencialmente el mismo de años anteriores.

关于决议草案内容,我不需要多谈,因为质内容与往年决议草案相同。

评价该例句:好评差评指正

La principal barrera no es tanto la tecnología sino la adopción de prácticas empresariales de comercio electrónico en las operaciones.

主要障碍并不技术而在业务中采用电子商务办法。

评价该例句:好评差评指正

Si estamos a la altura de esos compromisos mutuos podremos lograr que el nuevo milenio sea digno de su nombre.

如果我们能履行彼此承诺,就可以使新千年名符

评价该例句:好评差评指正

Respecto de la LMA, algunos estiman que en el proyecto de definición se considera “escrito” lo que francamente no lo es.

至于示范法,有些人认为定义草案考虑到面形式,并非如此。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


以低于…的价格出售, 以点带面, 以毒攻毒, 以讹传讹, 以耳代目, 以二十为基数的, 以防万一, 以缝补为业的, 以攻为守, 以古非今,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

La verdad es que yo y el fútbol nunca nos hemos llevado muy bien.

其实我和足球不太合。

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

Pues yo siempre he querido ir a Japón.

其实我一直想去日本。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Pero la verdad es que de sabor no tienen nada que ver.

其实味道完全不同。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Sí que es verdad que pienso que está más enmascarada.

其实我觉得现在更加隐蔽。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Pero bueno, eso no es lo más importante de ahora.

其实那不是最重要的。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bueno, pues la verdad es que me encanta practicar deportes.

其实呢,我很喜欢运动。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Vamos, que la gente tampoco lo tiene muy claro.

其实人们不是很清

评价该例句:好评差评指正
风之影

Bien puestos dan mucho arreglo, no se piense.

的话,其实很不错。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Nos gustan las cosas simples de la vida en realidad.

其实我们喜欢生活中简单的事物。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bueno, la verdad es que había alguna persona que estaba un poco despistada.

其实嘛,有的人有点困惑。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pues este aterrador panorama existe en realidad.

这种可怕的情况其实是存在的。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

La verdad es que hay muchos prejuicios.

大家这种疗法其实成见颇多。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Pero la policía no se acercaba ni por gusto.

其实,警察才不高兴来呢!

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Es la mirada de un corazón partido.

你装过头了 其实内在是一颗破碎的心。

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

Es más, mis hermanos habían ido para Argentina.

其实我的兄弟们当时已经回去了。

评价该例句:好评差评指正
Hablando - 情景短片

Vale, a mí también me gusta el cine.

啊,其实喜欢看电影。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

La verdad es que yo soy una persona que siempre me gusta oler rico.

其实我一直都喜欢闻到闻的味道。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y la verdad es que esta receta la vi por Instagram.

其实是我在ins上看到的食谱。

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Esto que parece como una latita de cerveza, realmente es como un té de hierbas.

这个啤酒罐造型的其实是凉茶。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

En realidad no son tan malos.

他们其实人还不坏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


以三个为基础的, 以色列, 以色列的, 以色列人, 以色列人的, 以上, 以少胜多, 以身试法, 以身许国, 以身殉职,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接