Ese hombre es el compendio de todas las virtudes.
那有一切美德.
¿Qué habilidades necesitan los periodistas para ser más competentes?
称职的记者需要有哪些技能?
La sinceridad es uno de los muchos ornamentos de su persona.
诚实是他有的许多美德之一。
Las Escuelas Pías son un conjunto de alto valor arquitectónico.
慈善学校建筑群有很高的价值。
Nuestro ejército tiene una excelente calidad política y militar.
我军有优异的政治、军事素质。
El principio de la inmunidad de los Estados reviste particular importancia.
国家豁免原则有重要意义。
La necesidad de universalización del Tratado es evidente.
条约显然需要有普遍性。
¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?
其决定将有同样的量?
Los problemas en esos países son de carácter infeccioso.
这些国家的问题有传染性。
El Paraguay ofrece enormes recursos de energía hidroeléctrica.
巴拉圭有丰富的水电能源。
El cuartel del Conde Duque es un edificio de estilo barroco construido en Madrid.
孔德杜克兵营是一幢在马德里的有巴洛克建筑风格的大楼。
No obstante, el mayor potencial de crecimiento correspondía a los aceites vegetales.
但植物油有最大的增长潜。
Los principios de las Naciones Unidas siempre han tenido un peso moral.
国的原则始终有道义量。
Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.
贸易和援助措施应有互补性。
Muchos acuerdos relativos al medio ambiente pueden también ser pertinentes.
许多环境协定也可能有相关意义。
El color blanco rechaza la luz.
白色有反光性。
Las tres experiencias son igualmente válidas y pertinentes.
所有这三种经验有同样价值和意义。
La UNCTAD y la OMC cumplen funciones complementarias.
贸发会议与世贸组织有互补作用。
La cuestión era por lo tanto de fundamental importancia.
因此,该问题有根本的重要性。
También podría ser útil la vigilancia de los vendedores al por menor.
另外监测零售商也是有意义的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y este lugar tiene un valor histórico y geográfico único.
这有独特的历史地理价值。
Para mí esto es comerme un pedacito de Guatemala, de verdad.
对我来说这个非常有危地马拉风味。
Y la misma importancia tuvo con la selección española.
和西班牙国家足球队有同等地位。
¿Te describirías a ti mismo como altamente productivo?
你觉得自己有很高的生产力吗?
Pasan a otra cinta que tiene varias rampas.
它们通过有多个斜坡的另一个传送带。
Tengo la esperanza de que su plan estratégico comparta esa naturaleza.
希望您的战略计划也有这种性质。”
Y, pues sí, hay que ser creativos.
必须要有创造力。
" Es que tú no eres creativo, tú eres más de números" .
“你不那么有创造力,你更理性。”
Tenía un carácter casi divino, era el nexo entre los dioses y los hombres.
他几乎有神性,是神与人之间的纽带。
Su lenguaje se caracteriza por ser sencillo, ágil y comunicativo.
其语言特点是简洁、轻巧,有感染力。
Todos tenemos un acento un sonido característico cuando decimos las palabras.
我们都有口音,一种说单词时有特色的声音。
Muchos alimentos, como los egg rolls, fideos y camarones, significan algo especial.
许多菜肴都有特殊义,比如蛋卷、面条和虾。
Hemos vivido grandes acontecimientos que marcan hitos en la historia del Partido y del país.
我们亲历了党和国家历史上有义的大事。
Moderno en términos de materiales de construcción, comodidades urbanas y aceras.
建筑材料、城市设施和沿街房屋都有现代风格。
Unas instituciones con vigor y vitalidad, que puedan sentir como suyas.
有生机与活力的制度,能够产生认同感的制度。
Ya sabes que la paella es uno de los platos más típicos de España.
你知道的,海鲜饭是西班牙最有特色的菜肴之一。
Este año reviste especial importancia para el proceso de modernización de nuestro país.
今年是我国现代化建设进中有特殊重要性的一年。
Su escritura se caracterizó por ser impecable y de un estilo clásico, según la crítica.
评论家认为,他的作品有无可挑剔的经典风格。
Un pionero estudio llevado a cabo en Japón descubrió que los gatos tienen memoria episodica.
在日本进行的一项先驱性研究发现,猫有情节记忆。
Así, muchos mexicanos poseen ascendencia francesa muchas veces sin saberlo.
因此许多墨西哥人有法国血统,但他们对此往往不自知。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释