1.Tras los horrores en Camboya, Rwanda y Srebrenica, no podemos seguir repitiendo “Nunca más”.
1.在柬埔寨、卢旺达和斯雷布雷尼察的恐怖行为之后,我们不能继续重复:“永不再现”。
10.El mayor homenaje que como Organización, como Estados Miembros y como personas podemos rendir a la memoria de las víctimas, al sufrimiento de los supervivientes y al legado de los libertadores es hacer juntos el siguiente juramento: “Nunca más”.
10.我们作为联合国、其成员国以及个人而能够对受害者、对幸存者的痛苦以及对解放者的业绩的最大怀念,莫过于一道发誓:“永不再现。”
11.Lo que atrae especialmente a los delincuentes y terroristas es que el seguimiento por escrito es limitado o se realiza con códigos que solamente comprenden los propios operadores, lo que dificulta la reconstrucción de las vías que sigue el dinero en caso de investigación.
11.对罪犯和恐怖分子特别有吸引力的地方,很少保留记录,或
以只有经营者本身能明白的代码记录,在万一进行调查的情况下,也很难模拟再现款项的踪迹。
12.El antisemitismo racista, a pesar de tantos combates decisivos que se han librado contra él, lamentablemente resurge periódicamente; lo vemos en los infames atentados a sinagogas y en la profanación de cementerios, o también en especulaciones científicas o pseudo-científicas que relativizan o niegan lo ocurrido.
12.令人遗憾的,尽管我们采取了许多行动来打击种族主义性质的反犹太主义行为,但此种行为却时常再现于我们所看到的针对犹太教堂的可耻攻击、对墓地的亵渎以及那些妄自更改或否定已发生事件的所谓历史学家玩世不恭的推想
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
19.En el espacio interior se está recreando el espacio de un bosque, un bosque donde existe una irregularidad entre diferentes pilares y diferentes columnas porque la naturaleza es imperfecta e irregular en su origen, a la vez que armónica.
圣家堂内部了森林空间,在森林
,不同支柱和不同圆柱之间存在着不规则
,因为大自然作为起源是不完美、不规则的,但同时又是和谐的。
20.Con ella comienza el ciclo de las novelas españolas contemporáneas, las cuales recreaban el ambiente de Madrid bajo el reinado de Isabel II y la Restauración, época en la que Pérez Galdós era muy reconocido como escritor y político.
由此开启了西班牙代小说的新篇章,这些作品
了伊莎贝尔二世统治及复辟时期马德里的风貌,正是在这一时期, 佩雷斯·加尔多斯作为作家和政治家的声望达到了顶峰。