Sin embargo, todavía quedan procedimientos muy prolongados que han demorado el proceso.
然而,那里还有一些非常程序减缓工作速度。
Doce meses de negociaciones prolongadas entre el Gobierno de Israel y la Autoridad Palestina sobre estas cuestiones permitirán a Israel terminar de construir el muro, consolidar los bloques de asentamientos y modificar radicalmente el carácter de Jerusalén.
以色列政府与巴勒斯坦权力机构就这些事项所进行达12个月
谈判将使以色列有时间完成隔离墙
构建、定居点区
合并巩固以及对耶路撒冷特性
根本改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También, cuando escuchamos " en un santiamén" , te imaginas que algo termina rápido, pero la frase viene de las largas misas católicas, las cuales antes eran en latín y nadie entendía nada, lo que las hacía aún más tediosas.
此外,当你听到“en un santiamén”时,你会想象某件事情很快就了,但这句话来自于冗长的天主教弥撒,过去弥撒用拉丁语,没有人听得懂,这使得弥撒更加乏味。
Poco a poco, este " vale" se cambió por nuestro " adiós" , que, lógicamente, procede de la expresión " a Diós" y que es un acortamiento de otras fórmulas más antiguas y más largas como " a Diós te encomiendo" o " a Diós seas" .
渐渐地,“vale" 被现在的" adiós”(再见)取代,后者显然源自" a Dios" (归于上帝),是更古老的冗长表达如" 将你托付给上帝" 或" 愿上帝与你同在" 的缩略形式。