有奖纠错
| 划词

El Reino Unido ha impartido capacitación en materia de derecho de los conflictos armados en el marco de arreglos de cada fuerza.

王国历来根据单一安排就武装冲突法手册进行培训。

评价该例句:好评差评指正

El especialista en determinación de objetivos toma como orientación las mismas directrices en materia de objetivos que se distribuyen a todos los mandos.

定标人员遵循发给所有指挥官的“攻击目标指令”的指导。

评价该例句:好评差评指正

Se incluye también un resumen de esos principios en un breve aide-mémoire que se distribuye a todo el personal desplegado en operaciones militares.

王国在威尔郡什里佛纳姆的学说和概念中心成立了一个法律小组。

评价该例句:好评差评指正

También se proporciona asesoramiento jurídico a los centros de formación de cada fuerza militar, como el Centro de Combate Aéreo de Waddington, cuyo personal incluye a un abogado.

法律咨询还向单一作战学说中心提供,如沃丁顿的空战中心,那里的人员中有一名现役律师。

评价该例句:好评差评指正

Se ha tenido en cuenta la adhesión al derecho de la guerra y a las convenciones internacionales, por ejemplo, en los fundamentos de la doctrina militar, en la legislación sobre la disponibilidad y en las reglamentaciones relativas a las diferentes tropas y escalones.

事理论基础、备战规则以及不同和指挥层级的条例等等均已考虑到战争规则和国际公约的遵守问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bielorrusia, bielorruso, bien, bien intangible, bien definido, Bien hecho, bien pagado, bien parecido, bien relacionado, bien ventilado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑森林

Sus respuestas servirán de referencia durante la nueva ronda de nombramientos del departamento.

作为军种政治部下一步工作岗位安排的参考。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑森林

Por ello, la rama espacial del ejército debe nutrirse, en su mayoría, de miembros de la marina.

所以,太空军种以海军为主要基础。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑森林

Sin embargo, camaradas, desde este mismo momento podemos considerarnos parte de una misma rama del ejército.

不过,志们,我们现在属一个军种了。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑森林

Camaradas —prosiguió el general—, ahora mismo los treinta y un presentes somos los únicos integrantes de esta nueva rama del ejército.

志们,到目前为止,这个新军种还只有我们三十一名成员。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑森林

Eso hace que uno deje de creer en la importancia de la tarea asignada, y se sienta satisfecho con el mero cumplimiento de lo requerido para establecer esta nueva rama militar, pero que no innove.

所以对目前的工作重点不明确,仅满足于军种的事务性工作,缺少创新。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑森林

Gracias a que la nuestra es una rama del ejército de nueva creación, todavía con escasos miembros y pocos niveles administrativos, el sondeo pudo llevarse a cabo mediante entrevistas presenciales individuales, y también se creó un foro de discusión específico en nuestra intranet.

由于目前新军种的人员较少,行政级别少,机构简单,调查主要通过座谈和个人交流,并在内部网络上立了相应的论坛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bienquisto, biensonante, bienteveo, bienvenida, bienvenido, bienvivir, bierzo, bies, biesfenoide, bifacial,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接