有奖纠错
| 划词

1.El toro rompió del encierro y huyó a muchas personas.

1.那只斗牛了栅栏并了很多人。

评价该例句:好评差评指正

2.Como bien lo saben los colegas, mi predecesor arrancó con muy buen impulso y ha cumplido todas sus metas con éxito.

2.各位同事知,我的前任以极快的速了起跑线,在每个标竿都是一马当先。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大枕头, 大志, 大治, 大众, 大众传媒, 大众的, 大众化, 大众化的, 大众市场, 大众市场的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与火焰杯

1.Salió de la cocina y la oyeron subir la escalera.

冲出厨房,然后传来爬楼梯的声音。

「哈利波特与火焰杯」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

2.En cuanto el automóvil estuvo reparado, Luo Ji condujo toda la noche, dejando atrás las montañas.

车修好后,罗辑立刻全速向回开,在夜色中冲出群山再次回到大平原上。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

3.3 vehículos como este, se salieron de la carretera.

3辆车就样,他们冲出了马路。机翻

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

4.Me salí corriendo como loca a tratar de meterme a la fábrica.

我像疯了一样冲出去,试图闯入工厂。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

5.Y no lo dijo a tonto ni a sordo; porque luego partió como un rayo y fue a lo que se le mandaba.

句话可没白说。收主立刻闪电般地冲出去抢钱包。

「堂吉诃德(下)」评价该例句:好评差评指正
力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

6.Había abedules a lo largo del río, que no era grande, sino estrecho, claro y profundo, con pozos provocados por las raíces de los abedules.

小溪边一溜桦树,小溪并不宽阔,小、清澈湍急,在桦树根边冲出了一个个小潭。

「力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

7.El hecho parecía increíble y los troyanos dudaron por un momento, pero en seguida reaccionaron y se lanzaron fuera de la ciudad, gritando, llenos de alegría.

一举动令人不可思议,特洛伊人也懵了一会儿,但他们随即反应过来,冲出城外,喜悦地欢呼。

「新版现代西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

8.Pero Nébel, en loca necesidad de movimiento, se despidió allí mismo, y huyó con su ramo cuyo cabo había deshecho casi, y con el alma proyectada al último cielo de la felicidad.

此刻,内维尔的心情已经急不可耐,恨不得一下飞出去:他匆匆告辞,拿着花束冲出了门。花柄几乎被他捏碎,他的心灵简直达到了幸福的极点。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

9.Pero a la mañana siguiente, bastante tarde ya a causa de la densa neblina, los caballos repitieron su escapatoria, atravesando otra vez el tabacal salvaje, hollando con mudos pasos el pastizal helado, salvando la tranquera abierta aún.

,第二天上午晚些时候,在浓重雾气的遮掩下,两匹马又逃出去了,它们再次穿过野烟草地,以无声的脚步踏过冰冷的牧草丰盛的地带,冲出仍然开着的栅门。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大自然的, 大字标题, 大宗, 大宗买卖, 大总统, 大足的, 大钻, 大做文章, , 呆板,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接