有奖纠错
| 划词

1.La escuela pone pauta a las acciones.

1.学校规定行动.

评价该例句:好评差评指正

2.Mis padres me ponen pauta a todas las acciones.

2.父母对我所有行动都规定了

评价该例句:好评差评指正

3.Hasta el momento no se han establecido tales criterios y directrices.

3.这些标尚未制定。

评价该例句:好评差评指正

4.Tenemos que obedecer los valores morales.

4.我们要遵循道德

评价该例句:好评差评指正

5.La responsabilidad de proteger es una de esas directrices.

5.保护责任是这之一。

评价该例句:好评差评指正

6.La elaboración de las orientaciones se halla en su última fase.

6.编制已进入最后阶段。

评价该例句:好评差评指正

7.Era necesario aprobar directrices y medidas de reparación.

7.需制订和采取补救措施。

评价该例句:好评差评指正

8.El principio de la intención servía, al parecer, de criterio general.

8.意图原看来供了一般性

评价该例句:好评差评指正

9.Existen algunas directrices operacionales que debemos tener presente aquí.

9.在此,我们必须铭记一些行动

评价该例句:好评差评指正

10.Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.

10.执行进度是难以

评价该例句:好评差评指正

11.Las directrices se están revisando a través de la red de prácticas de gestión.

11.正通过管理活动网络对进行修订。

评价该例句:好评差评指正

12.Las aclaraciones necesarias podrían incluirse en los proyectos de directriz siguientes.

12.任何必要澄清可列入下列草案。

评价该例句:好评差评指正

13.Al permitir y facilitar el aprendizaje, los organismos pueden mejorar su eficacia en esa esfera.

13.秘书长本人已作出指示,要求制定有关,各机构采用了自己业务,这些正在不断审查之中,加强和促进学习活动能够使一个机构高这一方面效率。

评价该例句:好评差评指正

14.Los criterios para la renovación de nombramientos deben ser rigurosos y aplicarse con uniformidad.

14.重新任命应予严格遵守和一贯适用。

评价该例句:好评差评指正

15.Podrían ser objeto de un proyecto de directriz separado.

15.应该用一个单独草案来加以处理。

评价该例句:好评差评指正

16.Con respecto al proyecto de directriz 3.1.11, un enunciado más preciso era necesario.

16.草案3.1.11案文必要更加精确。

评价该例句:好评差评指正

17.Actualmente se cuenta con traducciones en 10 idiomas.

17.目前《》已经译成10语言文。

评价该例句:好评差评指正

18.Sin embargo, las leyes y las normas no son estáticas; evolucionan con el tiempo.

18.但是,法律和也不是静止不变

评价该例句:好评差评指正

19.El examen indicó que los estados financieros estaban de acuerdo con las normas.

19.审查表明,财务报表符合会计

评价该例句:好评差评指正

20.No obstante, sería necesario una reflexión más detenida sobre algunos proyectos de directrices.

20.然而,其中一些草案需要进一步思考。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阴郁的, 阴云, 阴云密布, 阴云密布的, , 茵陈, 荫庇, 荫蔽, 荫蔽集结, 荫凉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

1.Entonces, el estándar es la norma ¿no?

那么,标语就是,是吗?

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

2.Las primeras D son las D de la decisión y de la disciplina.

个D是决定和D。

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

3.No necesitas seguir ciegamente estos principios.

你不需要盲目遵守

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

4.¡Oh, no puedo sufrir la severidad barata de la moral abstracta!

哦,我痛恨那钱不值抽象道德

「坎特维尔幽灵」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

5.Seguir estos lineamientos en caso de una emergencia, es fundamental para preservar la vida.

在紧急情况下遵循对保护生命至关重要。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

6.No somos maleducados, simplemente nuestro código cultural de la cortesía no coincide con el código de otras lenguas.

我们并非没有教养,只是我们礼貌文化和其它语言不太样。

「Clases con Clau」评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

7.Por eso se ha creado una norma internacional que dice que el nuevo separador de millares es el espacio.

因此,们制定了项国际,规定千位数间分隔符就是个空格。

「Blog de Lengua」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

8.Bueno, en general es " normal" , forma parte de la norma.

好了,总之是“普遍”,并形成了部分。

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

9.Gracias a la pragmática sanción, Isabel II pudo reinar y esta es la norma que prevalece hasta nuestros días.

得益于《国事诏书》,伊莎贝尔二世得以登基,沿用至今。

「ARTE․tv Cultura」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

10.En aquella época, los libros medievales que relataban aventuras de caballeros y su código moral dominaban la cultura europea.

在那个时代,关于骑士冒险中世纪书籍和他们道德主导了欧洲文化。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
El hilo

11.Esos son los códigos con los cuales nosotros nos tratamos.

些是我们彼此相待机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

12.Enrique no ha seguido precisamente esa máxima.

恩里克并没有完全遵循机翻

「Telediario2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Acontece que no es poco con Nieves Concostrina

13.Pero bueno, el público del falla tiene también sus códigos.

但是嘿,法雅节公众也有其自己机翻

「Acontece que no es poco con Nieves Concostrina」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

14.Algunas juegan con la inclinación natural a seguir órdenes o pautas sociales.

有些出于遵守命令或社会自然倾向而玩耍。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
El hilo

15.Pero Matías dice que eso ya es un mito, porque esas pautas cambiaron.

但是马蒂亚斯说那是已经过时观念,因为那些已经改变了。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Top 100

16.Si cumpliésemos con las pautas, todo sería más sencillo.

如果我们遵守切都会变得容易。机翻

「Top 100」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

17.Si ustedes lo leen... Se lo recomiendo, entren al internet y léanlo, el código moral.

你们读过话...我建议你们去读,上网查找并阅读,那是武士道德机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

18.En realidad, aportan menos principios nuevos a la cultura española que otros pueblos.

事实上,比起其他民族,他们贡献给西班牙文化更少。

「Spainsh for reading」评价该例句:好评差评指正
TED精选

19.Bueno, las principales pautas para hacer información accesible son tan sencillas como pensar en quién lee.

好吧,使信息可访问主要就像考虑谁阅读样简单。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

20.Pero sí que aquellos hábitos saludables para nosotros, buenos para la salud, tenemos que trabajarlos y trabajarlos con disciplina.

但是那些于我们而言非常健康习惯,于健康而言非常好习惯,我们必须在上面下功夫,并且要有地去努力。

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


音乐学院, 音乐中的第四个唱名, 音量, 音律, 音名, 音频, 音品, 音容, 音容宛在, 音色,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接