Espero aclarar esto en un libro mío que se publicará en breve.
我想在我即将版书中澄清这一点。
Ese anexo es un buen complemento a la biografía publicada.
本附件是已版传记一个很好补充。
En total se publicaron en la República Srpska 441 libros.
在塞族共和国版书籍总数441种。
Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.
伊朗依据版文献中证据赔佐证。
Los autores del informe también han consultado documentos oficiales publicados en Israel.
报告者们也参考了以色列版官方文件。
Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.
联合国法律版物提供。
Tampoco hay medios de difusión impresos en idiomas minoritarios que circulen en todo Kosovo.
在全沃版报刊文字媒体无一采用少数族裔文字。
La edición de sus obras completas durará varios años.
他全集版要花好几年。
Los resultados se harán públicos a través de publicaciones adecuadas.
将通过适当版物公布结果。
Mediante el proceso de racionalización, la CESPAP redujo el número de publicaciones en un 47%.
亚太经社会通过简化过程,将版物数量削减了47%。
15.10 La cuestión de las publicaciones se ha examinado como parte del programa de trabajo.
10 版物印发问题已工方案一部分加以审查。
Me enumera las obras recién publicadas
你给我列举些新版著.
Pueden obtenerse, previa petición, ejemplares de las publicaciones relacionadas con las actividades de investigación descritas.
与上述研究活动有关版物备有副本备。
13.10 Se ha examinado la cuestión de las publicaciones como parte del programa de trabajo.
10 已经复核工方案范围内版物问题。
Muchos de los datos contenidos en éstas están desglosados por género.
这些版物中许多数据都是按性别分类。
Pero no nos puede satisfacer la situación en que se encuentran estas actividades.
但是塞族共和国版活动情况并不令人满意。
El lapso entre el último año de referencia y la publicación es de dos años.
最近所涉年份与版日期之间时间差两年。
Varios países prepararon publicaciones y manuales sobre estadísticas basadas en el género.
许多国家编制了关于性别统计方面统计版物和训练手册。
Las actuaciones de esta reunión figuran en una publicación conjunta de la OSCE y la ONUDD.
会议记录载于欧安组织/毒品和犯罪问题办事处联合版物中。
Se debe mantener la calidad de las publicaciones (recomendación 9) y evitar la duplicación de contenidos.
此外,必须保持版物质量(建议9),避免内容重叠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dijeron que debías evitar todo contacto con el alcohol.
在布莱克版书里说,滴酒都不能喝。
De sus ocho novelas, cuatro se publicaron mientras estuvo con vida.
在她八部小说中,有四部是在她生前版。
Por quién doblan las campanas 1940 y El Viejo y el mar, publicada en 1952.
1940年《丧钟为谁而鸣》还有1952年版《老人与海》。
La Hojarasca fue su primera novela breve publicada en 1955.
《枯枝败叶》是他在1955年版第本小说。
Pero en libros que salieron años después ya no quedó nada de realidad y sólo quedó la fantasía.
但在几年后版书中,没有任何真实历,有虚构。
Trabajaba en una editorial que publicaba a autores jóvenes.
为家力捧年轻作者版社工作。
¿ Y no recuerda su nombre el nombre de la editorial?
记得他叫什么吗,或者版社名字?
Pablo Neruda publicó su primera colección de poemas a los diecinueve años.
巴布罗·聂鲁达在十九岁时版了自己第部诗集。
Este último edita una de sus principales obras, Cantos de Vida y Esperanza.
胡安·拉蒙·希梅内斯版了他主要作品之《生命与希望之歌》。
¿No serás tú también de alguna editorial?
你也是从版社那儿来?
Surge en Hispanoamérica con la publicación de la obra Azul del poeta nicaragüense Rubén Darío.
随着尼加拉瓜诗人鲁文·达里奥作品《蓝色》版,现代主义开始在西语美洲现。
También público varios de sus cuentos.
他还版了些自己短篇小说。
Entonces se dedicó a publicar su segundo libro de poemas Al Araaf.
然后他接着版了他第二本诗集《艾尔·阿拉夫》。
Pero siguió publicando a Carax, aunque perdiese dinero —apunté.
“虽然赔钱,但他还是继续版卡拉斯小说。”我补上句。
La estrella de este ciclo y primera novela publicada de Camus ofrece una respuesta bastante sombría.
这个周期明星和加缪第部版小说提供了个相当黯淡答案。
Intrigado, mi padre inspeccionó la página con los datos de la edición.
父亲时好奇,马上检视了书里版资料。
Sí, pero piensa que era una editorial pequeña con una facturación de menos de 2 millones de euros.
是,但这是个小型版社,营业额低于2百万欧元。
Poco después de morirse Ignacio, vino un hombre que se ocupaba de publicar a chicos jóvenes en una editorial.
Ignacio死后不久,个自称专门版年轻作家著作人来拜访。
J.K. Rowling fue rechazada por 12 editoras diferentes antes de que una aceptara Harry Potter.
J.K.罗琳曾被 12 家不同版商拒绝,最后家版商接受了《哈利·波特》。
La Fundación Alicia ha publicado un libro fundamental para todos los amantes del cuchareo: 'Sopas'.
艾丽西亚基金会为所有爱喝汤人版了本必不可少书:《汤》。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释