有奖纠错
| 划词

Pronto podrás abandonar el hospital.

你很快就能出院了。

评价该例句:好评差评指正

En el momento del alta la enfermedad estaba controlada, pero unas semanas después de salir del hospital su estado de salud se deterioró porque dejó de tomar los medicamentos prescritos.

然而,当她出院后几个星期,由于她停止了服药,她的健康状况恶

评价该例句:好评差评指正

Es una señal de que, cuando se está gestionando la solución de un conflicto, existe la misma incertidumbre que cuando un paciente dado de alta entra en convalecencia pero puede terminar sufriendo una recaída.

一种迹象,显示在冲突管理方面存在一种不确定状况:就好比让一个刚刚开始康复的病人出院常常会导致病情复发一样。

评价该例句:好评差评指正

Yo comparo esa situación con la de un paciente que acaba de ser dado de alta de la unidad de cuidados intensivos de un hospital y al que obligan a correr bajo las mismas reglas y condiciones con a un atleta en un estado físico magnífico.

种局面等同于一个刚刚从医院加急看护病房出院的病人被迫在同样规则下同一个身体极其健壮的运动员进行赛跑。

评价该例句:好评差评指正

Por supuesto, se proporcionará a esa mujer la atención médica que necesite en relación con sus heridas o lesiones. Sin embargo, no es habitual que se la derive a un psiquiatra o que se establezca un calendario de controles complementarios una vez que se le ha dado el alta.

妇女的伤势等当然要提供必要的医疗护理,但安排精神病医生给她看病并且在她出院后确保其后续出诊却超乎寻常的事。

评价该例句:好评差评指正

El Comité observa además que, aunque es posible apelar ante un tribunal contra una orden de internamiento de modo que el interesado pueda impugnar dicha orden, en el presente caso la autora, a la que no se había entregado copia de la orden y que no había estado asistida ni representada en la vista por nadie que pudiese informarle de que existía esa posibilidad, tuvo que esperar a que se la diera de alta para enterarse de que podía interponer tal recurso y para interponerlo efectivamente.

4 委员会还注意到,虽然可就关入医院的判令向法庭提出上诉,由此允许个人该判令提出疑议,在本案中提交人甚至未得到一份判令副本,也未在审理期间得到过任何人的援助和代理,没有任何人向她通告提出上诉的可能性,她不得不等到出院之后才意识到可以提出上诉,并切实提出上诉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


长片, 长期, 长期持续的, 长期存在的, 长期的, 长期地, 长期怀有, 长期困扰, 长期受苦的, 长期以来,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十二个异乡故事

A los cuatro meses de haber llegado a Ginebra, le dieron de alta.

在到达日内瓦四个后,总统

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

A los tres días me sentía completamente restablecido, pero no podía salir del hospital.

三天后,我觉得自己已经完全恢复,但我还是不能

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Yo la fui a visitar ayer. Los médicos dicen que dentro de unos días podrá volver a casa.

“我昨天去看的她。医生们说过不几天她就能。”

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Entonces va a tener que esperar, hasta que yo no la dé de alta, ella es mi paciente.

那恐怕您得后续再问。在我准她,她都是我的病人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202312合集

La bebé ya ha recibido el alta.

宝宝已经

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233合集

Hace 6 meses la dieron de alta por primera vez.

6 个,她第一次

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249合集

Eleva a ocho nuevos casos, cinco han recibido el alta.

这使得新增病例数达到八例,其中五例已

评价该例句:好评差评指正
El hilo

El acuerdo para sacarlas del hospital era devolverlas al día siguiente.

带他们的协议是第二天再送回来。

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

¿Cuándo va a darme la alta, doctor?

医生,你什么时候让我

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Cuando salí del hospital, no caminaba.

时,还无法行走。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Una vez, tuvimos una investigación que hicimos con unos 400 pacientes a que dimos de alta.

有一次,我们对大约400名的患者进行研究。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Cuando salí del hospital, no caminaba y tuve que recuperarme para poder estar aquí con ustedes.

时还不能走路,我必须康复才能来到这里陪伴你们。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236合集

Desde hoy las mujeres que tengan reglas muy dolorosas podrán pedir la baja por este motivo.

从今天开始,经非常痛苦的女性将可以于这个原因申请

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Después de la cirugía, estuvo hospitalizado unas dos semanas hasta que le dieron de alta en una situación muy delicada.

手术后,他住大约两周,直到时情况非常微妙。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235合集

Esta mañana estaba previsto darle el alta, aunque se mantiene hospitalizado a la espera de que le realicen nuevas pruebas.

今天早上他原定,尽管他仍在住等待进行新的检查。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20203合集

Así celebran los trabajadores de la salud de Beni el alta de la última paciente hospitalizada por ébola en el país.

贝尼的卫生工作者就是这样庆祝该国最后一名因埃博拉住的患者的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310合集

El hospital ha dicho que en 24 o 48 horas una podría ser dada de alta, la otra permanecerá en observación.

表示,24或48小时内, 其中一名患者可以,另一名患者将继续接受观察。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español201812合集

Le llevaron a un hospital, allí fue sometido a una serie de exámenes médicos, pero los médicos le dieron el alta.

他们把他带到医, 在那里他接受一系列医学检查,但医生让他

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Y este año abandonaba el hospital el pasado 16 de marzo tras ser ingresado por una infección no especifícada y posteriormente intervenido del corazón.

他曾因不明原因的感染而入,随后接受心脏手术,并于316日

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

El lunes a media mañana regresó para recogerme: había encontrado un sitio donde alojarme y se iba a encargar de acompañarme a emprender mi nueva mudanza.

紧接着的那个周一,快到中午的时候他又来,这回是来接我的。他已经为我找好住处,并且负责帮我搬家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


长腿的, 长袜, 长外套, 长尾猴, 长物, 长相, 长相好, 长形的, 长袖无领衫, 长吁短叹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接