Prosigue la distribución de redes tratadas con insecticida, especialmente en zonas hiperendémicas.
现正分杀虫剂处理的蚊帐,主要是向流病猖獗地区分这些蚊帐。
La secretaría distribuirá las carpetas en su debido momento.
秘书处将在适当时候分文件袋。
El Presidente señala a la atención de la Comisión dos encuestas distribuidas de manera oficiosa.
主席提请注意非正式分的两项调查。
El propio proyecto de resolución ha sido publicado en todos los idiomas oficiales.
决议草案本身已以所有官方语言分。
El informe de esa reunión ha sido distribuido como documento de las Naciones Unidas.
该会议的报告已作为联合国文件分。
Los resultados de las investigaciones se difunden ampliamente y formulan recomendaciones sobre políticas.
阐述了策建议,广为分了研究结果。
Ante todo, quisiera agradecer que se haya distribuido el proyecto de informe.
首先,我要表示感谢分了该报告草案。
Durante la reunión se distribuirá información actualizada sobre las contribuciones.
一份修订的捐款状况报告将在会议上分。
La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.
秘书处向科技咨询机构通报了文件分情况。
Hemos preparado un resumen detallado de datos, que se está distribuyendo en este momento.
我们编写了更加详细的信息介绍资料,现在正在分。
La distribución se efectúa mediante circular administrativa, no forma parte del ordenamiento jurídico nacional.
分清单通知的形式,未纳入国家法律系统。
Se destacó la importancia de optimizar el ejercicio de la función de coordinación del Comité.
代表团强调应充分挥委员会的协调职能。
No obstante, a juicio de la OSSI el comité no ha sido plenamente efectivo.
不监督厅认为,委员会没有充分挥作用。
Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar las copias necesarias.
希望提交书面言的代表应提供言文本以便分。
El Subcomité publicó libros y carteles para ampliar la difusión.
该小组委员会印制了书籍和海报,供广泛分。
Hemos distribuido nuestro proyecto de resolución para hacer una contribución a ese fin.
我们已分了我们的决议草案,以便促进实现这一目标。
Estamos distribuyendo el texto preparado por lo que no lo voy a leer.
我们正分事先准备好的言稿,我将不予宣读。
Después del taller, se dio fin al manual, que será distribuido en la región.
通讲习会完成了该手册,将在该地区予以分。
Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar copias a tal efecto.
希望散书面言的代表应提供言稿复印件以便分。
Hasta la fecha se han distribuido 53.000 ejemplares de la Guía en todo el país.
迄今为止,该指南已在全国分了53 000本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ahora, ya voy a repartir las llaves de los dormitorios.
现在我把房间的钥匙分发一下。
El siguiente problema sería su distribución.
还有一个问题就是疫苗的分发。
Necesitarías tener un trineo modificado para entregar todos los obsequios.
你还需要一架改良雪橇来分发。
El alcalde normalmente lo bendecirá e incluso ayudará a repartirlo.
通常市长会给予锅杂烩祝福,还会帮忙分发。
Ahora estás listo para entregar regalos en todo el mundo.
现在你已经准备好在全世界分发了。
Esto forma redes. Pero en los medios tradicionales la información se distribuye a manera de flujo interumpido.
就组成了网络。但是在传媒体中,信息以中断流的形式分发。
Si los países no quieren trabajar juntos para distribuir las vacunas de manera justa, podrían darse conflictos graves.
那些不愿意共同协作,公平分发疫苗的国家,可能会有严重的冲突问题。
Lo primero que hizo la señora Gardiner al llegar fue distribuir sus regalos y describir las nuevas modas.
嘉丁纳太太里,第一件事就是分发,讲述最时新的服装式样。
La Armada se encargaba de repartir banderines.
海军负责分发锦旗。
El reparto de comida, se lleva a cabo a lo largo de todo el día.
食的分发全天进行。
El primer premio se ha repartido por casi toda España.
一等奖几乎已分发整个西班牙。
Una noche después de cenar, mi amo, el clérigo bulero y el alguacil del lugar jugaron y apostaron.
有一天晚饭过后,我的主人,分发教皇免罪谕旨并收取施舍金的修士,以及当地的法警一起玩儿牌、赌博。
La droga estaba lista para distribuirse por toda Europa.
该药已准备好在整个欧洲分发。
Es donde vamos a repartir los medios con más peso.
是我们将更重视地分发媒体的地方。
Tanto Romina como Antonio han prescindido de algunos alimentos.
罗米娜和安东尼奥都分发了一些食。
Ha repartido dinero en efectivo a algunos de sus seguidores.
他已经向他的一些追随者分发了现金。
Hoy le ha tocado repartir los votos por correo nacionales e internacionales.
今天,他不得不通过邮件分发国内和国际选票。
Los centros de datos guardan, procesan y distribuyen toda la información en la nube.
数据中心在云端存储、处理和分发所有信息。
Allí siguen trabajando los militares, y los voluntarios han repartido hoy regalos.
军队继续在那里工作,志愿者今天分发了。
Es el área que almacena los insumos y medicamentos, y también que los reparte.
是储存资和药品并分发些资和药品的区域。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释