有奖纠错
| 划词

¿Qué es la clasificación de la película?

什么是电影的

评价该例句:好评差评指正

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不知道化学元素的

评价该例句:好评差评指正

Separamos las basuras para reciclar vidrio, cartón y papel.

我们将垃圾以便回收玻璃、硬纸板和纸张。

评价该例句:好评差评指正

Clasificó los documentos por orden alfabético.

他根据字母顺序给这些文件

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro 3 figura un desglose de la utilización de los recursos.

使用情况的帐载于表3。

评价该例句:好评差评指正

El Estatuto es la base del sistema de clasificación del Ministerio de Justicia.

该法是司法部系统的基础。

评价该例句:好评差评指正

Es menor aún el volumen de información desglosada por raza y etnia.

按种族和民族的信息甚至更少。

评价该例句:好评差评指正

La lista de perfiles de actividades puede ordenarse por Organización y por fecha.

活动概况排列按组织和日期

评价该例句:好评差评指正

El Gabinete de Ministros determina las categorías de cualificaciones ocupacionales.

职业是由国务会议决定的。

评价该例句:好评差评指正

Evaluación de esos puestos aplicando la Norma General de clasificación de las Naciones Unidas.

根据联合国的标准对这些职位进行评价。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, no es posible obtener fácilmente datos desglosados por género de diferentes delitos.

比如,按收集各种犯罪数据就不容易。

评价该例句:好评差评指正

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Muchos de los datos contenidos en éstas están desglosados por género.

这些出版物中的许多数据都是按的。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión organizó esta información en una base de datos y la analizó.

委员会把材料编成数据库,并进行了析。

评价该例句:好评差评指正

Como resultado de esa inclusión, las demandantes perdieron su derecho a asistencia social.

由于这种,申请者失去了领取社会救济金的格。

评价该例句:好评差评指正

El empleo en el sector del turismo proporciona un ejemplo de segregación horizontal y vertical.

旅游业的就业情况以说明横向和纵向的例子。

评价该例句:好评差评指正

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的请求和应允中提出了新的

评价该例句:好评差评指正

La Comisión recomendó que la revisión de la CIIU se realizara en dos fases.

委员会建议两个明确步骤对国际标准行业进行修订。

评价该例句:好评差评指正

Etiopía publicó estadísticas e indicadores desglosados por sexo a todos los niveles del sistema educativo.

埃塞俄比亚在各级教育系统编制了统计料和指标。

评价该例句:好评差评指正

Está previsto elaborar una guía del usuario de la Cuarta Revisión de la CIIU.

计划将为国际标准行业第4修订版编制一份用户指南。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拍板, 拍板成交, 拍打, 拍击背部, 拍立得的, 拍马屁, 拍马屁者, 拍卖, 拍卖行, 拍卖师,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Y no cuesta mucho separar los residuos.

垃圾分类是举手之劳。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los impuestos pueden clasificarse de varias maneras.

税可以根据许多方法分类

评价该例句:好评差评指正
揭秘产线

Un clasificador electrónico de colores rechaza los verdes.

彩色电子分类器将绿色番茄分开。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esta tipología tiene en cuenta las diversas personalidades de los introvertidos.

这是根据内向者的不同分类的。

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

El segundo paso es clasificar el cabello por color y longitud.

第二步是按颜色和长度分类头发。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Fortaleceremos el tratamiento clasificado de los residuos sólidos y las basuras urbanas.

加强固体废弃物和城市垃圾分类处置。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Una sopladora de aire los clasifica nuevamente de acuerdo a su densidad.

一台鼓风机根据豆子的密度再次进分类

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

La clasificación de residuos lidera una nueva tendencia en la vida con bajo consumo de carbono.

垃圾分类引领着低碳活新时尚。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

¿O crees que esta clasificación es errónea y no existe tal cosa?

或者你认为这种分类是错误的,没有这种东西?

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo

La OMS utiliza 4 calificaciones para los productos que estudia.

世界织对其研究的产品进了四种分类

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estas máquinas separan el grano del fruto y lo clasifican de acuerdo a su peso.

这些机器将豆子与果肉分离,并根据其重量进分类

评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

Los estilos de Picasso son tantos que se pueden agrupar por periodos o etapas.

毕加索的风格非常多,甚至可以按照时期或阶段进分类

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Los únicos casos de clasificación imposible eran los de José Arcadio Segundo y Aureliano Segundo.

不属于这种分类的只有霍·阿卡蒂奥第二和奥雷连诺第二。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y siguiendo estas ideas, en este vídeo te resumimos los 4 tipos de introvertidos.

根据这种分类方式,我们在这条视频中总结了四种内向的人。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Diversos tamices los separan por tamaño y un escáner óptico los separa por color.

各种筛子根据大小将豆子分开,一台光学扫描仪再根据颜色分类

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

El cuestionario de Myers-Briggs (el MBTI) clasifica a las personas según sus preferencias y personalidad.

MBTI(迈尔斯-布里格斯类型指标)测试根据人的偏爱和格将人的分类

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La escala Kardashev es un método de clasificación de las civilizaciones por su uso de la energía.

卡尔达舍夫等级是一种根据能源利用对文明进分类的方法。

评价该例句:好评差评指正
爆笑活短剧

Existe una especie muy común de estudiante al que los expertos llaman " el excusado" .

有一类十分普遍的学,专家们将其分类为“找借口”

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sus cuentos entran en el género fantástico, aunque muchos críticos afirman que es un escritor difícil de catalogar.

他的故事属于奇幻类型,但许多评论家认为他是一很难分类的作家。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A las " cajas" donde colocamos a cada especie les llamamos " categorías taxonómicas" .

物种所分配的相对应的“板块”叫做“分类级别”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


排水口, 排水量, 排他的, 排他主义, 排外, 排外的, 排外情绪, 排外主义, 排尾, 排污管,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接