有奖纠错
| 划词

La Corte Penal Internacional es complementaria a las jurisdicciones penales nacionales.

国际法院是对国家司法权的补充。

评价该例句:好评差评指正

Las personas físicas, naturalmente, están sujetas a responsabilidad penal.

自然人当然应负责任。

评价该例句:好评差评指正

Las personas físicas, están sujetas, naturalmente, a responsabilidad penal.

自然人当然应负责任。

评价该例句:好评差评指正

La Unión reitera su firme respaldo a la Corte Penal Internacional.

欧盟重申持国际法院。

评价该例句:好评差评指正

La Corte Penal Internacional debería emprender procesos contra esas personas.

国际法院应该起诉这些人。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no hay obligación de establecer una responsabilidad penal.

不过没有任何义务确立责任。

评价该例句:好评差评指正

Sobre la base de esta información, puede emprenderse una pesquisa penal.

根据这一情况,可以开展调查。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.

承担责任的最低年龄往往过低。

评价该例句:好评差评指正

La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.

理此类物质将按罪论

评价该例句:好评差评指正

Se insta al Estado Parte a que incremente la edad mínima de responsabilidad penal.

敦促缔约国提高最低责任年龄。

评价该例句:好评差评指正

Un proyecto supervisa la respuesta de la justicia penal en los casos de violencia conyugal.

其中一个跟踪涉及婚内暴力案件的司法反应。

评价该例句:好评差评指正

La fiscalía militar no ha abierto ninguna investigación judicial.

检察官办公室还没有开始调查。

评价该例句:好评差评指正

La competencia de la policía de extranjería también se aprovecha en la investigación penal.

涉外警察的专门知识也将引入调查。

评价该例句:好评差评指正

Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.

除了措施外,还可判采取民措施。

评价该例句:好评差评指正

Informe de la Corte Penal Internacional (véase el párrafo 68).

国际法院的报告(见第68段)。

评价该例句:好评差评指正

En esta lucha contra la impunidad, la Corte Penal Internacional es una institución clave.

国际法院是反对有罪不罚斗争的关键机构。

评价该例句:好评差评指正

Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.

这是国际法院发布的第一批逮捕令。

评价该例句:好评差评指正

Su jefe depende directamente del Director de Investigaciones Penales.

反恐股负责人直接向调查司长负责。

评价该例句:好评差评指正

Esa responsabilidad podrá ser penal, civil o administrativa.

这些责任可以是、民或行政责任。

评价该例句:好评差评指正

No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.

对此,没有提出任何的上诉或其他司法动议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de primera mano, de primera plana, de principios, de prisa, de profundis, de pronto, de puertas abiertas, de puntos, de quién, de quita y pon,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年2月合集

Marian era fiscal penal en Konar, una provincia afgana aún más rígida.

玛丽安是科纳尔的检察官,科纳尔是阿富汗个更为严格的省份。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Después hay otra, que se llama Roma Criminal, o Romanzo Criminale.

还有另种,称为罗马,或罗马佐

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Es el proceso penal abierto más antiguo de España.

这是西班牙最古老的公开程序。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Habla de " injerencias políticas" y amenaza con denunciar por la vía penal.

谈到“政治干预”并威胁要提起指控。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y sobre quien pesan sentencias y una causa penal pendiente.

判决和悬而未决的案件对谁有影响。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年3月合集

El viernes, la Corte Penal Internacional había emitido una orden de detención a su nombre.

周五,国际法院以义签发了逮捕令。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El primer juicio penal a una eléctrica ha arrancado hoy en la Audiencia Nacional.

家电力公司的首次审判今天在国家法院开始。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Trump de momento había logrado retrasar los otros juicios penales.

到目前为止,特朗普已成功推迟了其审判。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年2月合集

Comienzan las audiencias por el caso Vialidad, para que Casación Penal pueda revisar las condenas.

道路案件的听证会开始, 以便上诉法院可以审查判决。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El menor está con sus padres, al tener 12 años es inimputable penalmente.

未成年人与父母在起,因已年满12岁,责任。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Pues apartándola del poder y denunciándola penalmente en la fiscalía ecuatoriana.

好吧,解除她的权力并向厄瓜多尔检察官办公室告发她。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Así mace el Tribunal Penal Internacional de la Haya.

海牙国际法院就是这样做的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Y en llevar a Netanyahu ante la Corte Penal Internacional.

并将内塔尼亚胡带上国际法院。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年12月合集

Les contamos también la visita del Fiscal de la Corte Penal Internacional a la zona.

我们还向你介绍了国际法院检察官访问该地区的情况。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Andrea dice que uno de los problemas es que las autoridades dan poco énfasis a la investigación criminal.

安德里亚说,问题之是当局太重视调查。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

La sentencia de la Suprema Corte de Justicia de la Nación declaró inconstitucionales Las sanciones penales por el aborto.

国家最高法院的裁决宣布对堕胎的制裁违宪。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Y ha presentado ya la querella contra Luis Rubiales para que la Audiencia Nacional abra la vía penal.

已经对路易斯·鲁维亚莱斯提出申诉,以便国家法院可以启动诉讼。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Las leyes que penalizan las relaciones sexuales consentidas entre personas del mismo sexo obstruyen el acceso a servicios médicos.

将双方同意的同性关系定为犯罪的法律阻碍了获得医疗服务。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Vamos al Capitolio y preguntamos a su partido si les importa tener un candidato acusado en cuatro juicios penales.

我们去国会大厦询问你们的政党是否关心让候选人在四项审判中被起诉。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Porque la Corte Penal internacional tienen jurisdicción en 123 paises, los que la reconocen, la mayoría africanos.

因为国际法院在 123 个承认它的国家拥有管辖权,其中大多数是非洲国家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de última generación, de un año, de un modo raro, de un momento a otro, de una pieza, de vanguardia, de verbo ad vérbum, de verdad, de vez en cuando, de visu,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接