Todavía no se han cerrado las cicatrices de la guerra.
至今还未医治好战争的创伤。
Pasados los años, aún permanecen las cicatrices de aquel fracaso.
好几年过去了,那次失败留下的创伤还没有治好。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
绑架给受者及其家庭创伤。
El azote del Holodomor sigue siendo un profundo trauma psicológico para nuestro pueblo.
Holodomor仍然是我国人很深的心理创伤。
Siguen llevando consigo los estigmas de los traumas y viven en silencio.
她们仍然背负创伤的耻辱,沉默地生活。
¿Esos traumatismos son ocasionados por la violencia en el hogar?
家庭暴力是不是创伤的主要原因呢?
La fragmentación de la vida económica ha tenido graves consecuencias en la población palestina.
经济生活破裂给巴斯坦人口创伤。
Debe permitírsele vendar sus heridas y reconstruirse en paz.
它需要能够抑制自己的创伤,在和平中重建。
Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.
同时,有40多国家经受了暴力冲突的创伤。
Las palabras no bastan para expresar el trauma que ha causado este desastre.
对于这场灾的创伤,怎么估计都不为过。
Los accidentes de coches, las lesiones físicas y los trastornos mentales están también en aumento.
交通事故、创伤和精神疾病也有所增加。
En la cuarta serie hay 52 reclamaciones por pérdidas C6-SM.
第四批有52件C6-精神创伤和痛苦索赔。
En la cuarta serie hay 574 reclamaciones por pérdidas C2-SM.
第四批有574件C2-精神创伤和痛苦损失索赔。
El Estado Parte reconoce que se ha diagnosticado al autor de la queja estrés postraumático.
15 缔约国承认,申诉人被确诊患有后期创伤性心理强迫症。
Se le diagnosticó estrés postraumático y su salud mental empeoró.
他被诊断患有事后心理创伤性压抑紊乱症,而且他的精神健康状况恶化。
Considera que también lo son los costos reclamados por el tratamiento de kuwaitíes con otras lesiones.
小组还认为索赔医治科威特人其他创伤的费用是合理的。
El Grupo recomienda una indemnización en relación con la reclamación por pérdida de sustento y sufrimientos morales.
小组建议赔偿赡养费以及精神创伤和痛苦损失。
El ajuste reduce el número total de consultas de los pacientes con estrés postraumático a 29.615.
调整后,创伤后精神紧张症病人的治疗总次数下降为29,615次。
Hoy, este sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General tiene lugar en una nación nuevamente traumatizada.
今天,大会第六十届会议在这再次遭受创伤的国家中举行。
Sin embargo, salvo que esas medidas tengan un verdadero efecto sobre el terreno, la herida continuará sangrando.
但如果这些措施在实地不能产生切实影响,创伤将会继续流血。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Recordar. Directo a la sección de Trauma.
记住。直接放到创伤区。
Sí, mira, me he hecho pupa aquí.
有事。你看,这里有创伤。
Ninguna palabra de apoyo ayuda a superar el trauma.
支持话语也无法对他们克服创伤有帮助。
Bueno, esas confusiones también son posibles por el estrés postraumático. - No me confundo, Dra.
嗯,这些混淆也可能是创伤后压力。 - 我没有混淆,医生。
Este problema les da lugar a muchos traumas infantiles que en realidad son fáciles de solucionar en el hospital.
这个问题给他带来了许多童年创伤,而这其实很容易在医院里解决。
Ojalá que los nacionalismos, plaga incurable del mundo moderno y también de España, no estropeen esta historia feliz.
但愿那些民族主义者不要破坏这段幸福历史,毕竟民族主义是现代世界,也是西以治愈创伤。
" Otra cosa es la herida moral" .
“另一件事是道德创伤。”
En este momento están sobreviviendo, no están en trauma.
现在他们还活着,没有受到创伤。
Son experiencias traumáticas, que generan terror en los niños.
它们是让儿童产生恐惧创伤性经历。
Y sin embargo, nuestra salida del armario puede seguir siendo traumática para nosotros.
然而,我们出柜仍然会给我们带来创伤。
Fallecían más pacientes por las condiciones sanitarias que por las heridas de guerra.
死于卫生条件患者多于死于战争创伤患者。
Ernesto sufre un trauma y desarrolla una fijación oral.
埃内斯托遭受了创伤并产生了口腔固着症。
Mi escuela fue mi gran trauma y lo que me decidió por fin a tomarme en serio lo de escribir.
学校生活给我带来了很大创伤,也是我最终决定写作原因。
Algunos más conscientes de su poder, otros que siguen arrastrando traumas.
有些人更清楚自己力量,有些人则继续承受着创伤。
Una persona que recibe múltiples formas de abuso tiene más probabilidades de presentar estrés post-traumático.
遭受多种形式虐待人更容易出现创伤后应激障碍。
Vemos solo personas con traumatismos llegar a una escala que es difícil de creer.
我们看到受创伤人达到了令人以置信程度。
El trauma es cuando uno puede significar lo que le ocurrió.
创伤是指你能够认真对待发生在你身上事情。
Lo único que quiero es que mis padre regresen sanos y salvos, sin mucho trauma.
我唯一愿望就是父母能够平安归来,不要受到太大创伤。
Aureliano le habló de la desgracia de su corazón, seco y como achicharrado por haberlo levantado contra su hermana.
奥雷连诺·布恩蒂亚也向沙龙主人谈了谈他心灵创伤,他心也枯萎了,仿佛也被烧过了,因为他竟敢爱上了自己姑姑。
Fueron más de tres horas de traumas compartidos.
那是超过三个小时共同创伤经历。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释