有奖纠错
| 划词

Siguen llevando consigo los estigmas de los traumas y viven en silencio.

她们仍然背负耻辱,沉默地生活。

评价该例句:好评差评指正

¿Esos traumatismos son ocasionados por la violencia en el hogar?

家庭暴力是是造成主要原因呢?

评价该例句:好评差评指正

Todavía no se han cerrado las cicatrices de la guerra.

至今还未医治好战争

评价该例句:好评差评指正

Considera que también lo son los costos reclamados por el tratamiento de kuwaitíes con otras lesiones.

小组还赔医治科威特人其他费用是合理

评价该例句:好评差评指正

Pasados los años, aún permanecen las cicatrices de aquel fracaso.

好几年过去了,那次失败留下还没有治好。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, este sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General tiene lugar en una nación nuevamente traumatizada.

今天,大会第六十届会议在这个再次遭受国家中举行。

评价该例句:好评差评指正

Esta economía devastada por la guerra también se había visto imposibilitada de interactuar con las economías regionales.

这个饱经战争经济体也受到阻挠,无法与区域经济体交流。

评价该例句:好评差评指正

Debe permitírsele vendar sus heridas y reconstruirse en paz.

它需要能够抑制自己,在和平中重建。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

同时,有40多个国家经受了暴力冲突

评价该例句:好评差评指正

Las palabras no bastan para expresar el trauma que ha causado este desastre.

对于这场灾害造成,怎么估过。

评价该例句:好评差评指正

El azote del Holodomor sigue siendo un profundo trauma psicológico para nuestro pueblo.

Holodomor仍然是我国人民一个很深心理

评价该例句:好评差评指正

Las víctimas del desplazamiento, las condiciones económicas y sociales insatisfactorias y el trauma psicológico son mayormente mujeres.

失去家园,艰难经济和社会条件以及心灵影响着绝大多数妇女。

评价该例句:好评差评指正

El tiempo no ha curado plenamente las profundas heridas en el corazón y el alma de nuestro pueblo.

时间并没有完全抚平我国人民心上和心灵中深刻

评价该例句:好评差评指正

En particular, el Iraq afirma que la tasa de prevalencia de base que utilizó Kuwait es demasiado baja.

特别是,伊拉克称,科威特采用背景后精神紧张症流行率过低。

评价该例句:好评差评指正

Además, millones de personas están sufriendo traumas físicos y psicológicos inimaginables que tardarán mucho tiempo en curarse.

此外,数百万人遭受难以想象、需要很长时间愈合身心

评价该例句:好评差评指正

Esos niños están traumatizados y dañados de manera irreparable, forzados a vivir en constante temor, inseguridad y confusión.

他们遭受到无可挽回和伤害,被迫生活在无尽恐惧、安全感和骚动之中。

评价该例句:好评差评指正

Como nosotros experimentamos un trauma similar debido al tsunami, les deseamos de todo corazón una rápida vuelta a la normalidad.

由于海啸,我们经历了同样,我们一直祝愿他们迅速恢复。

评价该例句:好评差评指正

El reclamante no proporcionó pruebas médicas que demostraran que sufría ese trastorno o que la esposa había sufrido una lesión.

赔人没有提供任何医疗证据证明他压力综合症或妻子受到伤害。

评价该例句:好评差评指正

Cicatrizar las heridas del pasado y reconstruir los puentes entre las diversas comunidades creará un entorno más favorable a la tolerancia.

愈合过去和在同社区之间重建桥梁将会造一种更有利于宽容环境。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, las elecciones no pueden por sí solas resolver ciertos problemas profundamente arraigados, sobre todo en las sociedades traumatizadas por los conflictos.

当然,选举本身能解决根深蒂固问题,特别是在饱受冲突社会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


género humano, generosamente, generosidad, generoso, genesiaco, genésico, génesis, genética, Genéticamente Modificado, genético,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史名人故事集

Fallecían más pacientes por las condiciones sanitarias que por las heridas de guerra.

死于卫生条件患者多于死于战争创伤患者。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年12月合集

Vemos solo personas con traumatismos llegar a una escala que es difícil de creer.

看到受创伤人达到了令人难以置信程度。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Javier es destetado del pecho de su madre sin trauma.

哈维尔有受到任何创伤情况下断奶了他母亲乳房。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

" Yo tengo una historia de trauma" .

“我有一个创伤故事。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las personas con TDAH, ansiedad, depresión, TOC y traumas son más propensas a este comportamiento.

患有多动症、焦虑症、抑郁症、强迫症和创伤人更容易出现这种行为。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Bueno, esas confusiones también son posibles por el estrés postraumático. - No me confundo, Dra.

嗯,这些混淆也可创伤后压力引起。 - 我有混淆,医生。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Aureliano le habló de la desgracia de su corazón, seco y como achicharrado por haberlo levantado contra su hermana.

奥雷连诺·布恩蒂亚也向沙龙主人谈了谈他心灵创伤,他心也枯萎了,仿佛也被烧过了,因为他竟敢爱上了自己

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Son experiencias traumáticas, que generan terror en los niños.

是让儿童产生恐惧创伤性经历。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

A lo mejor es un miedo heredado, como un trauma heredado, un trauma familiar heredado, un trauma colectivo heredado.

也许这是一种遗传性恐惧,就像遗传性创伤、遗传性家庭创伤、遗传性集体创伤一样。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Fueron más de tres horas de traumas compartidos.

那是超过三个小时共同创伤经历。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Lo único que quiero es que mis padre regresen sanos y salvos, sin mucho trauma.

我唯一愿望就是父母够平安归来,不要受到太大创伤

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En 1919, cuando ha acabado la Primera Guerra Mundial y un poquito traumatizado, decide irse a España a vivir.

1919年,第一次世界大战结束,精神受到一些创伤他决定去西班牙生活。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una posible causa es que tuvieron alguna experiencia traumática con payasos en la infancia.

一个可原因是他童年时期有过与小丑有关创伤经历。

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Ojalá que los nacionalismos, plaga incurable del mundo moderno y también de España, no estropeen esta historia feliz.

但愿那些民族主义者不要破坏这段幸福历史,毕竟民族主义是现代世界,也是西班牙难以治愈创伤

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

Una causa común de los trastornos de ansiedad son eventos traumáticos del presente como del pasado.

焦虑症一个常见原因是现或过去创伤事件。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pasar por un momento duro y traumatizante es estresante.

经历一段艰难且创伤时刻是充满压力

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Este problema les da lugar a muchos traumas infantiles que en realidad son fáciles de solucionar en el hospital.

这个问题给他带来了许多童年创伤,而这其实很容易医院里解决。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Mi escuela fue mi gran trauma y lo que me decidió por fin a tomarme en serio lo de escribir.

学校生活给我带来了很大创伤,也是我最终决定写作原因。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Muhammed Ali Jinnah, que lideraba a los musulmanes, veía heridas de la colonización muy profundas.

领导穆斯林穆罕默德·阿里·真纳 (Muhammed Ali Jinnah) 看到了殖民统治带来深深创伤

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Después de que han ocurrido los hechos que han traumatizado a una niña, ¿qué es lo que ocurre con ella?

对女孩造成创伤事件发生后,她会怎样?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gente rica, gentecilla, gentex, gentezuela, gentil, gentileza, gentilhombre, gentilicio, gentílico, gentilidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接