有奖纠错
| 划词

En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.

账目中必须具体说明行政开支及利润使用情况。

评价该例句:好评差评指正

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助于减少罪犯通过此类活动所赚取利润

评价该例句:好评差评指正

Este es el principio básico del desarrollo, una obligación social derivada del ánimo de lucro.

这是发展基本原则,是争取利润目标所带社会义务。

评价该例句:好评差评指正

De todas formas, la adormidera continúa siendo 12 veces más lucrativa que el trigo para el agricultor.

尽管如此,对说,种罂粟仍然比种小麦利润出12倍多。

评价该例句:好评差评指正

Otras empresas que hacen negocios en el Territorio deben pagar un impuesto estándar del 35% de sus ganancias.

其它在该领土做贸易公司都必须就其利润缴纳标准35%税。

评价该例句:好评差评指正

La entrada inicial de capital procedente de IED es un beneficio; la posterior salida de beneficios es un costo.

外国直接投资最初资本流入是利益,随后利润外流却是代价。

评价该例句:好评差评指正

El tráfico de migrantes ha pasado a ser un negocio mundial que reporta ingentes ganancias a los grupos delictivos organizados.

偷运移已经成一项全球生意,有组织犯罪集团带了巨大利润

评价该例句:好评差评指正

La UNOPS dice que necesitará realizar otros análisis de su base de clientes a fin de determinar su rentabilidad y futuro potencial.

项目厅提出它需要对客户做进一步分析,以确定利润大小和未潜力。

评价该例句:好评差评指正

Las nuevas tecnologías y la actividad pesquera cada vez mayor no están generando necesariamente mayores ganancias para el sector de la pesca con palangre.

新技术出现和捕鱼工作加强不一定会给延绳捕鱼带利润

评价该例句:好评差评指正

La decisión del organismo se fundó en parte por un análisis de las estructuras de gastos y beneficios de las dos compañías, que resultaron ser muy diferentes.

管理机关裁决部分依据是对两家公司成本和利润结构分析,分析表明有很大不同。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, en comparación con los enormes beneficios obtenidos a nivel mundial, la proporción de las ganancias que ese cultivo reporta al Afganistán es reducida.

第三,同全球巨额利润相比,阿富汗从非法罂粟种植中获得利润份额很小。

评价该例句:好评差评指正

Se observó también que ese fenómeno aumentaba rápidamente y que en varios Estados constituía una de las mayores fuentes de ingresos para los grupos delictivos organizados.

据指出,这种贩运活动正在迅速增加,在有些国家中,这种活动目前已成有组织犯罪集团最大利润源之一。

评价该例句:好评差评指正

Chile era sólo una estación de tránsito para el grueso de las capturas, que estaban destinadas a los lucrativos mercados de los Estados Unidos y el Japón.

智利只是大量渔获物运往利润美国和日本市场中转站。

评价该例句:好评差评指正

Con arreglo al apartado 1 del artículo 5 de la Orden, se han de llevar cuentas exactas de todos los beneficios y gastos relacionados con la recaudación.

该法令第5款第1项规定,与募捐有关所有利润和支出均须有适当账目记录。

评价该例句:好评差评指正

Cabe hacer hincapié en que la delincuencia económica puede equipararse con el narcotráfico en lo que respecta al volumen de las ganancias que reporta a los grupos delictivos.

该强调是,作犯罪集团利润源,经济犯罪与贩毒不相上下。

评价该例句:好评差评指正

Las ganancias obtenidas con esas exportaciones no se utilizaron en beneficio del habitante somalí medio de la zona, sino que se destinaron a movilizar milicias y comprar armas.

从这项业务获得利润没有造福于生活在该地区索马里普通众,而是被用装备兵和购买武器。

评价该例句:好评差评指正

Esa es una actitud muy poco característica de un traficante de drogas con ánimo de lucro e indica que esa persona había abrazado alguna forma militante de fundamentalismo.

这决不是以利润目的毒品走私贩特征,这反映了他信奉武装分子式原教旨主义。

评价该例句:好评差评指正

De este modo, las autoridades contratantes pueden tener que hacer frente a precios superiores y los miembros de tal consorcio podrán tener beneficios por encima de los precios competitivos.

结果是,发包当局可能面临价格,而合谋者将获得于竞争价格利润

评价该例句:好评差评指正

¿Qué sentido tienen los objetivos de desarrollo del Milenio si los países en desarrollo no pueden tener acceso a los mercados o contar con ingresos justos para sus exportaciones?

如果发展中国家不能获得进入市场机会或从其出口产品获得公平利润,千年目标有什么意义?

评价该例句:好评差评指正

La economía sumamente débil de Kosovo pierde aproximadamente 50 millones de euros cada año porque todas las ganancias de las comunicaciones telefónicas van a parar fuera de la provincia.

科索沃非常脆弱经济每年损失大约5 000万欧元,这是因今天电话通讯所有利润都流到科索沃之外。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


使徒的, 使吐泻的, 使团, 使推迟, 使退色, 使退休, 使褪色, 使脱钩, 使脱节, 使脱臼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年4

Parte de ese beneficio se debe a la venta de activos en México.

利润一部分来自墨西哥资产出售。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年3

El Gobierno les ofrece a los gobernadores restituir Ganancias de cara al pacto de Mayo.

鉴于五协议, 政府向州长们提出恢复利润建议。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Todos competían por llevar el té a Europa rápido para maximizar sus ganancias.

这些船只飞速地将茶叶带回欧洲,从而最大化公司利润

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Fue la primera corporación multinacional y la primera empresa de la historia que publicó sus ganancias.

它是第一家跨国公司,也是历史上第一家公布利润公司。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Si son tres, cada uno recibe cerca del 13% del total de las ganancias.

如果有 3 个,每个 13 个都获得总利润 13% 左右。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2

En 2022, la gran banca española ha cerrado con beneficios de record, 20.850 millones de euros.

2022 年,西班牙大型银行以创纪录利润收盘,达到 208.5 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4

La inflación estrangula sus márgenes de beneficio.

通货膨胀扼杀了您利润率。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8

Tiene resultados más rentables, defienden estas firmas.

它有更多利润结果,捍卫这些公司。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En menos de un año duplicamos la ganancia que teníamos al principio.

不到一年时间,我们利润就增加了一倍。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Si realizasen la inversión, tendrían más ganancias.

如果他们进行了投资, 他们将获得更多利润

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

No invertimos con personas que ganan comisiones por ofrecer cierto tipo de producto, o los que ofrecen ganancias grandes y rápidas.

我们投资给那些提类型产品来赚取佣金人,或者那些提大额快速利润人。

评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish

Una vez que hago un buen negocio, ¿por qué debo devolver mis ganancias?

我既然做了一笔好买卖,为何还要退还我利润呢?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11

Beneficios récord para BBVA hasta septiembre.

直到 9 份,BBVA 利润才创历史新高。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4

En el primer trimestre pagó 224 millones del nuevo impuesto temporal a los beneficios de la banca.

一季度,它缴纳了新银行利润暂征税款2.24亿元。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pues los turoperadores querían grandes hoteles, como los que se construyeron en Benidorm, porque tenían mayores ganancias.

好吧, 旅游经营者想要大酒店,比如贝尼多姆建造酒店,因为它们有更高利润

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4

El beneficio del banco en España creció un 28%, impulsado, sobre todo, por el aumento del margen de intereses.

该银行在西班牙利润增长了 28%,这主要得益于利息收入增加。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3

Es la primera vez en la historia que supera la barrera de los 4.000 millones de euros de beneficio.

这是历史上首次突破 40 亿欧元利润大关。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3

El pacto sólo obliga a ofertar artículos rebajados cuyo descuento afecte a los márgenes comerciales de la distribución.

该协议仅规定提打折商品,其折扣会影响经销商业利润率。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3

Inditex logra beneficios récord en el primer año con Marta Ortega al frente, 4.130 millones de euros, un 27% más que en 2021.

Inditex 在 Marta Ortega 掌舵第一年就实现了创纪录利润,达到 41.3 亿欧元, 比 2021 年增长 27%。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

El flujo masivo de migrantes no solo ha sido muy rentable para los grupos criminales, sino también para las economías locales por donde pasan.

移民大量流动不仅为犯罪集团带来了丰厚利润,也为他们所经过当地经济带来了巨大利润

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使完善, 使完整, 使微醉, 使萎靡不振, 使畏缩, 使温和, 使温顺, 使文明, 使闻名, 使稳定,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接