有奖纠错
| 划词

Usará los fondos obtenidos para financiar su expansión.

他会这笔资给他的扩张提供资

评价该例句:好评差评指正

Quisiera aprovechar esta ocasión para expresarles nuestro sincero agradecimiento.

我想这个机会向你们表示我们的衷心感谢。

评价该例句:好评差评指正

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

我的幽默是最好的。我已经出版了书,导演了影片。

评价该例句:好评差评指正

Usa sus influencias para enriquecer a su familia.

他的权势使家族富裕起来。

评价该例句:好评差评指正

La verdad es la verdad y la tenemos que aprovechar para actuar correctamente.

事实就是事实,我们它进行正确的行动。

评价该例句:好评差评指正

Si reciclan el papel evitarán la tala desmedida de árboles.

如果能回收纸张,将避免过度砍伐树木。

评价该例句:好评差评指正

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

拿大坚决支持核能。

评价该例句:好评差评指正

Los países deben tener acceso a un sistema financiero y comercial mundial equitativo.

各国需要能够一种平等的全球贸易制度。

评价该例句:好评差评指正

Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.

为了促进此种参与,已经发现三种经验可以

评价该例句:好评差评指正

Lamento sobremanera que no hayamos utilizado nuestro tiempo de forma muy provechosa.

我对我们没有能够非常有效地时间深表遗憾。

评价该例句:好评差评指正

La utilización de la población civil como escudo humano, incluidos mujeres, ancianos y niños.

包括老人、妇女儿童在内的平民作为“人盾”。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地内部印刷能力。

评价该例句:好评差评指正

En la UNMIL, ninguno de los 25 aviones se utilizaba suficientemente.

在联特派团,25架飞机都未得到有效

评价该例句:好评差评指正

Estamos empleando nuestra experiencia nacional para ayudar a otros que la necesiten.

我们在我们的国家经验帮助有需要的其他人。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, el aumento de la aplicación de condiciones por el Banco Mundial es inquietante.

不过,世界银行不断扩大对条件限制的令人忧虑。

评价该例句:好评差评指正

En la región de América Latina y el Caribe, es una fuente neta de emisiones.

拉丁美洲勒比区域所报土地的变化林业是净排放源。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la prestación de la ayuda y su utilización siguen planteando considerables dificultades.

可是,提供与援助仍然是一项主要挑战。

评价该例句:好评差评指正

Deberían explotarse adecuadamente los actuales marcos de cooperación y coordinación entre los organismos internacionales.

应恰当国际机构间现有的合作协调框架。

评价该例句:好评差评指正

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分这一手段。

评价该例句:好评差评指正

Se expidieron algunos permisos de trabajo, pero pocos de ellos fueron utilizados.

管工作许可证率较低,也已向一些商人发放。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


商标, 商标注册, 商埠, 商场, 商船, 商店, 商店橱窗, 商定, 商队, 商法,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Aprovechando el posado, accedió a que le pudiéramos hacer preguntas a la princesa.

利用拍照机会,允许我们向莱昂诺提问。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

También puedes aprovechar y recorrer los sitios indispensables de este lugar de paz y adrenalina.

你还可以利用这次机会,参观这个和平与刺激共存之处的必游景点。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Siento que me estoy aprovechando de ellos.

听起来像是我在利用他们一样。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Recuperamos las riendas de nuestro tiempo y ahora sí nos merecemos aprovecharlo.

我们夺回了时间的缰绳,现在我们应当充分利用它。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Y si tienes la gran suerte de poder aprovecharla con libertad.

如果你有幸能够自由地利用它。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Aquí entra en juego la eficiencia energética.

因此就需要高效利用能源。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Algunos no pueden comprar durante la semana y aprovechan el sábado para hacer la compra.

有些不能在工作日里购物的人会利用周六的时间去购物。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Es necesario relajarse y descansar en el tiempo libre.

利用空闲时间放松休息是有必要的。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Promoveremos el uso limpio y eficaz del carbón, desarrollaremos vigorosamente las nuevas energías.

推动煤炭清洁高效利用,大力发展新能源。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Se impulsará el uso limpio de carbón.

推进煤炭清洁化利用

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por el mismo motivo, que puedes usar la comida.

为了相同的效果,你可以利用食物。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo creo que ambos como que decidimos no utilizarlo para eso.

我觉得我们俩利用它来达到那个目的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aprovéchalo, que otras generaciones no tuvieron esa oportunidad.

好好利用它,其他世代没有这个机会。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Cameron también está usando los avances tecnológicos para mejorar aún más la proyección en 3D.

卡梅隆也在利用技术进步来进一步加强3D投影。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

De todos modos, es improbable que las quemara, porque todavía podía aprovechar sus materiales.

尽管如此,他不太可能烧船,因为他仍能利用它们的材料。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Entonces aprovecho las vacaciones a partir de septiembre, septiembre, octubre. Pues un viajito y...

我会利用从九月开始的假期,在九、十月份去旅行。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Y en donde vivo no los encuentro, así que ahorita que estoy en México, aprovecho.

而在我住的地方没有虾,所以现在我在墨西哥,就要利用这个机会。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Vamos con algunos consejos prácticos para aprovechar tu estancia en San Sebastián al máximo.

让我们来看一些实用的建议,以充分利用你在圣塞巴斯蒂安的停留时间。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Sabes lo que... espera, ya que estoy aquí voy a aprovechar.

你们知道… … 等等,既然我站上来了,我要利用一下这个机会。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, recién en 2018, Bolivia comenzó a demostrar interés en aprovecharlo.

但是,直到近期2008年,玻利维亚才开始想要好好利用这个港口。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


上空, 上口, 上款, 上蜡, 上来, 上了油的, 上流, 上流社会, 上路, 上螺丝,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接