有奖纠错
| 划词

Hizo un comentario alusivo a la mala gestión.

写了一篇影射坏的评论。

评价该例句:好评差评指正

Consiguió sacudirse el yugo de la esclavitud.

最终他成功挣脱奴隶的枷锁。

评价该例句:好评差评指正

El sistema socialista garantiza el bienestar del pueblo.

社会主义是人民幸福的保证.

评价该例句:好评差评指正

El régimen jurídico previsto en la Guía es de carácter puramente nacional.

本指南所设想的法律是纯粹的国内

评价该例句:好评差评指正

La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.

西班牙公共养老保险的可行性危在

评价该例句:好评差评指正

Debemos perfeccionar continuamente el sistema socialista en el curso de la práctica.

们必须在实践中使社会主义不断完善.

评价该例句:好评差评指正

Aunque las tribus continuaron recurriendo extraoficialmente al sistema tribal, este resultó considerablemente debilitado.

虽然各部落继续地实行部落,但这一已大大削弱。

评价该例句:好评差评指正

La Ley también establece el Sistema Nacional de Prevención y Lucha contra el Terrorismo (SNPCT).

本法也建立了国家防止和打击恐怖主义(防止和打击恐怖)。

评价该例句:好评差评指正

La estabilidad del Renminbi es un índice de la superioridad de nuestro sistema socialista.

人民币的稳定是国社会主义优越的一个标志.

评价该例句:好评差评指正

No pudo recibir el sistema capitalista y se marchó a otro país.

他没法接受资本主义,然后去了另一个国家。

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo puede mejorarse la capacidad de esos sistemas?

如何改善这些的能力?

评价该例句:好评差评指正

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散受到巨大压力。

评价该例句:好评差评指正

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序也应该保留。

评价该例句:好评差评指正

El sistema de coordinadores residentes también se ha fortalecido.

驻地协调员也得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Se ha establecido un sistema de solución de diferencias.

建立起了一种争端解决

评价该例句:好评差评指正

Además, es necesario establecer un sistema catastral que funcione.

还需要建立完善的地籍

评价该例句:好评差评指正

El régimen imperativo en dos sentidos ha recibido, en las respuestas, cierto apoyo.

双向强得到一些支持。

评价该例句:好评差评指正

Precisamos de un sistema multilateral eficaz con compromisos y normas claras y unas instituciones sólidas.

们需要一个有效力的多边,这种必须有明确的承诺和规则,有强大的机构。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de un conjunto de cambios para mejorar el sistema de seguridad colectiva.

这是增强集体安全的一揽子改革。

评价该例句:好评差评指正

En efecto, el principio de la complementariedad es la piedra angular del sistema.

互补原则是这一的关键。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电铸法, 电子, 电子表, 电子的, 电子蜂鸣器, 电子购物, 电子管, 电子计算表, 电子计算机, 电子交易,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞演讲合集

Unas instituciones con vigor y vitalidad, que puedan sentir como suyas.

具有生机与活力的制度,能够产生认同感的制度

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

El entramado institucional favorece la continuidad de la monarquía.

西班牙的整个制度体系对延续制度是有利的。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Perfeccionaremos el sistema de trato preferencial y colocación de los militares licenciados.

完善退役军人优抚安置制度

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Mejorar el sistema y las políticas de la seguridad social.

完善社会保障制度和政策。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Entonces, aquello sí que sería una Institución.

那一来就成为一个制度了。

评价该例句:好评差评指正
国家近平二十大报告

En el perfeccionamiento del sistema reglamentado de ordenamientos de la revolución interna del Partido.

完善党的自我革命制度规范体系。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por aquel entonces, el sistema penitenciario inglés era extremadamente malo.

在当时,英国的监狱制度极其糟糕。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Los juicios con jurado fueron abolidos en Sudáfrica en 1969.

1969年,南非的陪审团审判制度被废除。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Las injusticias que comportaba esta jerarquía eran compensadas por la religión.

这种等级制度的不被宗教消弭了。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Aplicaremos el sistema de cancelación sencilla y fácil de las pymes y las microempresas.

实行中小微企业简易注销制度

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Lo cierto es que en los últimos años este sistema electoral ha recibido críticas.

事实上,近几年,这一选举制度遭到了很多抨击。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pues que cada reino mantendrá sus instituciones y su administración.

这意味着每个王国都将继续保持自己的制度和管理。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Tras la Segunda Guerra Mundial, el Reino Unido implantó un sistema educativo monolingüe en inglés.

第二次世界大战后,英国实行单语英语教育制度

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Las relaciones entre los hablantes son mucho más simétricas, se elimina esa jerarquía.

说话者之间的关系会更加对称和谐,等级制度得到消融。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Sin embargo el proceso del Colegio Electoral está establecido en la constitución.

但选举人团制度是宪法规定的。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

En democracia, la palabra popular es soberana y es la guía para todo momento.

在民制度中,人民的话语具有权,是任何时刻的指南。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

El deterioro de la convivencia es otro; la erosión de las instituciones es el tercero.

第二是共存的恶化,第三是制度的侵蚀。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Yo quería proponer algo. Miren, flexibilidad sólo en el horario de entrada y de salida.

我想提点建议。你们看,弹制度仅仅能在到达时间和离开时间上施行。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Vamos que el sistema de poder se sigue manteniendo.

权力制度仍然被维持着。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Impulsamos la normalización e institucionalización de la educación en " dos estudios y un comportamiento" .

推进“两学一做”学教育常态化制度化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电子邮件地址, 电阻, 电阻器, 电阻箱, 电钻, , 佃户, 佃农, 佃契, 佃权,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接