Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.
标准制订不能转移到常设论坛。
Un programa positivo para la primera infancia.
为幼儿期制订一项积极议程。
¿Ha instituido Benin un sistema eficaz de inspección?
贝宁是否制订了高效检查制度?
A tal fin, se deben aprobar leyes y normas apropiadas.
应当为此制订适当法律和条例。
A ese respecto, se está elaborando una estrategia general en materia de deuda.
我们正在努力制订全面债务政策。
Era necesario aprobar directrices y medidas de reparación.
需制订准则和采取施。
El resto indicó que estaba preparando un plan o una estrategia.
其余国家则表示正在制订规划或略。
¿Cuáles son las posibles opciones de desarrollo futuro del derecho internacional del espacio?
未来制订国际空间法有哪些可能?
Es necesario dedicar una convención específica a esta cuestión.
这一问题需要专门制订一个特别公约。
Los autores de la Carta lo vieron con toda claridad.
《宪章》制订者很清楚这一点。
Este calendario está en conformidad con las mejores prácticas en esa esfera.
这一时间表是根据最佳业务做法制订。
Ninguna de las municipalidades ha finalizado todavía un plan de desarrollo.
至今没有一个市政府最后制订发展计划。
También tenemos que ser cuidadosos en cuanto a la forma de adoptar dichas medidas.
此外,关于如何制订施,也应该谨慎。
Colaborar con las instituciones pertinentes a fin de completar los índices de vulnerabilidad.
和有关机构协作完成脆弱性指数制订。
Algunos países han formulado políticas en las que se refleja ese principio.
一些国家已制订了反映这一原则政策。
Por eso ha de elaborarse una metodología internacional para poder captar debidamente este fenómeno.
因此,需要制订国际方法适当掌握这种现象。
El Ministro Principal se propone elaborar una nueva estrategia para luchar contra la delincuencia27.
首席部长打算制订一项新打击犯罪略。
También faltan recursos técnicos para ayudar a los países a elaborar estrategias nacionales.
用于帮助各国制订国家略技术资源同样匮乏。
Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.
因此不宜就不同手段通信制订不同规则。
El orador insta a la Secretaría a preparar una estrategia integral sobre cooperación Sur-Sur.
他促请秘书处制订一项南南合作全面略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ley de ahora en adelante la vamos a hacer nosotros.
从今以后,法律该由我订。
En primer lugar tiene que hacer un ajuste de los diezmos que resulte beneficioso para él y no sea oneroso para su patrón.
首先他得订什一税条例,既要订得于自己有利,又要不侵犯地主利益。
Para encontrar eso tendría yo que haber vuelto a La Luneta, a que el maestro don Anselmo elaborara un plan didáctico a la medida de mi ignorancia.
如果想要那育,我可以回拉鲁内塔,请退休师安塞尔莫先生根据我知识水平订一个学计划。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释