有奖纠错
| 划词

Un relámpago de luz hirió sus ojos.

一道闪光了他的眼睛。

评价该例句:好评差评指正

Me gusta provocarle porque sé que en seguida se enfada.

喜欢用话她,因道一惹她,她就会生气。

评价该例句:好评差评指正

La rendición de cuentas debería ir acompañada de recompensas e incentivos.

问责制应辅之以奖励和

评价该例句:好评差评指正

Esto estimularía la inversión en el mejoramiento de las normas.

这会在改善标准方面的投资。

评价该例句:好评差评指正

Se han ampliado y mejorado los mecanismos de estímulo a la demanda educativa.

扩大和改革教育需求的机制。

评价该例句:好评差评指正

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和呼吸道

评价该例句:好评差评指正

Esas medidas pueden estimular el crecimiento económico y el desarrollo sostenible.

这种措施经济增长和持续发展。

评价该例句:好评差评指正

Su traslado definitivo debe dar nuevo impulso a la ciudad y a su economía.

待这些机构最终迁移完毕,将进一步这个城市以及经济的发展。

评价该例句:好评差评指正

La política actual sigue una trayectoria de eliminación gradual del estímulo, o de preparación para eliminarlo.

目前政策沿着逐步取消或准备取消因素的方向发展。

评价该例句:好评差评指正

El mundo aguarda un “nuevo acuerdo” que estimule el desarrollo y cree empleo a escala mundial.

世界期待着达成“新交易”来发展,在全球范围创造机会。

评价该例句:好评差评指正

Ahora aplicamos una estrategia económica que está a favor del crecimiento, de los pobres y del empleo.

们现在奉行促进增长、扶贫和就业的经济战略。

评价该例句:好评差评指正

El sistema comercial mundial puede contribuir a incrementar el empleo, facilitando la corriente de exportaciones de mercancías.

全球贸易体系通过促进货物的出口流量就业增长。

评价该例句:好评差评指正

Esas son algunas de las victorias rápidas de las que cabe esperar que estimulen otros procesos de revitalización.

这些都以“迅速见效”,会帮助其他振兴进程。

评价该例句:好评差评指正

Los países tienen que aumentar sus esfuerzos para erradicar la pobreza, impulsar el empleo y alcanzar la integración social.

各国需要加紧努力,以消灭贫困、就业和实现社会融合。

评价该例句:好评差评指正

La creación de empleo y el incentivo a la inversión y al crecimiento económico sostenido deben ser preocupaciones fundamentales.

创造就业机会和私人投资以及持续的经济增长,应该是一项重大关切。

评价该例句:好评差评指正

La protección de los ecosistemas, a la inversa, es importante para conservar el turismo y los ingresos que éste genera.

如果要维持经济的旅游业,生态系统必须受到保护。

评价该例句:好评差评指正

Su integración en un contexto internacional de cooperación y colaboración puede activar el proceso de desarrollo y mejorar sus resultados.

它在国际合作和伙伴关系背景下的一体化能够发展进程并增强其效果。

评价该例句:好评差评指正

Además de generar mayor estabilidad, se prevé que los mercados de obligaciones estimularán los ahorros y la inversión de los hogares.

债券市场除了提供更多的稳定性以外,预计还国内储蓄和投资。

评价该例句:好评差评指正

Juntos, esos elementos creaban más incentivos para conseguir el dominio del espacio y defender intereses nacionales propios. Sin embargo, la Sra.

所有这些因素综合起来,进一步了取得空间优势地位和保护国家自身利益的渴望。

评价该例句:好评差评指正

Debido a las limitaciones presupuestarias en el sector de la salud, ha aumentado la demanda de trabajadores migrantes en los países más adelantados.

在较发达地区,卫生部门的预算限制了对移民工人的需求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tamarrizquito, tamarrusquito, tamarugal, tamarugo, tamaulipeco, tamazul, tamba, tambache, tambal, tambaleante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

La conversación había llegado a densidad excitante.

谈话的刺激味儿

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

El sistema nervioso es el encargado de procesar los estímulos y responder a ellos.

神经系统负责处理和回应刺激

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Al buscar estímulos sociales gana energía mental.

他通过寻求社会刺激来获得精神能量。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩指南

Y finalmente Maquinismo es el área del parque donde están concentradas las atracciones más radicales.

最后,机械园集中园里最刺激的项目。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

A veces, un estímulo extraordinario nos restituía al mundo físico.

有时候,某种异乎寻常的刺激把我们带回物质世界。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Saltar de una conversación a otra le estimula.

从一个谈话跳到另一个谈话会刺激他。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩指南

Tranquilidad es para los que huyen de las emociones fuertes.

宁静区是为那些对刺激的娱设施望而却步的人准备的。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

La cafeína es un poderoso estimulante de nuestro sistema nervioso.

咖啡因对我们的神经系统有很强的刺激作用。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

También puedes aprovechar y recorrer los sitios indispensables de este lugar de paz y adrenalina.

你还可以利用这次机会,参观这个和平与刺激共存之处的必游景点。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩指南

Pero no todo es radical aquí.

但也不是所有的都很刺激

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

El chorro de sangre en la balsa soliviantó a los peces.

喷到筏子上的血刺激

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Pero, así como piqué al entrar, voy a picar al salir.

但是,就像我进来时辣伤嘴巴一样,我走的时候也要刺激一下。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Les atrae la excitación y pueden ser malhumorados o indecisos en ocasiones.

他们被刺激所吸引,有时候可能会脾气不好,或比较优柔寡断。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Era lo más provocativo que tenía al alcance de la mano.

这是我能触及的范围内最能刺激我的东西

评价该例句:好评差评指正
知识小百科

Cuando experimentamos cosas nuevas nuestro cerebro se tiene que concentrar en muchos estímulos a la vez.

当我们体验新事物时,我们的大脑必须同时专注于许多刺激

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Superan esta carencia al exponerse a la estimulación externa.

他们通过将自己暴露在外部刺激中来克服这一不足之处。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tiene un toque, un toque ácido en la lengua, un poco sí, el limón es lo que noto.

它有一种刺激舌头的酸味,就一点点,我想是柠檬的味道。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Pero un nimio incidente, punzando su vanidad, lo arrastró de nuevo.

后来,一件微不足道的事情刺激他的虚荣心,致使他重新陷入爱情的旋涡。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La cafeína inhibe al inhibidor, entonces te estimula.

咖啡因会抑制抑制剂,因此会刺激你。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

El alivio que experimenté con las tarjetas me agudizó la imaginación para seguir buscando cosas de comer.

嚼名片对疼痛的缓解刺激我的想象力,我得再找点儿什么吃的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


también, tambo, tambobón, tambocha, tambor, tambora, tamborear, tamborete, tamboril, tamborilada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接