有奖纠错
| 划词

Un relámpago de luz hirió sus ojos.

一道闪光了他的眼睛。

评价该例句:好评差评指正

Me gusta provocarle porque sé que en seguida se enfada.

我喜欢用话她,因为我知道一惹她,她就生气。

评价该例句:好评差评指正

La rendición de cuentas debería ir acompañada de recompensas e incentivos.

问责制应辅之以奖励和

评价该例句:好评差评指正

Se han ampliado y mejorado los mecanismos de estímulo a la demanda educativa.

扩大和教育需求的制。

评价该例句:好评差评指正

Esto estimularía la inversión en el mejoramiento de las normas.

标准方面的投资。

评价该例句:好评差评指正

Esas medidas pueden estimular el crecimiento económico y el desarrollo sostenible.

这种措施可以经济增长和可持续发展。

评价该例句:好评差评指正

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和呼吸道

评价该例句:好评差评指正

Su traslado definitivo debe dar nuevo impulso a la ciudad y a su economía.

待这些构最终迁移完毕,将进一步这个城市以及经济的发展。

评价该例句:好评差评指正

La política actual sigue una trayectoria de eliminación gradual del estímulo, o de preparación para eliminarlo.

目前政策沿着逐步取消或准备取消因素的方向发展。

评价该例句:好评差评指正

El mundo aguarda un “nuevo acuerdo” que estimule el desarrollo y cree empleo a escala mundial.

世界期待着达成“新交易”来发展,全球范围创

评价该例句:好评差评指正

Ahora aplicamos una estrategia económica que está a favor del crecimiento, de los pobres y del empleo.

我们现奉行促进增长、扶贫和就业的经济战略。

评价该例句:好评差评指正

El sistema comercial mundial puede contribuir a incrementar el empleo, facilitando la corriente de exportaciones de mercancías.

全球贸易体系通过促进货物的出口流量可就业增长。

评价该例句:好评差评指正

Esas son algunas de las victorias rápidas de las que cabe esperar que estimulen otros procesos de revitalización.

这些都可以“迅速见效”,帮助其他振兴进程。

评价该例句:好评差评指正

Los países tienen que aumentar sus esfuerzos para erradicar la pobreza, impulsar el empleo y alcanzar la integración social.

各国需要加紧努力,以消灭贫困、就业和实现社融合。

评价该例句:好评差评指正

La creación de empleo y el incentivo a la inversión y al crecimiento económico sostenido deben ser preocupaciones fundamentales.

就业私人投资以及持续的经济增长,应该是一项重大关切。

评价该例句:好评差评指正

La protección de los ecosistemas, a la inversa, es importante para conservar el turismo y los ingresos que éste genera.

如果要维持经济的旅游业,生态系统必须受到保护。

评价该例句:好评差评指正

Su integración en un contexto internacional de cooperación y colaboración puede activar el proceso de desarrollo y mejorar sus resultados.

国际合作和伙伴关系背景下的一体化能够发展进程并增强其效果。

评价该例句:好评差评指正

Además de generar mayor estabilidad, se prevé que los mercados de obligaciones estimularán los ahorros y la inversión de los hogares.

债券市场除了提供更多的稳定性以外,预计还可以国内储蓄和投资。

评价该例句:好评差评指正

Juntos, esos elementos creaban más incentivos para conseguir el dominio del espacio y defender intereses nacionales propios. Sin embargo, la Sra.

所有这些因素综合起来,进一步了取得空间优势地位和保护国家自身利益的渴望。

评价该例句:好评差评指正

Debido a las limitaciones presupuestarias en el sector de la salud, ha aumentado la demanda de trabajadores migrantes en los países más adelantados.

较发达地区,卫生部门的预算限制了对移民工人的需求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


衣衫, 衣衫褴褛, 衣衫褴褛的, 衣衫褴褛的人, 衣裳, 衣食住行, 衣物, 衣箱, 衣袖, 衣鱼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

La conversación había llegado a densidad excitante.

味儿越来越浓了。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教

El sistema nervioso es el encargado de procesar los estímulos y responder a ellos.

神经系统负责处理和回应

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理

Al buscar estímulos sociales gana energía mental.

他通过寻求社来获得精神能量。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y finalmente Maquinismo es el área del parque donde están concentradas las atracciones más radicales.

最后,机械园集中了乐园里最的项目。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La cafeína inhibe al inhibidor, entonces te estimula.

咖啡因抑制抑制剂,因此你。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

A veces, un estímulo extraordinario nos restituía al mundo físico.

有时候,某种异乎寻常的把我们带回物质世界。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理

Saltar de una conversación a otra le estimula.

从一个谈到另一个谈他。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Tranquilidad es para los que huyen de las emociones fuertes.

宁静区是为那些对的娱乐设施望而却步的人准备的。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

La cafeína es un poderoso estimulante de nuestro sistema nervioso.

咖啡因对我们的神经系统有很强的作用。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

También puedes aprovechar y recorrer los sitios indispensables de este lugar de paz y adrenalina.

你还可以利用这次机,参观这个和平与共存之处的必游景点。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Pero no todo es radical aquí.

但也不是所有的都很

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Pero, así como piqué al entrar, voy a picar al salir.

但是,就像我进来时辣伤嘴巴一样,我走的时候也要一下。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

Les atrae la excitación y pueden ser malhumorados o indecisos en ocasiones.

他们被所吸引,有时候可能脾气不好,或比较优柔寡断。

评价该例句:好评差评指正
知识小百科

Cuando experimentamos cosas nuevas nuestro cerebro se tiene que concentrar en muchos estímulos a la vez.

当我们体验新事物时,我们的大脑必须同时专注于许多

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Pero un nimio incidente, punzando su vanidad, lo arrastró de nuevo.

后来,一件微不足道的事情了他的虚荣心,致使他重新陷入了爱情的旋涡。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los estudios han demostrado que mientras mira un juego, se encienden en el espectador las " neuronas espejo" .

研究表明当球迷观赛时,镜像神经元兴奋。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理

Enfrentó a 500 bebés con diferentes estímulos, como sonidos fuertes y malos olores.

他让500个婴儿面对不同的,如响亮的声音和难闻的气味。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理

Superan esta carencia al exponerse a la estimulación externa.

他们通过将自己暴露在外部中来克服这一不足之处。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cambian los estímulos, cambian las exigencias tanto para los padres como para los hijos.

改变,对父母和孩子的需求也改变。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuando no estamos consumiendo o haciendo lo que nos estimula, estamos constantemente pensando en ello.

当我们不消费或不做我们的事情时,我们不断地思考它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


医道, 医德, 医经, 医科, 医理, 医疗, 医疗船, 医疗队, 医疗法, 医疗辐射学,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接