有奖纠错
| 划词

Esta es la premisa básica del proyecto de artículos.

条款草案的基本

评价该例句:好评差评指正

Esos son los verdaderos requisitos para alcanzar la paz y la seguridad.

实现和平与安全的真正

评价该例句:好评差评指正

La paz y la estabilidad mundiales también son importantes condiciones previas para el desarrollo.

世界和平与稳定也发展的重要

评价该例句:好评差评指正

Un requisito importante es tratar de racionalizar los mecanismos de seguridad para que sean eficaces.

一个重要保安全机构精简有效。

评价该例句:好评差评指正

Este es el contexto jurídico en el que el Comité examinará la reclamación.

委员会正种法律下审查申诉的。

评价该例句:好评差评指正

Esa disposición se basaba en la observancia de la totalidad de los dos Acuerdos.

项安排的,上述两项协定都完全得到遵守。

评价该例句:好评差评指正

Estos son requisitos indispensables para fortalecer y mejorar nuestra Casa común.

些原则和改善我们共同家园的条件。

评价该例句:好评差评指正

El estudio se presentaría al Consejo de Seguridad a más tardar en julio.

样,研究报告将在7月底之交给安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

Obligatoria la publicación en Internet de prebases para la contratación de obra.

公布公务合同条件的制性因特网发行物。

评价该例句:好评差评指正

No basta para obtener resultados de fondo, pero es un requisito previo.

保实质性的成果,但它一个必要的

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, para obtener el dividendo demográfico se requiere contar con políticas apropiadas.

然而收取“人口结构红利”的要制订出适当的政策。

评价该例句:好评差评指正

Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.

促进我们的社会向前发展,实现其新的愿望的基本条件。

评价该例句:好评差评指正

La voluntad política firme es el requisito previo para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

坚定的政治意愿实现《千年发展目标》的

评价该例句:好评差评指正

Construir o reforzar el sistema de justicia penal es requisito previo para una cooperación internacional eficaz.

建设或加刑事司法系统实现有效国际合作的一个条件。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, un requisito previo básico para la prevención de los conflictos es la alerta temprana.

第二,冲突预防的一个基本早期预警。

评价该例句:好评差评指正

Esas ventajas solamente podrían obtenerse si se introducían adecuados mecanismos de ajuste en el sistema comercial.

此种益处只有在事先将适当的调整机制纳入贸易体制的下才能产生。

评价该例句:好评差评指正

El índice de aplicación de la ley sobre la propiedad, condición indispensable para la repatriación, ha seguido aumentando.

作为回返重要的财产法执行率持续上升。

评价该例句:好评差评指正

Para ello, se necesita como mínimo lograr la aplicación completa de todos los objetivos del plan de normas.

因此,全面落实标准计划中的所有目标

评价该例句:好评差评指正

La mejora de la salud reproductiva es un requisito previo para un desarrollo socioeconómico pujante y sostenible.

改善生殖保健社会经济发展持久而繁荣的一个条件。

评价该例句:好评差评指正

Era importante garantizar un resultado equilibrado que satisfaciera las aspiraciones de todos los miembros de la OMC.

有必要保一个能够满世贸组织成员愿望的均衡的结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eludible, eludir, elusión, elusividad, elusivo, elutriador, eluvial, eluvio, elvan, elzevir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Pasé por alto la condición impuesta.

没注意到您这

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Que me recuerden implica que usted cuente mi historia.

大家记得,是您讲故事。

评价该例句:好评差评指正
十二异乡故事

La guardiana aceptó, siempre que el trato se mantuviera en secreto absoluto.

女看守同意了,是这笔交易必须绝对保密。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Él entendió que lo mejor era enviarnos las cartas entre nosotros sin utilizar la aplicación.

他明白,最好是在不使用app下给对方寄东西。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Resumiendo así los hechos claves que nos llevarán a través de la novela, sin perder de vista su esencia.

在不忽视小说主旨下,将对其关键情节进行总结。

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A1.1

Y antes, tengo que limpiar la casa. Lo siento, no puedo, no puedo ir a comprar contigo.

而且是得打扫干净屋子,不好意思啊,不能,不能和你一起买东西了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

No es posible que violen el recinto diplomático como lo han hecho.

不可能像现在这样侵犯外交

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Y solo si el príncipe no se casa.

而且是王子不结婚。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

La paz constituye la premisa de cualquier futuro hermoso, y la base de la seguridad común de todos los países.

和平是一切美好未来,也是各国共同安全基础。

评价该例句:好评差评指正
20min听力素材(尚雯婕学习法材料)

Es un poco la premisa del documental.

这是这部纪录片一些

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Esa es la premisa de Luis de la Fuente.

这是 Luis de la Fuente

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Eso si el libro tiene éxito.

是这本书取得了成功。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Como les avanzábamos hace unos minutos seguimos en un fin de semana de intensa actividad eléctrica.

正如几分钟将继续度过一剧烈电活动周末。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y probablemente esta premisa las personas de 20 o 30 años ya tienen incorporada en su accionar.

也许20岁或30岁人已经将这融入到他行动中。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年3月合集

Perotti no quiere una foto con Alberto Fernández si no incluye un anuncio potente contra el narcotráfico.

Perotti 不想要一张与 Alberto Fernández 合影, 是照片中不包含强有力打击贩毒广告。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Naturalmente, en España todo ciudadano tiene derecho a pensar, a expresarse y defender sus ideas con libertad y respeto a los demás.

当然,在西班牙,每公民都有权在尊重他人下自由思考、表达和捍卫自己观点。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Bueno, ese estrés positivo lo logras si tu cerebro sabe cuál es el beneficio detrás de esa situación que estás haciendo.

那么,这种积极压力,你能够实现,是你大脑明白你在做事情背后益处。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Siguiendo estas premisas, la decisión de suprimir el uso de la ce cedilla fue parte de un esfuerzo más amplio para unificar la ortografía del español.

根据这些,废除使用 ç 决定是统一西班牙语拼写广泛努力一部分。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Entonces yo había creado un antídoto del APTX4869 que funcionaba y las personas volverían a ser normales solo si no se habían hecho inmunes a él.

然后成功制作出了APTX4869解毒剂,可以让人恢复正常身体,是没有对它免疫。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esta lengua hipotética, la única distinción de género que hacía era entre lo animado, o sea personas y animales, y lo inanimado: cosas y plantas.

这种作为语言,其唯一区分就是在有生命物体,即任何动物,和无生命物体,即物品和植物之间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


embalaje, embalar, embaldosado, embaldosar, emballenado, emballenador, emballenar, emballestado, emballestadura, emballestarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接