Las políticas internas también son fundamentales para fomentar las relaciones entre los ámbitos nacional y extranjero.
国内政策对于发展国内外前沿也非常重
。
Además, añade que el nuevo consenso en materia de seguridad debe basarse en el entendimiento de que los principales protagonistas de la lucha contra todas las amenazas, nuevas y antiguas, con que nos enfrentamos, siguen siendo los Estados soberanos.
此外,他又说:达成一种新
安全共识,首先必须认识到,
对付我们面前
所有新老挑战时,站
前沿
为者依然是单一
主权国家。
Además, se ha informado a la Comisión de que la traducción ex situ da lugar a una mayor carga de trabajo para los funcionarios encargados de la programación y las secretarías de los servicios de que se trata, que quizá haya que reforzar si se amplía el modelo de servios ex situ.
此外,委员会获悉,非现场翻译增加了有关处室规划专员和前沿办公室工作量,如
扩大非现场翻译
方式,则需加强这部分人员。
Las limitaciones de que adolece el actual mecanismo de congelación están resultando cada vez más perjudiciales, a medida que nos acercamos a una nueva etapa en que la atención se está reorientando hacia personas y organizaciones de beneficencia, así como hacia otras organizaciones que pueden servir de pantalla para las entidades incluidas en la lista.
现冻结机制
限制所产生
干扰越来越大,我们正面临一个新
阶段,重点转移到个人和慈善组织,以及可作为清单上实体
前沿组织
其他一些组织。
El objetivo de este Programa Principal es facultar a la ONUDI para que siga estando a la vanguardia de la nueva tecnología y, al mismo tiempo, colabore estrechamente con organismos bilaterales y multilaterales y organizaciones públicas y de la sociedad civil con objeto de prestar los servicios de foro mundial y de cooperación técnica necesarios sobre el terreno.
F.3. 本主方案
目标是使工发组织能够继续处
新兴技术
前沿,同时与各双边和多边机构以及各国政府和民间社会组织密切合作以便提供所需
全球论坛和外地一级技术合作服务。
Con el fin de renovar los conocimientos de los anteriores participantes y mantenerles al corriente de las últimas novedades tecnológicas relacionadas con el espacio, todas las sesiones matinales se dedicaron a disertaciones y ejercicios prácticos sobre temas avanzados de teleobservación y sistemas de información geográfica (SIG), nuevas técnicas, instrumentos y plataformas, nuevos programas informáticos de procesamiento de datos y nuevos métodos de enseñanza.
为了更新前参与者知识并使他们跟上相关空间技术
最新发展,所有
早间会议都将专门用于专题介绍以及讨论关于前沿性问题
实际运用,这些问题涉及遥感与地理信息
统、新技术、仪器和平台、新
数据处理软件和新教学方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。