有奖纠错
| 划词

El violento choque con el coche le dejó sin conocimiento.

车子的碰撞让他失去了意识。

评价该例句:好评差评指正

En el supuesto de tos fuerte, no deberías salir a la calle.

根据你现咳嗽的状况,你不应该去街上。

评价该例句:好评差评指正

La liberalización del comercio implica también más competencia internacional.

贸易自由化还意味着国际市场更的竞争。

评价该例句:好评差评指正

Debido a esta situación, las estructuras familiares están cambiando drásticamente y cada vez hay más hogares encabezados por abuelos o niños.

因为这样一个形势,家庭结构经受着的改变,越来越多的家庭就剩下了老人小孩为主。

评价该例句:好评差评指正

Después de una calma de varios meses se han reanudado con fuerza los asesinatos extrajudiciales, la represión y los actos de violencia.

事实上,经过几个月平静之后,法外杀人、镇压和暴力行动再度恢复。

评价该例句:好评差评指正

Los actos encaminados a humillar a la víctima constituyen un trato o pena degradante aun cuando no se hayan infligido dolores graves.

污辱受害者的行为,即使没有造成疼痛,但构成有辱人格的待遇处罚。

评价该例句:好评差评指正

Mis enviados ejercieron sus buenos oficios para promover acuerdos de paz o tratar de evitar que las controversias se agravaran y se tornaran violentas.

我的特使们通过斡旋,致力达成和平协定,设法防止冲突

评价该例句:好评差评指正

Deben constituir nuestra verdadera preocupación colectiva y no solamente la de países o regiones donde se han producido o aún están teniendo lugar conflictos.

这些挑战和威胁必须成为我们集体而不仅仅是冲突已经发生仍然的国家区域的真正关切。

评价该例句:好评差评指正

Lo que se pretende es fomentar los efectos positivos de la presencia extranjera en la economía local y evitar unos efectos demasiado perjudiciales en los operadores locales, especialmente los pequeños.

相关的目标是加强外国存地经济积极的溢出效应,避免地经营者影响太,特别是那些小经营者。

评价该例句:好评差评指正

Los grandes movimientos de hielo están en correlación con la intensidad de la actividad ciclónica, la advección del calor y el aumento de la acumulación de nieve sobre el manto de hielo.

冰层运动时期与旋风活动的强度、热平流和冰原上积雪的厚度相关。

评价该例句:好评差评指正

La frecuencia, la intensidad y el alcance de los huracanes y ciclones tropicales han aumentado y están causando daños y devastación sin precedentes a los medios de vida de nuestros Estados.

飓风和热带气旋更加频繁、更加和跨度更大,针我们各国的生计造成前所未有的破坏。

评价该例句:好评差评指正

Como país que ha experimentado un cambio radical de sus cuotas en un breve período de tiempo, la República de Corea considera que el monto de esas cuotas debería ser previsible y que esas fluctuaciones bruscas deberían evitarse.

作为一个其分摊会费短时期内曾经出现过巨大变动的国家,大韩民国认为会费的金额应该是可预见的,并应避免出现的波动。

评价该例句:好评差评指正

¿Acaso los cambios exógenos en los ingresos de África son los que impulsan fundamentalmente esa relación cuando los cambios a nivel mundial de los regímenes comerciales acompañaron el sorprendente cambio en las relaciones entre el comercio y otros factores?

世界范围的贸易体制变化伴随着贸易比率的变化的时候,非洲收入的外来变化所驱动的主要是贸易比率吗?

评价该例句:好评差评指正

Además, los estudios de enriquecimiento con hierro en aguas ecuatoriales y antárticas indican que incluso la fertilización con hierro a corto plazo puede alterar espectacularmente la estructura de las comunidades, y potencialmente la exportación de carbono, en los sistemas con escaso hierro.

不但如此,从赤道和北极水域进行的添加铁质研究可知,即使短期的添加铁质也可能改变缺铁的生态系统中物种社区的结构,以及很可能改变铁的流失。

评价该例句:好评差评指正

Cuando se analiza la necesidad de reducir y eliminar la pobreza generalizada, debería prestarse atención al hecho de que la pobreza es un fenómeno económico y social con efectos particularmente complejos y dramáticos sobre las familias, a las que deberían darse todas las oportunidades para desarrollar sus capacidades y posibilidades de autoayuda.

考虑如何减少和消除广泛的贫穷时,应注意贫穷的社会和经济现象带给家庭的影响特别复杂和,应使家庭提高能力和自助的潜力以获得权力。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que la concentración de gases de efecto invernadero aumentará aún más durante el próximo siglo, por lo que es probable que el correspondiente aumento de la temperatura media de la superficie terrestre provoque una mayor variabilidad climática y una mayor incidencia e intensidad de fenómenos meteorológicos extremos, como los huracanes y las sequías.

预计下一个世纪,温室气体的聚积还要再增加,全球地面平均温度也会相应上,很可能导致气候更加变幻莫测,致使极端气象事件(如飓风和干旱)更频繁、更地发生。

评价该例句:好评差评指正

Un problema importante de muchos programas recientes respaldados por el Fondo, en especial en casos de crisis de la cuenta de capital, ha consistido en que la financiación privada ha sido inferior a lo esperado, lo que ha dado lugar a un ajuste más abrupto de la cuenta corriente, y a fuertes descensos de la producción.

近期由货币基金组织支持的许多方案,特别是出现资本账户危机的情况下所面临的一个主要问题是私人融资数额低于预期,由此造成较和突然的经常账户调整和产出大幅下降。

评价该例句:好评差评指正

Como han destacado algunos estudiosos, en la teoría del desarrollo se ha producido un cambio espectacular en los últimos años, de la creencia en la importancia de los proyectos y de la prestación de servicios, a la importancia de hablar de derechos y de gobernanza, lo que supone un compromiso con un proceso de cambio más amplio.

正如一些学者发展思想中所强调的那样,过去几年里发生的从相信项目重要性和提供服务向权利和施政语言的变化,31意味着一个更加广泛的变革进程又开始了。

评价该例句:好评差评指正

Dado que incluso las reformas de mayor alcance del comercio agrícola internacional aún dejarán a los productores de los países en desarrollo en situación vulnerable ante la dramática inestabilidad de los precios mundiales de los productos básicos, la gestión de riesgos del precio de estos productos es una de las medidas esenciales para asegurar los beneficios sociales que pueden resultar de tal acuerdo.

考虑到即使是国际农业贸易中最深远的改革也会使发展中国家生产者受到世界初商品价格波动的冲击,初商品价格风险管理是保证从这样一个协议中获得福利收益的必要措施之一。

评价该例句:好评差评指正

En el artículo 1 de la Convención contra la Tortura se define la tortura como todo acto por el cual se inflija intencionadamente a una persona dolores o sufrimientos graves (ya sean físicos o mentales) cuando sean infligidos por un funcionario público, u otra persona en el ejercicio de funciones públicas, a instigación suya, o cono su consentimiento o aquiescencia, con un fin (por ejemplo, obtener de ella una confesión o información, castigarla, intimidarla o discriminarla).

《禁止酷刑公约》第1条将酷刑界定为:为具体目的(即取得供词、获取情报、惩罚、污辱、歧视),有公职人员参与的(直接的其唆使、同意默许下,以官方身份行使职权的其他人)蓄意使某人遭受(肉体精神上)疼痛痛苦的行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


limpiamiento, limpiaoídos, limpiaparabrisas, limpiapeines, limpiaplumas, limpiar, limpiar con manguera, limpiar en seco, limpiauñas, limpidez,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落的秘符

La cabina da una sacudida y se balancea hacia un lado de un modo extraño.

电梯剧烈地颤动了一下, 令人恐惧地朝一边晃过去。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y van a decir: " Ay, suena muy intenso" .

“哦,这听起来剧烈”。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Pero tuvo que soltar el humo porque sufrió un principio de tos.

但是他不得不把烟都吐出来,因为他剧烈地咳嗽起来。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hasta la fecha pareciera irracional que un juego aparentemente intrascendente pueda levantar ardorosas apasiones.

即使是当今代,一个看似无足轻重的运动可以剧烈地沸腾人心也显得有失理性。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las erupciones pueden ser pequeñas y solamente de ceniza o en ocasiones gigantescas, con mucha lava y gases.

喷发有,只是一些灰烬,有剧烈,喷出大量岩浆和气体。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

El sol había caído ya cuando el hombre, semi-tendido en el fondo de la canoa, tuvo un violento escalofrío.

当保利诺平躺在船底,觉得自己浑身剧烈战栗的候,太阳已经落山了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合

Estamos en un momento de mucha volatilidad en los mercados.

正处于市场剧烈波动的刻。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合

Recomendamos no hacer actividad intensa en el aire libre.

建议不要在户外进行剧烈活动。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Y cantó: Siento en el ovario un dolor profundo; es el peladingo que ya viene al mundo.

的卵巢里… … 有股剧烈的疼痛,原来是那乖乖,打算到人间来。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

El amor propio, el vil amor propio tocado a vivo, me hizo responder: —Perfectamente... Me voy.

自尊心,卑微的自尊心受到剧烈的触动,这迫使回答:‘好极了… … 走了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

En el caso de los varones, aumenta por hacer deporte intenso.

就男性而言,它会通过进行剧烈运动而增加。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

El estruendo vino acompañado de un fuerte temblor de toda la casa.

伴随着怒吼声,整个屋子都剧烈的颤抖起来。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合

Como les avanzábamos hace unos minutos seguimos en un fin de semana de intensa actividad eléctrica.

正如几分钟前提到的,将继续度过一个剧烈的电活动周末。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pues también: haciendo ejercicio intenso y con una dieta baja en carbohidratos ¡CuriosaMente inteligente!

好吧,还有:做剧烈运动和低碳水化合物饮食。出奇地聪明!

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Correr y otros ejercicios intensos que estimulan el flujo cardíaco también promueven la generación de células en el cerebro.

跑步和其他刺激心脏流动的剧烈运动也会促进大脑中细胞的生成。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Empezó poquito a poco, con mucho dolor, y cuando pasó el dolor, empezó la falta de movilidad.

它开始得缓慢,伴随着剧烈的疼痛,当疼痛过去后,随之而来的是行动能力的丧失。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

A la mañana siguiente, un fuerte dolor de cabeza le impidió a Marilla acompañar a Ana a la escuela dominical.

第二天早上,剧烈的头痛使玛丽拉无法陪安妮去主日学校。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El dolor había vuelto, tan intenso y puntual como antes, pero él decidió no hacerle caso y dedicarse a vivir la vida como viniera.

身体的疼痛又回来了,和从前一样剧烈而准。但他决定置之不理,坦然接受命运的安排。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

En nuestro planeta, la atmósfera contraataca a la burbuja de plasma y, gracias a su presión, detiene la expansión violentamente al poco tiempo.

的星球上,大气层对等离子体气泡进行反击,并且由于其压力,不久之后剧烈地停止了膨胀。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

A pesar de mí emoción, a pesar de que el corazón me golpeaba dentro del pecho, permanecí inmóvil, como un muerto, mientras sentía acercarse la gaviota.

虽说心里激动万分,心脏在胸腔里剧烈地跳动着,可还是纹丝不动,像死人一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


linaje, linajista, linajudo, lináloe, linao, linar, linarense, Linares, linaria, linaria.,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接