No puedo moverme, me duele todo.
我不能,全身都痛。
Cuando acabó todo, estaba tan dolorida y agotada que no me podía mover y una gente me llevó a un hospital grande de Geneina.
我,疲不,不得;人们把我带到朱奈纳大医院看医生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y se quedó tan lleno que no podía moverse.
它吃的太饱了,导致自己无法动弹。
Los dedos se arquearon, y nada más.
她的手指痉挛地抽成弓形,接着就动弹了。
Ramón Herrera y yo no nos movimos, porque estábamos de ese lado.
我和拉蒙·埃雷拉没有动弹,因为我们本来就在左边待着。
Uno de los gatos no podía moverse a causa del miedo y comenzó a maullar débilmente.
其中一只猫咪害怕得无法动弹,开始无力地喵呜。
Durante algunos segundos se revolcó, golpeando el piso con los pies.
他双脚在地上乱踹,折腾了几分钟后,就动弹了。
En un instante le crucé las alas por encima del cuello, para prívarla de su movilidad.
我它的翅膀在脖子上交叉起来,让它能动弹。
Durante unos segundos, Luo sintió como si un objeto muy pesado aplastara su cuerpo, y no consiguió moverse.
有那么几秒钟,他的身体感觉被重物所压,动弹得。
Sí, sí. Después me dejaron de tocar y me quedé paralizada completamente y no me podía mover.
是的,没错。然后那个人停止对我的抚摸,我经完全瘫痪,动弹得。
Quiso levantar su mano para aclarar la imagen; pero sus piernas la retuvieron como si fuera de piedra.
他想举起手来,让形象更清楚些,可手像石制的一样搁在腿上,动弹。
El tirón lo ha arrastrado hasta la proa y no puede moverse.
拉力他拖到船头,他无法动弹。
Mi pulsera me avisa cuando llevo una hora sin moverme.
当我一个小时没有动弹时,我的手环就会提醒我。
Bien es verdad que aún don Quijote se estaba boca arriba, sin poderse menear, de puro molido y emplastado.
唐吉诃德依然躺在那里,动弹得,浑身是伤,而且涂满了药膏。
Dentro de los trenes, algunos de los pasajeros han tenido que aguantar la espera sin poder moverse.
火车内,一些乘客只能忍受等待,无法动弹。
Los vídeos captan gritos desgarradores de niños tendidos en el suelo, inmóviles por el miedo.
视频中捕捉到了孩子们躺在地上、因恐惧而动弹得时发出的撕心裂肺的哭喊声。
El tiempo transcurre y el hombre empieza a removerse, hasta que se impacienta y se va a escaleras abajo.
时间流逝, 男人开始动弹,直到他变得耐烦, 下了楼。
A partir de ahora, no podría mover ni tendría sensibilidad de la altura de los pezones hasta los pies.
从今后,她将无法动弹,从乳头下到脚部,将失去任何知觉。
La tormenta eléctrica al final cansa e inmoviliza a la presa y la anguila eléctrica puede comer su alimento vivo.
雷暴最终使猎物疲惫堪,无法动弹,电鳗就可吃活的食物了。
El pez había tirado de él contra la proa y su cara estaba contra la tajada suelta de dorado y no podía moverse.
他被拉得紧靠在船头上,脸庞贴在那爿切下的鲯鳅肉上,他没法动弹。
Y como el capitán llevaba varios días sin moverse de la cama tenía ya la barba muy crecida, así que le hicieron pasar.
而由于盗贼头头儿好多天卧“病”在床无法动弹,胡子然非常浓密,所他们就让她进来了。
Y entonces Frank oyó que algo se movía detrás de él, en el oscuro corredor. Se volvió a mirar, y el terror lo paralizó.
接着,弗兰克听见漆黑的长廊里有动静,就在他身后,他朝身后看去,惊骇得瘫着能动弹。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释