有奖纠错
| 划词

La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.

这种性考验也适用于全球一级。

评价该例句:好评差评指正

Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.

这将推动繁荣、文化社会进步。

评价该例句:好评差评指正

¿Existen dimensiones culturales y regionales para la inclusión?

性有没有文化区域的层面?

评价该例句:好评差评指正

Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.

承认性企业,建立新型劳动文化。

评价该例句:好评差评指正

Su composición debía ser inclusiva y regionalmente representativa.

其组成应具有地区代表性。

评价该例句:好评差评指正

Alentamos a otros miembros a que sigan promoviendo este tipo de diálogo participativo.

我们鼓励其他理事国继续推动这种的对话。

评价该例句:好评差评指正

Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.

此外,全球化必须更具更平等。

评价该例句:好评差评指正

Los signatarios del Acuerdo General e Integral tienen una responsabilidad especial al respecto.

的协定》各签署对此负有特殊责任。

评价该例句:好评差评指正

Las estructuras y procesos de la gobernanza local deben conducir a la inclusión.

政府的结构过程必须能有助于增强性。

评价该例句:好评差评指正

Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.

它是创收、社会予权利的至关重要的手段。

评价该例句:好评差评指正

Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.

如果没有这些,发展就不能有广泛的基础也不可能全面

评价该例句:好评差评指正

La segunda era “la creación de sectores financieros incluyentes”.

第二项专长是在“建立性金融部门”面。

评价该例句:好评差评指正

Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.

这一进程的透明度、参与性性是很重要的。

评价该例句:好评差评指正

También se analizó el esencial papel del gobierno local en la gobernanza inclusiva.

发言者强调了地政府在性治理中所起的关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Respetando ese artículo, debemos ser incluyentes.

我们必须在履行这一条款时各个面。

评价该例句:好评差评指正

Celebro el compromiso del Ministro de llevar a cabo un proceso de mediación que sea incluyente.

我特别欢迎部长对性协调进程的承诺。

评价该例句:好评差评指正

El mensaje central del diálogo fue la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.

对话的核心信息是城市文化融合的重要性。

评价该例句:好评差评指正

La primera lección se refiere a la cuestión de crear una sociedad más participativa y amplia.

第一个经验教训涉及创建更具性性的社会。

评价该例句:好评差评指正

Esa Convención fue mucho más incluyente que la anterior, a la que sólo asistieron 700 delegados.

本届议会比前次议会具有更大的性,那次会议只有700名代表。

评价该例句:好评差评指正

En el Sudán está surgiendo una nueva realidad política en la que se pone de relieve la inclusión.

苏丹正在出现一个强调政治的新的政治现实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


复活节前第七个星期三, 复交, 复旧, 复刊, 复课, 复利, 复命, 复辟, 复审, 复试,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Pero, ¿usar lenguaje inclusivo no destruye el idioma?

不过,使用包容性语言不会损害语言吗?

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Tal vez algo más inclusivo, más fiestero.

感觉要更包容一点,更热闹一点的名字。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Ministra de Inclusión, Seguridad Social y Migraciones, Elma Saiz.

包容性、社会保障和移民部部长,艾尔玛·塞伊斯。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica理学

No cedes a la presión de los compañeros y no pareces necesitado ni demasiado receptivo.

你不会屈服于同行的压力,也不会显得被需要或过度包容

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Porque nada puede acabar con el orgullo de ser una ciudad tolerante y abierta.

因为马德里是一座包容与开放的城市,没有任何东西能够阻止这种骄傲。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

En cambio, adoraba a su madre por ser tan dulce y complaciente.

与之相反,他崇拜他的母亲,因为她是如此和蔼且包容

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Desde distintos campos trabajan por la inclusión de la mujer.

他们自不同域,致力于包容女性。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En segundo lugar, hay una mala concepción de qué significa usar lenguaje inclusivo.

第二,人们对使用包容性语言的含义存在误解。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Es una manera de liderar más incluyendo a la gente, más que dividiendo.

这是一种通过包容而不是分导更多人的方式。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

El deporte, además de darnos satisfacciones, es también una herramienta de inclusión.

体育除了给我们带满足感之外,也是一种包容的工具。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Con esta voluntad inclusiva, empezamos el coro de cámara que tendrá chicos y chicas.

带着这种包容的意愿,我们开始了将有男孩和女孩的室内合唱团。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Va en contra del lenguaje inclusivo, ¿pero acepta “almóndiga” y “cocreta”?

它反对包容性语言,但它接受“almóndiga”和“cocreta”吗?

评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

También había perdido a mi fiel amigo, al único que me toleraba.

我也失去了我忠实的朋友,那个唯一能包容我的人。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

En la cooperación, China persevera en la apertura, la inclusión y la asimilación indiscriminada de todo lo positivo de lo ajeno.

—中国在合作中坚持开放包容、兼收并蓄。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

No específicamente de la " e" neutra, pero sí de un lenguaje más inclusivo.

并不特指中性“e”,但确实支持一种更加包容的语言。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Guterres presentó una serie de recomendaciones para que Internet sea un espacio más seguro e inclusivo.

古特雷斯提出了一系列建议,旨在使互联网成为一个更安全、更具包容性的空间。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Aquí está mi padre, Gustavo, caribeño, aquí están mis hermanos Adriana y Juan que me aguantaban y aún me aguantan.

我的父亲古斯塔沃,他是个加勒比人,我的兄弟姐妹,阿德丽安娜和胡安,他们包容着我,向如此。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Además, estas negociaciones deberían tener en cuenta las cuestiones de género y promover un desarrollo incluyente y sostenible.

此外,这些谈判应对性别问题有敏感认识,并促进包容性和可持续发展。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Y bueno, después de todo esto, en qué consiste exactamente el lenguaje inclusivo?

好吧,毕竟,包容性语言到底是由什么组成的呢?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Es nuestro deber, añadía, dar prioridad a la seguridad, la inclusión, la diversidad, la transparencia y la calidad.

他补充说,我们有责任优先考虑安全、包容、多样性、透明度和质量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


复杂的心理, 复杂的一事, 复杂化, 复杂精细, 复杂精细的, 复杂劳动, 复杂性, 复杂因素, 复照, 复诊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接