有奖纠错
| 划词

La alta rotación de de funcionarios, incluidos los instructores, dentro del país no resulta beneficiosa.

一个国家中包括教员官员频繁轮换无济于事。

评价该例句:好评差评指正

Un aspecto del apoyo operativo es el delito financiero, en particular el blanqueo de dinero.

行动支持一个方面是包括洗钱金融犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.

其中包括法语若干语言是历史留给我们财富。

评价该例句:好评差评指正

Además, proporcionan al niño acceso a lenguas de poder, como el inglés.

此外,它们给予了儿童学习包括英语有力语言机会。

评价该例句:好评差评指正

Algunos oradores se refirieron a la necesidad de contar con legislación eficaz que contuviera disposiciones sobre determinados delitos.

发言者谈到了制定将特定犯罪规定也包括有效立法必要性。

评价该例句:好评差评指正

Será más justo si todas las regiones, incluida Europa oriental, están representadas.

如果包括东欧所有区域能得到将更为公平。

评价该例句:好评差评指正

Se recomienda que se provean procedimientos eficaces de denuncia y reparación, la indemnización inclusive.

要提供行之有效投诉程序和包括补偿法律补救措施。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, es significativo que firmaran el Estatuto 120 Estados, entre ellos el Sudán.

同样,具有重要意义是,包括苏丹120个国家签署了《规约》。

评价该例句:好评差评指正

Cabe esperar que los países de otras regiones, África inclusive, se inspiren en esa experiencia positiva.

希望包括非洲其他区域国家能够借鉴这种积极经验。

评价该例句:好评差评指正

La práctica de incluir esos cuatro párrafos controvertidos se opone a los principios y prácticas establecidos de la Comisión.

将这4个引起分裂段落包括做法,违背委员会既定原则和做法。

评价该例句:好评差评指正

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷被占领巴勒斯坦领土政治局势在迅速演变。

评价该例句:好评差评指正

La proliferación de los armamentos, incluidas las armas nucleares, es consecuencia de la inseguridad.

包括核武器军备扩散是不安全后果。

评价该例句:好评差评指正

Prácticamente ningún país ha salido indemne de este desastre, incluido el mío.

实际上,包括国家,没有一个国家在这场灾害面前无动于衷。

评价该例句:好评差评指正

La propuesta de ampliar la definición en el artículo 1 para incluirlos desvirtuaría el instrumento y cambiaría su naturaleza.

扩大第1条定义,将非国家行为者包括建议会使这项未来文书失去力度,改变性质。

评价该例句:好评差评指正

El Comité Especial tiene ante sí importantes propuestas de varios países, como Cuba, que deben debatirse.

特别委员会面前摆着包括古巴一些国家提出重要提案,应对这些提案加以辩论。

评价该例句:好评差评指正

Se comunicó que la legislación nacional egipcia abarcaba diversos tipos de corrupción, incluido el blanqueo de dinero.

据报告,埃及国家立法涵盖了包括洗钱各类腐败问题。

评价该例句:好评差评指正

La dificultad de incluir la evasión fiscal como delito determinante del blanqueo de dinero ilustra ese problema.

将避税作为洗钱上游犯罪包括遇到困难就说明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Este cupo se añade al de 2% reservado para las personas, varones y mujeres, con discapacidad.

此外还为包括残疾妇女残疾人保留了 2% 名额。

评价该例句:好评差评指正

Valoramos que los grupos palestinos, entre ellos Hamas, hayan confirmado su observancia constante de la tahadiya.

我们注意到,包括哈马斯巴勒斯坦团体明它们继续保持平静。

评价该例句:好评差评指正

Se ha seguido elaborando el marco integrado de gestión de las pesquerías, incluidos los planes de pesca.

包括渔业计划渔业综合管理框架有了进一步发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


又及, 又惊又喜, 又快又慌乱地说, 又一次, 又脏又乱的地方, 又长又乱的, , 右岸, 右边, 右边的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

EDÉN DE VIAJE

Buenos días, ya vamos a desayunar en el hotel, el desayuno está incluido.

早上好,我们准备在酒店吃早餐,早餐是包括在内

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

En nuestro país hay más de cien millones de trabajadores con una ocupación flexible, cifra que incluye a los jornaleros.

我国包括零工在内灵活员数以亿计。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Tres pueblos, entre ellos, Autol, producen la mitad del champiñón nacional.

包括奥托在内三个城镇生产全国一半蘑菇。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

El nuevo gobierno fue reconocido por varios países, incluyendo Estados Unidos.

新政府得到了包括美国在内多个国家认可。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Horas después se llevaron a cinco, incluida ella, a habitaciones separadas custodiadas por vigilantes.

几个小时后,包括在内被带到由警卫把守单独房间。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es que todo, incluso el pueblo, está dentro de un parque nacional, llamado Los Glaciares.

问题是,包括城镇在内一切都在一个名 Los Glaciares 国家公园内。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年9月合集

Los avances tecnológicos, incluida la automatización, también han desempeñado un papel en esta tendencia.

包括自动化在内技术进步也在这一趋势中发挥了作用。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年3月合集

Las autoridades de Gaza informaron de que entre las víctimas mortales del ataque hay civiles, incluidos niños.

加沙当局报告说,包括儿童在内平民在袭击中丧生。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La intervención militar rusa ha dejado en sus primeras horas decenas de muertos entre civiles y militares.

俄罗斯军事干预在开始几个小时内已经造成了包括平民和军在内亡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Salvo ella, hasta ahora todos los presidentes autonómicos, incluidos los barones del PP han ido.

到目前止,除了她之外,包括PP大佬在内所有地区主席都已经下台了。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y me incluyo porque mi historia no es muy diferente a la de ella.

我也包括在内,因经历和她并没有太大不同。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Y este fin de semana va a ser casi de verano en muchos puntos del país incluido el norte.

本周末,包括北部在内该国许多地区将接近夏季。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Varios actores políticos, incluido Noboa, han apuntado a Verónica Abad diciendo que es correísta.

包括诺博亚在内几位政治物都针对维罗尼卡·阿巴德,称她是科雷斯塔

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

Este bloqueo tuvo graves consecuencias, incluida la muerte de civiles, incluidos niños, debido a la desnutrición y la deshidratación.

这次封锁造成了严重后果,包括儿童在内平民因营养不良和脱水而亡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Cortados todos los suministros, también el de combustible, muchos de ellos, como ven en las imágenes, huyen a pie.

由于包括燃料在内所有供应都被切断,正如您在图像中看到那样,其中许多步行逃离。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Pero las otras cuatro, incluida Leonor, pertenecen a la Generación Z, nacidas después del año 2000.

包括 Leonor 在内其他四属于 2000 年以后出生 Z 世代。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Lo ha culpado por la catástrofe, con comentarios que incluyen afirmaciones falsas, y ha dicho que debería renunciar.

她指责他应对这场灾难负责, 并发表包括虚假指控在内言论,表示他应该辞职。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Hoy 2 de septiembre, es día de vuelta al trabajo para muchos, también para los políticos.

今天,9 月 2 日,对包括政治家在内许多来说,是重返工作岗位日子。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

El PP pedirá también su apoyo a otros grupos, incluído Junts, aunque previsiblemente, no habrá foto con Feijóo.

民党还将寻求包括 Junts 在内其他团体支持,尽管可以预见是,不会有与 Feijóo 合影。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y las jóvenes, entre ellas mi madre, por ejemplo, no podían bailar la zamacueca porque solamente la bailaban las viejas.

包括我母亲在内年轻女子则不能跳 zamacueca 舞,因只有老妇才会跳。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


幼儿孤独症, 幼儿急疹, 幼儿教育, 幼儿湿疹, 幼儿学校, 幼儿游戏组, 幼儿园, 幼鲸, 幼蝰蛇, 幼林,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接