有奖纠错
| 划词

Envolvió el paquete en plástico.

用塑料布

评价该例句:好评差评指正

Envuelve los zapatos en un periódico

用报纸.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diabetólogo, diabla, diablear, diablejo, diablesa, diablesco, diablillo, diablo, diablura, diabólicamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

Sí, se lo voy a comprar y lo envolveré con papel de regalo.

,我就打算给买这本书,用装纸起来

评价该例句:好评差评指正
跟着DonEvaristo 学西语

No necesito que me lo envuelvan

我不需要们把东西给我起来

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其

El marqués que la conoció ya lavada y vestida, fue menos clarividente.

等孩子被洗净起来后, 侯爵看了看她, 眼力不如多明加。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Decidí envolverlo en la camisa y dejarlo en el fondo de la balsa, para que se mantuviera fresco.

为了保鲜,我决定用衬衫把鱼起来,存放在筏子底部。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Pues entonces me llevo ese de la isla, si me lo envuelven ustedes. ¿Qué se debe?

“既然这样,那我就买这本叫什么岛书,麻烦您帮我起来。对了,多少钱啊?”

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张杀案 Crónica de una muerte anunciada

Antes de abandonar la cocina, Pablo Vicario le quitó dos secciones de periódicos y le dio una al hermano para envolver los cuchillos.

在离开厨房之前,巴布洛·维卡略从她手中夺过两叠报纸,递给弟弟一叠,让把刀子起来

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

Me deshice del traje de novia, hice con él un envoltorio y lo guardé en el fondo del ropero acordándome de mi madre, pensando: Al menos estos trapos me servirán de mortaja.

我脱下新嫁衣,起来,放在衣橱底层。我想起了妈妈,心里思忖着:这些破布起码还可以给我当寿衣穿。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Así era, sin duda. A diario veía a las mujeres árabes arrebujadas dentro de aquellas prendas anchas sin forma, esa especie de capas amplísimas que cubrían la cabeza, los brazos y el cuerpo entero por delante y por detrás.

毫无疑问,是这样。我每天都看到那些摩尔女人裹在毫无形状可言宽大袍子里,一层一层地把头、胳膊和整个身体前后全都起来

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diaconato, diaconía, diaconisa, diácono, diacrítico, diacronía, diacrónicamente, diacrónico, diacústica, diada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接