有奖纠错
| 划词

Tessanderlo, por su parte, tendrá que pagar una multa de aproximadamente 131 millones de forint húngaros.

而Tessanderlo则必须支付近1.31亿万福林罚款。

评价该例句:好评差评指正

El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Hungría su declaración.

我感谢代表发言。

评价该例句:好评差评指正

El centro es una iniciativa de Hungría, y esperamos que sea considerado digno de apoyo.

这个中心倡导设立,我们希望你们会发现它值得你们给予支持。

评价该例句:好评差评指正

Intervinieron también los observadores de Alemania, Hungría y Portugal.

德国、和葡也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Se están estudiando tres proyectos en Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Hungría.

目前正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫马其顿共和国和实施三个项目。

评价该例句:好评差评指正

Hungría ha hecho especial hincapié en la promoción de la situación de las minorías que viven en el país, especialmente la comunidad romaní.

特别强调改善在生活少数民族,尤其罗姆人社群状况。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la empresa Kemira, que se denunció a sí misma ante la autoridad, será exceptuada del pago de multas, que habrían ascendido a más de 1.000 millones de forint húngaros.

因此,Kemira向该管理机构自首,将被免于支付10亿多福林罚款。

评价该例句:好评差评指正

Los representantes de la Argentina, Costa Rica, Cuba, Guatemala y Hungría, y los observadores de Belarús y Luxemburgo (en nombre de la Unión Europea) hicieron preguntas al Relator Especial, a las que éste respondió.

阿根廷、哥斯达黎加、古巴、危地马拉和代表,以及白俄罗斯和卢森堡(代表欧洲联盟)向特别报告提出了问题,特别报告作了回答。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Simon (Hungría) (habla en inglés): En nombre de la delegación de Hungría, quisiera explicar el voto de la República de Hungría con respecto a la resolución que acabamos de aprobar.

西蒙先生()(以英语发言):我以代表团名义解释共和国对刚才通过决议投票立场。

评价该例句:好评差评指正

La autora cree muy improbable que el Tribunal Supremo determine que existe una violación de la ley porque al parecer los tribunales húngaros no consideran que la Convención sea una ley que deban aplicar.

撰文者认为最高法院多半不会判她胜诉,因为法院并不认为公约一种他们应该适用法律条款。

评价该例句:好评差评指正

También me complace escuchar al Embajador Tibor Tóth, mi ex colega húngaro en Ginebra, quien es ahora el Secretario Ejecutivo de la Comisión Preparatoria de la Organización del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

我也愉快地聆听了我在日内瓦同事蒂博尔·托特大使发言,他现在全面禁止核试验条约组织筹备委执行秘书。

评价该例句:好评差评指正

4 Sobre la base de la experiencia de la Oficina en el presente caso y en general, se reconoce que el sistema jurídico e institucional de Hungría aún no permite garantizar de forma coordinada, general y eficaz la protección y el apoyo que, según las normas internacionales, deben prestarse a las víctimas de violencia doméstica.

4 根据办公室在这宗案件中经验和一般经验,缔约国承认法律和体制制度尚未能够确保对家庭暴力受害者给予符合国际标准尊重以及协调、全面和有效保护和支持。

评价该例句:好评差评指正

3 En relación con el párrafo 1 del artículo 4 del Protocolo Facultativo, el Comité observa que el Estado parte no desea presentar una objeción preliminar a la admisibilidad de la comunicación y que, además, reconoce que los recursos actuales de Hungría no han servido para proteger de forma inmediata a la autora de los malos tratos infligidos por L. F.

3 关于《任择议定书》第4条第1款,委会指出,缔约国不愿对受理这项来文提出任何初步反对意见,并且承认,国内现有补救办法无法向撰文者提供立即保护,使其免受L.F.虐待。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


牛栏, 牛马, 牛毛, 牛虻, 牛奶, 牛奶的, 牛奶咖啡, 牛奶什锦早餐, 牛排, 牛棚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

板鸭街头爆笑问答挑战

¿Cuál es la capital de Hungría?

首都是?

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

¿Cuáles fueron las estrategias trazadas por María de Hungría para construir su imagen de poder?

玛丽为塑造她权力形了哪些策略?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Veremos si se mantiene en el programa la visita a Hungría prevista para el mes de abril.

我们将看看原于 4 月对访问是否仍在计划中。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

El doctor Michael Balint era hijo de un médico rural de un pequeño pueblo de Hungría.

迈克尔·巴林特医生是来自一个小镇乡村医生儿子。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Quizás debamos detener nuestra mirada de una forma muy especial en María de Hungría.

也许我们应该以一种非常特殊方式将目光停留在玛丽身上。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

El grupo formado por Magyar Vagon y una empresa estatal húngara ha retirado hoy su opa.

由 Magyar Vagon 和一家国有公司组成集团今天撤回了收购要约。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Ha sido en una misa, celebrada ante el Parlamento húngaro y en presencia del primer ministro del país, Viktor Orbán.

它是在议会前弥撒中,该国总理维克托·欧尔班 (Viktor Orbán) 也在场。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Eso sí, en su debut con la nacional no fue el esperado: cuando entró frente a Hungría le expulsaron a los 5 minutos.

虽说如此,但在他国家队首次亮相对阵比赛上,他五分钟就被红牌罚下场了。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Esa persona era María de Hungría, reina viuda de Hungría.

那个人就是玛丽,太后。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

También estamos con la complementariedad entre los planes de desarrollo de China y los de Laos, Cambodia, Myanmar , Hungría y de otros países.

中国同老挝、柬埔寨、缅甸、等国规划对接工作也全面展开。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Es una prenda característica de la zona del Sacro Imperio y muy vinculada a su título de Reina de Hungría y Bohemia.

这是神圣帝国地区特色服装,与她和波西米亚女王头衔密切相关。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Este palacio fue realizado por la que fue su tía abuela María de Hungría hacia 1544, pero estuvo muy poco tiempo en pie.

这座宫殿由他姨婆玛丽于 1544 年左右建造,但存在时间很短。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

María de Hungría había participado en una forma muy activa en esta guerra.

玛丽非常积极地参与了这场战争。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

María de Hungría fue, como he comentado, Reina de Hungría y luego gobernadora de los Países Bajos, y una excelente consejera del emperador Carlos V.

正如我所提到玛丽是女王和后来荷兰总督,也是查理五世皇帝优秀顾问。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

De hecho, cuando muere María de Hungría en 1558, es probablemente la persona de Europa que más obras posee del pintor veneciano.

事实上, 当玛丽于 1558 年去世时,她可能是欧洲拥有这位威尼斯画家作品最多人。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Por otro lado las invasiones de vikingos, sarracenos y húngaros aumentaron la inseguridad general, lo que obligó a los reyes a encomendar a los nobles la defensa de sus territorios.

另一方面,维京人、撒拉逊人和入侵加强了大众不安全感,迫使国王们将领土防御工作交给了贵族。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

La relación que entablaron entonces María de Hungría y Tiziano es una de las más fecundas entabladas entre un artista y una mujer patrona del Renacimiento.

玛丽和提香当时建立关系是艺术家和文艺复兴时期守护神之间最富有成果关系之一。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

David Martín, tras ese desgraciado final ante Hungría y el balón que se le colgó a Unai Aguirre, ha apostado por Edu Lorrio en portería, que ha tenido casi un 70 de acierto.

大卫·马丁在对阵比赛中不幸失利, 球被乌奈·阿吉雷挂断后,选择了埃杜·洛里奥担任门将,他命中率接近 70。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Algo que también podemos apreciar en la base de la escultura, si nos fijamos, porque tiene una inscripción en la que dice " María de Austria, Reina, Luis de Hungría, rey" .

如果我们仔细观察话, 我们还可以在雕塑底部看到一些东西,因为它有一个铭文, 上面写着“奥地利玛丽,女王,路易, 国王” 。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Pero no solo identificamos a María de Hungría con el ejercicio del poder político, también fue una mujer de extraordinaria cultura, bibliófila y mecenas de las artes.

但我们不仅将玛丽视为政治权力行使者,她还是一位具有非凡文化女性、藏书家和艺术赞助人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


农会, 农活, 农家, 农家场院, 农具, 农历, 农忙, 农贸市场, 农民, 农民的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接