La proposición tuvo trece votos de minoría
提案有票反对.
La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución XIII sin someterlo a votación.
一委员会未经表决通过了决议草案。
La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución XXIII sin someterlo a votación.
一委员会未经表决通过了决议草案二。
Desde entonces la RAE ha formulado propuestas para aplicar el artículo 23 de la Ley Fundamental.
,我们制订了建议,以实施《基本法》二条(以下简称“二条”)。
Según el párrafo 1 del artículo 33, la campaña electoral dura 23 días.
根据条(一)款,总统大选期为23天。
Este es un derecho reconocido en los artículos 12 y 13 del Pacto.
这一权利已得到《公约》二条和条的认可。
El presupuesto de la Comisión no permitió la contratación de más de 13 de esos expertos.
委员会因预算所无法聘用超过名这类专家。
En bien de la coherencia, estas propuestas se examinan en los párrafos 324 a 339 infra.
不过,有论者表示,就《基本法》二条的立法建议,当中涉及处理紧急状况的问题。
Trece acuerdos y más de 300 compromisos constituyeron un plan extenso y amplio para el cambio.
项协定和300多项承诺构成了广泛和全面的变革蓝图。
Por lo tanto, debería suprimirse el Capítulo XIII de la Carta, titulado “Consejo de Administración Fiduciaria”.
应该章(托管理事会)从《宪章》中删除。
Se ha solicitado una votación por separado del quinto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución XIII.
有人要求对决议草案序言部分五段进行单独表决。
200), la Ordenanza sobre secretos oficiales (cap. 521) y la Ordenanza sobre sociedades (cap.
《条例草案》旨在藉修订现有条例(主要是《刑事罪行条例》(200章)、《官方机密条例》(521章)及《社团条例》(151章)),实施二条。
Desde su quincuagésimo tercer período de sesiones la idea ha venido siendo aceptada por muchos alrededor del mundo.
自五届会议以来,这种思想日益为世界各地许多人所接受。
El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).
缔约国应明确地完全废除一夫多妻制(《公约》、二和二六条)。
Informe de la reunión intergubernamental celebrada para preparar el 13o período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
可持续发展委员会届会议政府间筹备会议的报告。
Observamos así que el Consejo de Seguridad hizo uso del mecanismo previsto en el artículo 13 b) del Estatuto.
这样,安全理事会利用《规约》(b)条规定的机制,履行了《宪章》所赋的责任。
28) y en las deliberaciones de un grupo de trabajo de composición abierta de la Sexta Comisión.
它的工作是以国际法委员会四届会议所通过的关于国家管辖豁免问题的条款草案(A/46/10,28段)和六委员会不成员名额工作组的讨论为依据。
La legislación promulgada en cumplimiento del artículo 23 de la Ley Fundamental debe ajustarse a ésta en general.
履行实施二条责任的法例,须符合《基本法》的整体规定,包括《基本法》章所保障的基本权利和自由 ,特别是九条。
Sólo dos de los 13 gobernadores regionales son mujeres, y hay únicamente dos mujeres entre los 26 miembros del Consejo Nacional.
在13()个区行政长官中,只有2(二)名女性。 同样,在全国委员会的26名委员中,也只有2名女性。
El periodo de reposo será computado como de efectivo trabajo para fines de los derechos por antigüedad, vacaciones y décimo tercer mes.
产假的计算应同工龄、休假和月工资等权益一致。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el siglo XIII todo lo que quedaba era el Reino Nazarí de Granada.
十三世纪时,仅剩下格拉纳达王国。
Bueno, los mayores de 13 años vengan conmigo a jugar fútbol.
十三岁的大孩子来和我踢。
¡Un día vi ponerse el sol cuarenta y tres veces!
“一天,我看见过四十三次日落。”
Mi madre, de cuarenta y tres años, es médica de un hospital.
我的妈妈,四十三岁了,是医院的医生。
En decimotercer lugar, el Museo de Altamira.
排在第十三位的是阿尔塔米拉博物馆。
No juzgo verosímil que sacrificara trece años a la infinita ejecución de un experimento retórico.
我认为他不可能把十三年光阴用于无休无止的修辞实验。
¿Y qué se hace con esos cincuenta y tres minutos?
“那,用这五十三分做什用?”
En Tánger estuvo hospedada desde el día 23 de marzo en el hotel Continental.
“您是从三月二十三日起入住丹吉尔大陆酒店的?”
Y aun así, a los setenta y tres años, seguía siendo de una elegancia principal.
但以七十三岁的年纪来说,他依旧堪称风度翩翩。
Según el cálculo hecho por los expertos, se ahorran cincuenta y tres minutos por semana.
“专家们计算过,这样,每周可以节约五十三分。”
¡Señor, qué vergüenza me daría a mí, si no me casara antes de los veintitrés...!
天哪!我要是不能在二十三岁以前结婚,那脸啊!
25 E Ismael su hijo era de trece años cuando fué circuncidada la carne de su prepucio.
25 他儿子以实玛利受割礼的时候,年十三岁。
Y bueno, eh, no sé. La fotografía, bueno, en realidad empecé a los trece años.
就这样,不知道怎说。而摄影这个活儿,实际上我从十三岁就开始干了。
Los zapatos se devuelven -dijo el coronel-. Son trece pesos más para mi compadre.
" 把鞋退回去吧," 上校说," 这样可以再还十三比索给他。"
Permitirle marchar haría feliz a Harry, algo contra lo que tío Vernon había luchado durante trece años.
允许哈利走会让哈利快乐,这就与十三年来,姨丈一直为之奋斗的目标相反。
Entonces vi que, a unas cuatro o cinco leguas de distancia, la tierra se prolongaba mar adentro.
后来,我看到有一片陆地,长长地突出在海里,离我们的船约十三、四海里。
Él había cumplido cincuenta y dos años y ella veintitrés, pero la diferencia de edades era la menos perniciosa.
他已经五十二岁, 她却只有二十三岁, 但是年龄的差别并没有什妨碍。
Si os doy una caja de trece huevos, os habría fastidiado.
如果我给你一盒十三颗鸡蛋,我会惹恼你的。
Tiene 33 pisos. Es un hotel nuevo. Se ha construido hace poco tiempo.
有三十三层,这是一间新宾馆,刚落成不久。
Además, mi núme- ro es el trece, y Josie Pye dice que trae mala suerte.
另外,我的号码是十三,乔西·派伊说这不吉利。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释