En el lapso de diez años todo ha cambiado.
工夫一切都变了样.
Le hicieron un homenaje por sus cincuenta años de carrera.
他们向他五工作献上了敬意。
Este documento describe las tendencias previstas para los diez próximos años en cinco esferas normativas.
文件阐述了五个政策领域在今后趋势。
¿Y quién puede prever los cambios que tendrán lugar en los próximos decenios?
谁能够说今后几变化将是什么?
Hizo un llamamiento para que el decenio fuera provechoso para el desarrollo de los PMA.
他呼吁使支援最不发达国家发展成为成功。
Ya se han oído en este Salón suficientes declaraciones grandilocuentes para ocuparnos durante varios decenios.
在会堂已经听到够多要持续几动听宣言。
Es cierto, las Naciones Unidas han sido clave en la historia de las últimas décadas.
当然,联国在过去几历史中确实发挥了关键作用。
Se necesitan acciones urgentes para que no se repitan los decenios de desarrollo perdido.
必须采取紧急行动,以避免蹈机会尽失前几个发展覆辙。
Tras 10 años de violencia doméstica , Elena había decidido solicitar el divorcio
在遭受了家庭暴力之后, 艾莲娜决定离婚。
La victoria de hace 60 años fue también tarea de los polacos.
六前胜利也是波兰人努力结果。
Las grandes crisis monetarias del último decenio han sido de carácter regional.
过去中币危机均是区域性危机。
En la última década de esté siglo la ciencia ha adelantado mucho.
在本世纪最后科学进步了很多。
Decenios de conflicto han obrado en desmedro del patrimonio humano y de recursos naturales del país.
几冲突造成了该国人力资源和自然资源恶化。
El decenio pasado ha sido particularmente difícil para Saint Kitts y Nevis.
过去对圣基茨和尼维斯尤其困难。
Lamentablemente, 30 años después de su creación sus actividades siguen siendo necesarias.
遗憾是,在三后今天,当成立委员会理由依然存在。
El concepto de asociación trilateral se ha venido aplicando en el país desde hace ya diez años.
三方伙伴关系制度在我国已有历史。
Sin duda, han sido 10 años insuficientemente aprovechados.
然而没有充分利用这之后时间。
Las propuestas figuran en el anexo IV del presente informe y se presentarán al Coordinador del Segundo Decenio.
这些建议载于本报告附件四,并将提交给第二个协调员。
Se recalcó que los objetivos del nuevo Decenio deberían ser prácticos y factibles y estar claramente definidos.
有人强调,新目标应是明确界定和实际可行。
Ello sería parte esencial de la misión de las Naciones Unidas para el próximo decenio.
这将构成今后联国任务一个要部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta es la evolución en la última década.
这是过去年的演变。
Este brandy tiene treinta años —dijo Luo.
“这可是三年的陈酿白兰。”
Aquí tienes todo lo que necesitas saber sobre esta secuela que lleva una década en preparación.
这里有你需要知道的关于这部经历了年的续集的一切。
En el espacio aproximado de veinte años escribió un promedio de 1.5 obras al año.
在大约年的时间里,他平均每年写1.5个剧本。
Como sabes, supuso una época terrible de represión durante 40 años.
如你所知,那是一段可怕的长达四年的高压统治时期。
Mariand, o Yuya perdón estudió ballet durante seis años y después teatro otros diez.
玛丽安,也就是尤娅了六年的芭蕾,之后又了年的戏剧。
Incluso personas que llevan viviendo en España décadas, tienen un poco de acento.
甚至有些在西班牙住了几年的人,也会有一点点口音。
Se calculó que para sustituir todos los sistemas dañados harían falta entre cuatro y diez años.
据估计,需要四到年的时间才能更换完所有受损系统。
Le hablo de veinte años atrás, cuando aún existía la editorial.
那也是年前的事了。
Sinceramente han sido 20 años de carrera profesional en los que me habéis llevado en volandas siempre.
说真的,在年的职业生涯中,是你们一直在支持。
Se cumplían diez años de guerra y el resultado se resumía en una frase, nada para nadie.
年的战争已经过去,其结果可以用一句话来概括:谁也没有得到任何东西。
Hoy hace diez veranos que cantábamos por primera vez esta canción aquí.
年前的夏天,们第一次在这里演唱了这首歌。
Es una reforma que va a durar diez años.
这是一项将持续年的改革。
El sector lo consigue tras casi una década de lucha.
经过近年的奋斗,该行业实现了这一目标。
A del Toro le ha costado casi dos décadas que vea la luz.
德尔托罗花了将近年的时间才看到曙光。
De eso hace diez años —maticé yo—. Y no lo dije en serio.
“都已经是年前的事了。”替自己辩解,“而且,只是开玩笑罢了。”
Bueno, quizás se decía en los noventa...
好吧,或许这是九年代的说法了。
Allí, las infraestructuras están muy dañadas, después décadas de guerra.
经过几年的战争,那里的基础设施遭到严重破坏。
Tenemos que terminar, de una vez y para siempre, con seis décadas de violencia y conflicto armado.
们必须一劳永逸解决六年以来的暴力和武装冲突。
Tres décadas de canciones de amor, de desamor, millones de discos vendidos.
三年的情歌,令人心碎的歌曲,售出数百万张唱片。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释