Invité a los nuevos vecinos a merendar.
我邀请邻居来心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No había verbena con columpios y organillo a la que no acudiéramos, ni chotis que no bailáramos con precisión de reloj. Cuántas tardes pasamos en las Vistillas, cuántas películas vimos en cines de barrio de a una cincuenta.
也从不错过任何一个有秋千和手摇风琴的狂欢晚会,没有哪个巧蒂斯舞会我们不是掐着点跳到最后一刻。多少个午后我们徜徉在比斯蒂亚斯公园,在社区电影看过无数部电影。
En sus excursiones culturales, Monsieur Roquefort solía frecuentar un puesto de libros usados apostado frente a Notre-Dame y fue allí donde, por casualidad, se tropezó una tarde de 1929 con una novela de un autor desconocido, un tal Julián Carax.
罗克福先生每一趟巴黎文化之旅,总是喜欢去逛圣母前的一家旧书摊。一九二九年的一个午后,就在这个摊上,他偶然发现当时还籍籍无名的,胡利安·卡拉斯的小说。