有奖纠错
| 划词

El Comité Nacional Coordinador se encarga de coordinar la labor de los diversos órganos gubernamentales.

全国协调委员会负责协调各个政府机构间的工作。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente del Comité del Programa y de la Coordinación formula una declaración.

方案和协调委员会主席发了言。

评价该例句:好评差评指正

El Comité está integrado por 17 miembros.

全国协调委员会有17名成员。

评价该例句:好评差评指正

El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.

协调委员会本身举行了13次会议。

评价该例句:好评差评指正

Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.

资源,协调委员会仍然无法通过实地访查对有关机构作评估。

评价该例句:好评差评指正

Si el Estado así lo deseaba, podía disipar cualquier duda consultando al Comité de Coordinación.

如果有关国家提请求,协调委员会可以处理授权问题提的任何疑问。

评价该例句:好评差评指正

Lamenta que los órganos intergubernamentales pertinentes no hubieran examinado las recomendaciones sobre evaluación del Comité”.

“5. 对相关政府间机构没有审查方案和协调委员会对评价所作的建议感到遗憾。”

评价该例句:好评差评指正

Entre sus tareas más importantes figura la preparación del informe.

全国协调委员会最重要的任务之编写报告,已经从政府机构和非政府组织那里收集了关各部门的数据。

评价该例句:好评差评指正

La institución justifica su existencia proporcionando coordinación y alentando las reformas en la enseñanza superior.

委员会协调并鼓励高等教育的改革,证明了其存在的必要性。

评价该例句:好评差评指正

Se destacó la importancia de optimizar el ejercicio de la función de coordinación del Comité.

代表团强调应充分发挥委员会协调职能。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros del Comité de Coordinación se mantendrán en contacto por Internet y por conferencia telefónica.

协调委员会的成员应通过互联网和电话会议保持联系。

评价该例句:好评差评指正

En el anexo de la presente nota figura la composición actual de la Junta de Coordinación del Programa.

方案协调委员会现有成员名单见本说明附件。

评价该例句:好评差评指正

La Dependencia de Instituciones Nacionales ha colaborado estrechamente con el Comité para reforzar sus procedimientos de acreditación.

国家机构股同协调委员会密切合作,加强其核证程序。

评价该例句:好评差评指正

La División de Estadística de las Naciones Unidas funcionará como la secretaría permanente del Comité.

联合国统计司将作为委员会的常设秘书处,提供日常管理和协调,负责委员会所有的内部外部通讯。

评价该例句:好评差评指正

Invitó también al Comité del Programa y de la Coordinación a que siguiera mejorando sus métodos de trabajo.

大会还邀请方案和协调委员会继续改进其工作方法。

评价该例句:好评差评指正

La Junta de Coordinación del ONUSIDA ha reconocido que es importante que el tratamiento incluya actividades de prevención.

方案协调委员会认识到必须将预防工作与治疗工作结合起来。

评价该例句:好评差评指正

La comisión tripartita formada por el Pakistán, el Afganistán y los Estados Unidos coordina esta campaña de cooperación.

阿富汗/巴基斯坦/美国三方委员会协调了这场合作战役。

评价该例句:好评差评指正

Para lograr un mecanismo eficaz de auditoría interna el Consejo de Coordinación ha aprobado una Carta de auditoría interna.

为确保切实有效的内部审计机制,协调委员会通过了《内部审计章程》。

评价该例句:好评差评指正

En Mauricio se han creado un comité nacional de coordinación y varios subcomités para supervisar las medidas de aplicación.

毛里求斯设立了个国家协调委员会和几个相关的小组委员会,以监督执行情况。

评价该例句:好评差评指正

La primera reunión del Comité de Coordinación y Vigilancia se celebró en Nairobi el 11 de noviembre.

协调和监测委员会次会议11月11日在内罗毕举行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


auricularia, auriense, aurífero, auriga, aurígero, aurina, auriñaciense, aurívoro, auroc, aurora,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年6月合集

El Comité instó a los estados de origen, tránsito y destino a que colaboren para encontrar soluciones mediante la búsqueda y el rescate coordinados, el desembarco rápido y vías seguras y regulares.

委员会敦促原籍国、过境国目的地国共同努力,通过协调援、迅速下船以安全正常的到解决方案。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Creado como un mecanismo de eliminación de riesgos, se han hecho llamados para que el G20 se transforme a sí mismo de un comité de crisis en un comité directivo " de tiempos de paz" para la coordinación de políticas internacionales.

作为去风险机制的创建,有人呼吁 G20 将自己从危机委员会转变为国际政策协调的“平时期” 指导委员会

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ausente, ausentismo, ausoles, ausonio, auspiciar, auspicio, auspicioso, austenita, austeridad, austero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接