有奖纠错
| 划词

Los despreciables ataques que se perpetraron en Londres la semana pasada fueron el más terrible recordatorio de la urgencia de encontrar soluciones globales para las amenazas globales.

上星期在伦敦发生了卑鄙攻击行动,这些攻击以最可怕方式提醒,亟需理全球威胁全球办法。

评价该例句:好评差评指正

Hace poco vimos cómo el Reino Unido abusaba de su privilegio y actuaba deshonestamente como miembro del Consejo tratando de manera rastrera de ganarse puntos políticos en su controversia bilateral con nosotros.

最近目睹联合王国滥用特权并不诚实地作为安理会成员采取行动,谋求在同双边争端中赢得卑鄙政治分数。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Sardenberg (Brasil) (habla en inglés): Para comenzar, en nombre del Brasil, deseo expresar nuestro sentido pésame al pueblo y el Gobierno del Reino Hachemita de Jordania, que ha sido víctima del reciente acto terrorista ruin y abominable.

萨登贝格先生(巴西)(以英语发言):首先,谨代表巴西向约旦哈希姆王国人民和政府表示衷心哀悼,他最近成为卑鄙和可怕恐怖主义行动受害者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


称雄, 称许, 称誉, 称愿, 称赞, 称职, 称重量, , 撑场面, 撑持,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

盲人引路童

Pensé dejar al mezquino clérigo, pero no podía.

我想过要离开这个教士,但我不能。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No creo que un maestro deba utilizar unos medios tan mezquinos, ¿no le parece?

我认为老师不应该使用如此手段,你觉得呢?

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Nunca más haría patente su pobreza, ni permitiría que lo hirieran otros ofreciéndole viles obsequios.

他再也不会暴露自己贫穷,也不会允许别人通过送他礼物来伤害他。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Mamá, ¿por qué estás viviendo aquí con este deshonesto y despreciable primo mío?

妈妈,你为什么和我这个不诚实、表弟住在这里呢?

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Mi padre fue asesinado por este cobarde en un camino sólo hace muchos años.

父亲就是在许多年前独自一人在路上行走时被这个无耻家伙杀死

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La presidenta de la Comisión Europea, Ursula Von der Leyen lo califica de terrorismo más despreciable.

欧盟委员会主席乌苏拉·冯德莱恩将其描述为最恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Sin embargo, el echarme atrás en la representación del papel que Holmes me había confiado equivaldría a la más negra traición.

可是,现在对福尔摩斯委托我角色半途甩手不干了,未免是一种对他最背叛。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Que se bromee diciendo " me gusta la fruta" , es deleznable, desmuestra el nivel político de la oposición.

人们开玩笑说“我喜欢水果”是, 这表明了反对派政治水平。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

La expresión " Ser una rata" significa ser un ser despreciable o avaro.

“做老鼠”这个词意思是做一个或贪婪人。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Al gobierno por rastrero y a ustedes porque no son más que unos móndrigos bandidos y mantecosos ladrones.

我们造政府反是因为它,造你们反是因为你们都是些恶棍、土匪,是油光满面

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Juan de Panonia declaraba que tampoco hay dos almas y que el pecador más vil es precioso como la sangre que por él vertió Jesucristo.

胡安·德·帕诺尼亚宣称漫长宇宙中也没有两个相同灵魂,最罪人和耶稣为他付出鲜血一样宝贵。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Salí entonces, atravesé las butacas como un sonámbulo, aproximándome a ella sin verla, sin que me viera, como si durante diez años no hubiera yo sido un miserable...

于是,我站起来,像个梦游症患者一样穿过座位,顺着通道向前走去,走近她时并没有看她,她也没有看我,仿佛这十年来我并不是一个人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Ernesto Alterio posa sonriente en el festival de Sitges pero en " Moscas" es un mezquino, un empresario sin escrúpulos en una situación límite: encuentra un cadáver en el maletero.

埃内斯托·阿尔特里奥在锡切斯音乐节上摆出微笑姿势,但在《莫斯卡斯》中,他是一个人,一个处于极端情况下无良商人:他在后备箱里发现了一具尸体。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Desde la madrugada anterior, ella se había soñado muchas veces, dirigiendo el firme revólver, forzando al miserable a confesar la miserable culpa y exponiendo la intrépida estratagema que permitiría a la justicia de Dios triunfar de la justicia humana.

打从昨天一清早开始,她在心目中预演了好多次:用手枪牢牢对准,逼那个家伙交代他罪行,然后说出自己大胆策略,用这个策略让上帝公理战胜人世公理。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

¿No sería mejor que antes que llegase a poner en ejecución lo que no quiero que sepas, porque no procures estorbarlo, que tomases la daga de Anselmo, que te he pedido, y pasases con ella este infame pecho mío?

在我做那件事之前,我不想让你知道是什么事,免得你也来打扰我。我让你把安塞尔莫那把短剑拿来,让它穿透我这胸膛,难道不好吗?

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Al mejor estilo de las películas de Hollywood, villano es el antagonista o personaje de ficción malvado en una producción literaria o televisiva y al referirse a una persona, esta palabra puede ser usada como sinónimo de indigno, ruin, o descortés.

按照好莱坞电影一贯风格,villano 是指文学或影视作品中反面角色或邪恶虚构人物,当指一个人时,这个词可以用作不值得、或无礼同义词。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Un viajero inglés de principios del siglo xix, refiriéndose al viaje combinado en canoa y en mula, que podía durar hasta cincuenta jornadas, había escrito: " Este es uno de los peregrinajes más malos e incómodos que un ser humano pueda realizar" .

十九世纪初一位英国旅行者在谈到独木舟和骡子联合旅行可能需要长达五十天时间时写道:“这是人类所能进行和最不舒服朝圣之旅之一。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成功地, 成规, 成果, 成婚, 成活性, 成绩, 成绩单, 成绩优良, 成家, 成见,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接