有奖纠错
| 划词

También se ha avanzado en los juicios de un solo acusado.

被告案也取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

Cinco juicios se refieren a un solo acusado.

五项审判是被告人案件。

评价该例句:好评差评指正

Cuatro juicios se refieren a un solo acusado.

四项审判是被告人案件。

评价该例句:好评差评指正

Ya funciona la cuenta única a nivel estatal.

全国范围内正实行账户。

评价该例句:好评差评指正

La elección de un solo tema debe ser la excepción.

决定处理题应当是个例外。

评价该例句:好评差评指正

No existe un solo factor que responda a todos los casos.

没有的因素能够适用所有情况。

评价该例句:好评差评指正

Sudáfrica es la mayor fuente de salidas de IED de África.

南非是非洲的最大对外直接技资来源。

评价该例句:好评差评指正

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

人支付管理据中计算的海关费用。

评价该例句:好评差评指正

El documento administrativo único y los demás instrumentos mencionados anteriormente llevan el sello del inspector.

估验员应管理据和上述其他文件上加盖其印章。

评价该例句:好评差评指正

Dichas correcciones se publicarán después de finalizar el período de sesiones en un documento separado.

更正将结束后编成的更正印发。

评价该例句:好评差评指正

Las elecciones del mes pasado se celebraron según un sistema de voto único no preferencial.

上个月的选举,是通过非特惠投票制度进行的。

评价该例句:好评差评指正

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos examinó este tema como cuestión concreta y tema de debate.

法律小组委员作为讨论问题/项目审议了本项目。

评价该例句:好评差评指正

También se habla de crear una zona monetaria única similar a la del euro.

另外也继续讨论建立个类似于欧元区的货币地区。

评价该例句:好评差评指正

El Acuerdo y la Convención han de interpretarse y aplicarse como un único instrumento.

该《协定》和《公约》应作为文书解释和适用。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de ellas correspondió al PNUD, el más importante de los distintos programas.

其中大多数是由开发计划署这最大的方案进行的。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.

联合国是为了实现共同目标的和不可分割的机制。

评价该例句:好评差评指正

La persona así designada constituirá una comisión unipersonal

以这种方式任命的人应构成成员委员

评价该例句:好评差评指正

Debemos darnos cuenta de que el mundo unipolar es un mundo con una sola vía, un mundo unidimensional.

我们必须认识到,极世界是个只有轨道、层面的世界。

评价该例句:好评差评指正

La Reunión de las Partes insertará una cantidad única que no exceda las 1242 toneladas métricas.

不超过1,242公吨的数目将由缔约方议予以插入。

评价该例句:好评差评指正

En muchos casos parece que existe la posibilidad de clasificar sistemas enteros bajo una sola partida arancelaria.

许多情况下似乎有可能将整个系统划入个关税类别内。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


油壶, 油葫芦, 油花儿, 油滑, 油画, 油画风格的版画, 油画颜料, 油画展览, 油灰, 油灰刀,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Así que ni uno mismo tiene un único color.

因此没有人有的肤色。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Y en el segundo ejemplo es una e larga.

在第二个例子中则是的长元音。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tienen la opción de un sabor, de dos sabores, de tres sabores.

可以选择口味,或者两种、三种口味混合。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Ya no existe un feminismo único.

不再有的女权主义了。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Otra que es mucho más rápida es una sola letra en realidad un solo sonido, decimos: " ¿Eh? "

个更快速的语句是的字母,实际上是的音节,那就是:“嗯?”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

No hay una única variable ni un único factor.

不存在量或因素。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年10合集

Diputados debate la Boleta Única de Papel.

代表们对选票进行辩论。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El pasado, el presente y el futuro existen como una fuerza única.

过去、现在和未来作为力量而存在。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero el efecto Rashomon socava la idea misma de una verdad única y objetiva.

但罗生门效应破坏了客观真理的理念。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Es una enfermedad sumamente compleja, que no se presenta de una única manera.

这是种极其复杂的疾病,不会以方式出现。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年1合集

El oficialismo no logró emitir dictamen en el proyecto de Boleta Única en el Senado.

执政党未能就参议院投票项目发表意见。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9合集

También aseguró que va a anunciar nuevas medidas para los autónomos y monotributistas.

他将宣布针对个体经营者和贡献者的新措施。

评价该例句:好评差评指正
20min听力素材(尚雯婕学习法材料)

Se habla de financiación singular, de solidaridad interterritorial.

人们谈论融资,谈论领土间的团结。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

No creo que fuera un single.

我不认为这是的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3合集

No hay una sola causa, suelen ser varias causas, ¿hay algo de infortunio?

原因不是的,通常有几个原因,有什么不幸的事吗?

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9合集

El Senado aprobó el proyecto de Boleta Única pese a la oposición del kirchnerismo.

尽管基什内尔主义反对, 参议院还是批准了投票项目。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Si es una, es mejor porque es más fácil.

如果是的情感,那就更好了,因为处理起来更为简

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

No se puede imponer un pensamiento único en un mundo, que exige la armonía sinfónica frente a los dramas existentes.

不能将的思想强加在,个面对共同悲剧需要和谐共处的世界。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esto me permitió reemplazar este camino único por un abanico de posibilidades de carrera.

这使得我能够用系列的职业可能性来取代这条的道路。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Una sola mención y se crea una realidad paralela en un auditorio lleno de gente.

个挤满人的礼堂里,创造了的提及和个平行的现实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


油瓶, 油漆, 油漆工, 油漆工人, 油漆匠, 油漆刷, 油漆脱落, 油气界面, 油枪, 油腔滑调,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接