有奖纠错
| 划词

El roble presidía el jardín de la casa.

栎树了家里整个花园。

评价该例句:好评差评指正

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马人地分布在三个大洲。

评价该例句:好评差评指正

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

结束途径是明显

评价该例句:好评差评指正

La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán.

阿塞拜疆被局势。

评价该例句:好评差评指正

La ciudad es evidentemente una ciudad ocupada, con muy intensa presencia policial y militar.

这座城市明显是一座被城市,警察和军人很多。

评价该例句:好评差评指正

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

权利,必须根据其真正含义来理解。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, la Potencia ocupante ha estado haciendo todo lo contrario.

遗憾是,所作所为正好之相反。

评价该例句:好评差评指正

En gran medida, el muro y los asentamientos son una consecuencia de la ocupación.

围墙和定居点多半是后果。

评价该例句:好评差评指正

Con exclusión de la economía de la Jerusalén oriental ocupada.

东耶路撒冷经济入。

评价该例句:好评差评指正

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内巴勒斯坦政治局势在迅速演变。

评价该例句:好评差评指正

Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.

战败日本受到战胜国美国实际和管理。

评价该例句:好评差评指正

En el Golán sirio ocupado, Israel también ha restringido la utilización de los recursos hídricos.

“以色还在被叙利亚戈兰加紧对水资源控制。

评价该例句:好评差评指正

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国形势受到国际人道主义法律制约。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo palestino sólo procura poner fin a la ocupación y restablecer sus derechos.

巴勒斯坦人民不过是在争取结束并恢复他们权利。

评价该例句:好评差评指正

Las prácticas israelíes en el Golán sirio ocupado —que condena— también representan una violación similar.

以色在被叙利亚戈兰高地行动同样构成了类似违反,他对此也以了谴责。

评价该例句:好评差评指正

En los territorios palestinos ocupados, ya existían 158 puestos de avanzada similares.

在整个被巴勒斯坦土上,共有158个这样前哨。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades israelíes siguen también confiscando tierras y ampliando las colonias en el Golán sirio ocupado.

以色当局还继续在被叙利亚戈兰没收土地,扩大定居点。

评价该例句:好评差评指正

Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.

土耳其对此作出了反应,派军队了该岛屿部分地区,很快推翻了新成立政权。

评价该例句:好评差评指正

El Sáhara Occidental, ocupado por el ejército marroquí, es el último territorio de África sin descolonizar.

被摩洛哥军队西撒哈拉是非洲最后一片殖民地。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad hay unos 20.000 colonos israelíes en 44 asentamientos en el Golán sirio ocupado.

叙利亚戈兰目前约有20 000名以色人分散在44个定居点内。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ftisergato, ftisible, ftisis, ftisógino, fu, fuañingue, fucáceo, fúcar, fucha, fucilar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙城市巡游

El lugar de la actual Madrid ha sido ocupado desde tiempos prehistóricos.

现今马德里在史前时期是被占领

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Posición tomada por los españoles era recuperada poco después por los mexicas.

西班牙人占领阵地不久后就被墨西哥人重新夺回。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Aquí nos tenemos que adelantar hasta 1861, año en que comienza la ocupación de la Araucanía.

在此我们必须快进到1861年,即智利开始占领阿劳卡尼亚年。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

¿pá que te ocupen la casa?

为了让别人占领房子?

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Marruecos ha reclamado frecuentemente el fin de lo que ellos consideran una ocupación española en Ceuta y Melilla.

摩洛哥经常呼吁结束他们眼中西班牙对休达和利利亚占领

评价该例句:好评差评指正
十二异乡故事

Permanecían así hasta que terminaban los crepúsculos fragorosos, y tenían que refugiarse en la casa derrotados por los zancudos.

他们就这样待着,直到喧闹黄昏结束,不得不蔽身于被蚊子占领房子里。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月

Hergé vivió en la Bélgica de entreguerras, colonialista y luego ocupada por los alemanes.

埃尔热生活在两次世界大战之间比利时,是殖民主义、后被德国占领国家。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月

En esta, sobre todo, provienen de las zonas ocupadas en el Donbás y del frente.

在这次事件中,特别是来自顿巴斯被占领区和前线

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月

Lo han hecho durante los cinco meses que ha durado la ocupación rusa.

他们在俄罗斯占领月里这么做

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年9月

El presidente Zelenski ha prometido que recuperarán los territorios ocupados.

泽连斯基总统承诺将收回被占领领土。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月

Para partir en 2 la zona ocupada por Rusia.

将俄罗斯占领地区分为二。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月

Al menos, dos palestinos han muerto en una redada israelí en la Cisjordania ocupada.

至少有两Palestinos在以色列对被占领约旦河西岸进行突袭中丧生。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Meses más tarde, Almagro partió hacia Chile, a explorar y tomar para sí nuevas tierras.

月后,阿尔马格罗前往智利,去探索并占领土地。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月

Es el único arma que tienen que utilizar para luchar contra la ocupación israelí.

这是他们唯可以用来对抗以色列占领武器。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月

Otra opción es ir por los nuevos territorios ocupados, un considerable rodeo y con riesgos.

择是前往新占领领土,这是条绕远路并且存在风险。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero lo más importante es que siempre estamos buscando nuevas formas de apropiarnos del mundo.

但最重要是,我们直在寻找占领世界新方式。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月

La contraofensiva rusa ha recuperado el 40% de esas tierras invadidas por Ucrania.

俄罗斯反攻已收复了被乌克兰占领土地40%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月

Y apoyar la ocupación rusa de parte del país.

并支持俄罗斯占领该国部分地区。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

En Barcelona, decenas de activistas de movimientos sociales han ocupado la recepción de este hotel.

在巴塞罗那,数十名社会运动活动人士占领了这家酒店大堂。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

Además, Israel ha llevado a cabo redadas en las principales ciudades de los territorios ocupados.

此外,以色列已在被占领主要城市进行了突袭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gadari, gádido, gaditano, gado, gadolinio, gadolinita, gael, gaélico, gafa, gafado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端