Rellene este impreso con letra de imprenta.
这份表格请用印刷体填写。
Los impresos enviados por correo como tales no deben ir en sobre cerrado.
书刊作为印刷品邮寄时,不能.
Se ha vendido la segunda edición del periódico en menos de dos horas.
二次印刷的报纸在不到两小时就卖光了。
(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.
(伊朗和阿富汗)进行印刷业调查。
La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.
委员会认为可以好地利用内部印刷能力。
Este objeto de los gastos incluye los gastos de edición, traducción e impresión externas.
这一支出用途包括外部编辑、翻译和印刷费用。
Normalmente los documentos están disponibles en la mañana siguiente a su impresión.
文件的硬拷贝通常在印刷了文件之后的上午就可以取得。
Las colecciones impresas no van a desaparecer, pero van a ser más pequeñas y especializadas.
虽然收藏的印刷文献数量会减少,且内容为集中,但不会从此消声匿迹。
Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles
我们的祖先发明了指南针、火药、造纸和活字印刷术.
El Departamento también tiene versiones impresas de esos documentos que pueden ser consultadas por los gobiernos.
裁军事务部还保存着这些文件的印刷版本,可提供给各国政府参考。
La red también se está utilizando para la impresión a distancia de diarios en ciudades fuera de la capital.
网络还用于首都以外城市的报纸远程印刷。
Todos los trabajos seleccionados para la serie se publicarán en Internet y tres de ellos saldrán impresos.
将在线刊登为这个系列选出的所有文章,份文章将以印刷形式刊登。
Otros gastos conexos presupuestados fueron los pagos por instalaciones, consultores y gastos de impresión, equipo y varios.
的其他费用支出包括支付培训设施、咨询以及印刷/设备/杂项等支出。
Las Partes dieron también información sobre el número de artículos y documentales de la prensa y la televisión.
各缔约方还介绍了印刷出版和电视上播放的新文章和专题节目情况。
Se han publicado folletos con objeto de informar a las mujeres acerca de sus derechos en caso de violencia.
已印刷了宣传册,使妇女了解碰到暴力时享有的权利。
Además, se deben utilizar más las capacidades de impresión internas, teniendo en cuenta la existencia de capacidad en Viena.
此外,鉴于维也纳的现有能力,应充分利用内部印刷。
Las actividades actuales fueron precedidas por amplias campañas de educación pública en la prensa y en los medios electrónicos.
在发起解除武装工作之前,先运用印刷或电子媒介开展了公众教育运动。
Otro período de innovaciones tecnológicas repercutió también en la velocidad y los modos de la comunicación: la prensa impresa.
技术革新的另一阶段也给通讯速度和方式带来巨大变化,那就是印刷媒体。
Confirmando la continua pertinencia de los productos impresos, el Departamento publicó una edición revisada del ABC de las Naciones Unidas.
新闻部确认印刷品仍然具有实用性,已印发了新的《联合国概况》订正版。
) Otras publicaciones se consolidaron en volúmenes temáticos, y algunas de ellas se difundieron en formato electrónico y no impreso.
将其他出版物按主题合并成卷,而且以电子方式而不是以印刷方式分发了一些出版物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Para imprimir, se utilizaba una placa de hierro con marco como bandeja.
印刷时,用带框的四方铁板作底托。
Entonces me pusieron en una imprenta en donde se componían textos a mano.
我就去了一家手工排版文章的印刷厂工作。
El dibujo se quedaba marcado y la plancha estaba lista para ser entintada y llevada a la prensa.
做好标记后,印版就可以上墨着色,然后送去印刷。
Hace unos mil años, un chino llamado Bi Sheng inventó la imprenta de tipos móviles, en chino, yin shua.
大约一千年前,中国人毕昇发明了活字印刷术。
En este periodo también surgieron muchos inventos que usamos hoy en día, como el reloj mecánico y la imprenta.
在这一时期也出现了许多流传至今的发明,如机械钟表和印刷术。
Recoge todos los discos y vuelve a imprimir y tienes que meter a Hips Don't Lie en el álbum.
回所有的专辑,回去重新印刷吧,你一定要把《Hips Don't Lie》放进专辑里。
Gutenberg tardó 15 años desarrollando la imprenta.
古腾堡花了15年时间开发印刷术。
El Gobierno quiere traer 90 millones de billetes impresos de Alemania.
政府希望从德国带来 9000 万张印刷钞票。
Que uno, cuando piensa en la imprenta, dice, bueno, ¿cuál fue el impacto de la imprenta?
当你想到印刷机时,你会说,印刷机的影响什么?
Hoy les voy a contar la historia de la imprenta de Gutenberg.
今天我要给大家讲的古腾堡印刷机的故事。
Oh, Diana, ¿realmente veremos nuestros nombres en letra de imprenta?
“,娜,我们真的会看到我们的名字出现在印刷品上吗?”
Se anunciaría como una presentación de libro y hasta se mandaría imprimir libros, con las páginas en blanco.
会被宣传为一场新书发布会,甚至会印刷一些书页空白的书。
Este fue el primer libro impreso en la historia de la humanidad, así como el más vendido y el más traducido.
这人类历史上第一本印刷书籍,也最畅销且拥有最多译本的书。
A eso -dijo Sancho- no sé qué responder, sino que el historiador se engañó, o ya sería descuido del impresor.
“这个我就不知道了,”桑乔说,“大概作者弄错了,要不就印刷工人的疏忽。”
Tampoco se preocupó por entregar sus obras reunidas a una imprenta, por lo que todas quedaron dispersas y sin su firma.
他也不愿意把作品交付给印刷厂,所以这些作品四处散佚,没有署名。
Ahora viene la gran revolución que, en general, no asociamos a la imprenta.
现在,一场伟大的革命来临了,一般来说,我们不会将其与印刷机联系在一起。
Y, de repente, en pocas décadas, el mundo estaba inundado de libros gracias a la imprenta de Gutenberg.
突然之间,在几十年之内,由古腾堡的印刷机,世界上充斥着书籍。
Bien parece que no sabe las entradas y salidas de los impresores, y las correspondencias que hay de unos a otros.
“这说明你很不了解印刷厂商的花招,和他们之间的关系。
Y uno piensa en que esto es uno de los impactos muy grandes que tuvo la invención de la imprenta.
人们认为这印刷机的发明所产生的巨大影响之一。
Al tipógrafo del ojo de vidrio ya le diera el encargo de las estampitas impresas con que pensaba obsequiar a sus amistades.
她已经委托那个装着一只玻璃假眼的印刷所老师傅替她印制一些精美的画片,分送给诸亲好友。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释