有奖纠错
| 划词

Esa culebra pone en peligro la diversidad biológica de Guam.

树蛇危及关岛的生物多样性。

评价该例句:好评差评指正

El fracaso puede poner en peligro la estabilidad y alimentar nuevos conflictos.

失败危及稳定,带来新的冲突。

评价该例句:好评差评指正

Esos actos amenazan la seguridad marítima y ponen en riesgo el bienestar de los navegantes

这些行为危及航海者的安全,因而威胁到海事安全。

评价该例句:好评差评指正

Disposiciones para la transición cuando los planes de desarrollo sostenible pongan en peligro los puestos de trabajo.

持续发展计划危及工作时,进行就业

评价该例句:好评差评指正

En algunos casos los métodos empleados por la policía pueden poner en peligro la vida de los niños.

法官员使用的方法有时危及儿童的生命。

评价该例句:好评差评指正

El narcotráfico es generador de violencia y es una amenaza a la estabilidad y la seguridad de los Estados.

贩运毒品衍生暴力,危及国家的稳定与安全。

评价该例句:好评差评指正

Protocolo para la Represión de Actos Ilícitos contra la Seguridad de las Plataformas Fijas Emplazadas en la Plataforma Continental.

《制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书》。

评价该例句:好评差评指正

El TNP encara actualmente enormes dificultades que pueden poner en peligro el conjunto del proceso y sus principios multilaterales.

《不扩散条约》今天面临峻困难,危及各进程整体及其多边原则。

评价该例句:好评差评指正

Tal notificación deberá incluir una exposición de los acontecimientos extraordinarios que esa Parte considere que han comprometido sus intereses supremos”.

这项通知应包括关于该国认为已危及其最高利益的非常事件的说明”。

评价该例句:好评差评指正

Pueden adoptarse medidas e incluso suspenderse algunos derechos en situaciones de emergencia pública que amenacen la vida de una nación.

如果发生危及国家存亡的突发公共事件,各种措施,甚至中止某些权利。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, deberían garantizar que sus políticas de recursos humanos no ponen en peligro el derecho a la salud de éstos.

例如,发达国家应确保制订的人力资源政策不会危及发展中国家的健康权。

评价该例句:好评差评指正

No puede obligarse a las trabajadoras embarazadas a realizar tareas que impliquen riesgos para su salud ni a realizar trabajos nocturnos.

不得强迫怀孕职工履行任何危及健康的职责或进行晚间工作。

评价该例句:好评差评指正

Ello ocasiona graves dificultades y pone en peligro los esfuerzos de desarrollo, incluido el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

这会造成重困难,并危及发展努力,包括危及千年发展目标的实现。

评价该例句:好评差评指正

El incumplimiento puede poner en peligro los avances que ya se han conseguido para salvaguardar la paz y la estabilidad en Burundi.

置若罔闻会危及布隆迪实现和平与稳定方面已经得的进展。

评价该例句:好评差评指正

Esas leyes ayudarían a minimizar las controversias sobre la propiedad de bienes que pueden poner en peligro la estabilidad y cohesión sociales.

新的立法应有助于减少危及社会和平与团结的财产争端。

评价该例句:好评差评指正

Esta agitación política amenaza la paz y la seguridad del Líbano, lo cual puede repercutir en la estabilidad de toda la región.

这些政治动乱会危及到黎巴嫩的和平与安全,显然也会对整个区域的稳定带来影响。

评价该例句:好评差评指正

Un fracaso en el proceso constitucional, o una situación en la que éste cree profundas divisiones, puede poner en peligro la etapa electoral.

制宪进程若失败或导致重大分歧,便危及选举阶段。

评价该例句:好评差评指正

Las amenazas del terrorismo y la proliferación ponen en peligro el entorno mundial estable en que florece el comercio y crece la economía.

恐怖主义与扩散的危险危及贸易兴旺、经济增长的稳定全球环境。

评价该例句:好评差评指正

La limpieza del departamento es una labor extremadamente importante y delicada que pone en peligro la propia vida de nuestro nuevo Director General.

清洗这种同谋现象是极其重要和棘手的工作,会危及新任警察局长的生命。

评价该例句:好评差评指正

Además, hacen falta mejores instrumentos para dar respuesta a las situaciones preocupantes y extraordinarias que supongan una amenaza para el régimen del Tratado.

再者,也需要有更好的办法,来应付危及本条约制度的异常情况和难办的局面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的, 消遣性的, 消融, 消散, 消散药, 消声, 消声器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(下)

Esfuércese, esfuércese, que el descaecimiento en los infortunios apoca la salud y acarrea la muerte.

你得鼓起劲来,情绪低落会危及健康,导致死亡。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

La carne de un buffalo o de un mamut fijo que no ponía en peligro la vida de nadie.

一头水一头猛犸象肉不会危及任何人生命。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Fue eso, dijo el obispo, lo que comprometió su alma y lo puso al borde de la herejía.

主教说, 正是这一点危及到了他灵魂, 把他推到了左道邪说边缘。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年9月合集

Y también pondrá en peligro el futuro del país.

这也将危及国家未来。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

La falta de agua por la sequía pone en peligro los cultivos en Tenerife.

干旱造成缺水危及特内里费岛农作物。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Medidas impensables hace unos años, porque está en juego el prestigio de la Corona y el futuro de la institución.

在几年前,这些手段是令人难以置信,因为危及皇室誉和制度未来。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Han intervenido en incendios, terremotos catástrofes que ponen en riesgo la vida de los seres humanos.

他们介入了危及人类生命火灾、地震和灾难。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Ni el de Junts, que cree que varias medidas ponen en peligro la ley de amnistía.

Junts 也不这么认为,他们认为有几项措施危及特赦法。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

La más importante: que no intenta salvarse para no poner en peligro a Rose.

是:他不会试图自救以免危及罗斯。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Se prevé un resultado ajustado, y esto pone en peligro si continúa o no el bloque de izquierdas.

预计结果会很紧,这会危及左侧块是否继续。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Lo hacemos de una forma gradual prudente y comedida, en ningún caso pone en peligro el tejido productivo.

我们以渐进、谨慎和慎式进行,绝不会危及生产性结构。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年10月合集

El ejército israelí enfatizó que no realizará " ningún ataque que ponga en riesgo la vida" de los rehenes.

以色列军队强调, 不会对人质进行“任何危及生命袭击” 。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

E insisten, la inflación no solo asfixia su rentabilidad, también pone en riesgo la salud de los consumidores.

他们坚持认为, 通货膨胀不仅会扼杀他们盈利能力,还会危及消费健康。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年3月合集

Pero si no se aborda la crisis del hambre, se podrían poner en peligro los esfuerzos para restablecer la seguridad.

但未能解决饥饿危机可能会危及恢复安全努力。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Tiempo después, Melisa entendería que en las profundidades de la ciudad de Guatemala había grietas que ponían en peligro a muchas otras zonas.

一段时间后,梅丽莎才明白,危地马拉城深处存在裂缝,危及许多其他地区。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年5月合集

Los intensos combates cerca del hospital Kamala Dwan han puesto en peligro su capacidad para prestar asistencia y dificultan el acceso de los pacientes.

卡马拉德万医院附近激烈战斗危及了该医院提供护理能力,并使患难以就诊。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年12月合集

El secretario general de ONU, se pronunció en contra de cualquier medida unilateral que ponga en peligro las perspectivas de paz para palestinos e israelíes.

联合国秘书长公开反对任何危及巴勒斯坦人和以色列人和平前景面措施。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

" Eticamente un poco dudoso" " Un poco inapropiado la verdad" Y coinciden que con estas acciones se puede poner en peligro la seguridad de todos.

“道德上有点可疑”“说实话有点不合适”他们同意这些行为会危及每个人安全。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

" Esta acción militar viola claramente el derecho internacional y pone en peligro innumerables vidas civiles. Debe detenerse inmediatamente" , dijo Michelle Bachelet en un comunicado.

“这一军事行动显然违反了国际法, 危及无数平民生命。必须立即停止, ” 米歇尔·巴切莱特在一份明中说。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Que estuviera lo suficientemente aislado en caso de que algún experimento pudiera poner en peligro a las personas y también para no atraer la atención de la gente.

它是足够隔离,以防止任何实验危及人类安全,同时也不会引起人们注意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


消亡, 消息, 消息灵通, 消息灵通的人, 消夏, 消闲, 消歇, 消炎, 消炎药, 消音器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接