El dogma de nuestro organismo es obedecer.
组织的原则就是服从。
Nunca hacemos compromisos en los problemas de principio.
不在原则问题上妥协。
Debes comportarte según los principios elementales de urbanidad.
你行为要遵循礼貌的基本原则。
Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.
什么事情都应执行勤俭的原则.
El principio de no discriminación es el corolario del principio de igualdad.
不歧视原则是平等原则的必然延伸。
¿Sabes los cinco principios de coexistencia pacífica ?
你知道和平共处五项原则吗?
Los principios de la Comuna de París son eternos.
巴黎社的原则是 永存的.
Su obra es la perfecta encarnación de sus principios.
他的作品完美体现了他的原则。
Esos principios se complementan frecuentemente con otros, más fundamentales.
除这些原则外,还有其他一些更为基本的原则。
El principio socialista de distribuciones a cada uno es según su trabajo.
社会主义的配原则是按劳配。
El principio de solidaridad sigue estando inextricablemente unido al de libertad.
团结的原则继续不可与自由的原则联系起来。
No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.
纵然付出很大的代价,在原则问题上不让步。
Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales.
在国际关系中,奉行和平共处五项原则。
El proyecto de principio 3, titulado “Objetivo”, establece el objetivo esencial del proyecto de principios.
原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。
En todo momento mi actuación ha sido consonante con mis principios.
在任何时候,的行动与的原则总是一致的。
No hay ni puede haber línea “ intermedia”en las cuestiones de principio.
在原则性的问题上没有而且不能 有“中间”路线.
Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.
让落实这些崇高原则。
En segundo lugar, creemos firmemente en el principio de responsabilidad.
第二,坚信问责制原则。
El mismo principio se aplica a un país.
该原则同样适用一个国家。
En el Paraguay tenemos la plena convicción de estos postulados.
巴拉圭深信这些原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son principios que no pierden nunca vigencia por el paso de los años.
这些都是经年累月未失效的原则。
Este mismo principio aplica a las consonantes del español.
这个原则同样适用于西班牙语的辅音。
El principio de una sola China constituye la base política de las relaciones interribereñas.
一个中国原则是两岸关系的政治基础。
Ninguno de sus principios sería violado por mi casamiento con Darcy.
我西先生结婚,并触犯这些原则。
Verás, en mi trabajo siempre sigo una norma, que es la de ahorrarme juicios morales.
我在工作中有一个原则:从进行道德判断。
Las relaciones prosperan sobre la base de un principio de reciprocidad.
人际关系在互惠的原则下蓬勃发展。
En principio sí, así que no es tan ilógico.
原则上是的,所以它并是合逻辑。
Hemos priorizado minimizar el número total de etapas.
一直遵循着最大限度减少环节的原则。”史强说。
Estos condados, aunque dependientes de los francos, tienen su propio dominio y administración.
这些领地虽然依附于法兰克人,但奉行自治原则。
¡Y ahora, siguiendo ese mismo principio, iremos directos a la sala de la asamblea!
往后我们也遵循这一原则,我们直接前往会场。”
O sea que es una mujer que siempre ha sido muy trabajadora, con una ética... ¿Sabes?
或者说是一位总是非常勤劳的女性,一个有原则的人。
Según el documento, el Gobierno chino se adhiere al principio de independencia y autogestión de todas las religiones.
根据该文件,中国政府坚持独立自主、自主管理各种宗教的原则。
En principio, está dividido en estas 16 regiones.
原则上分为这16个区域。
En principio, solo habría que fabricarlos más grandes.
原则上,它们只需要做大即可。
La minería de asteroides se basa en unos principios sencillos.
小行星采矿基于一些简单的原则。
Desprecia los propósitos y principios de las Naciones Unidas.
它无视联合国的宗旨和原则。
Cuatro siglos y medio después, el principio corría peligro.
四个半世纪后,这一原则面临危险。
Va en contra de todos nuestros principios y valores.
它违背了我们所有的原则和价值观。
Pero, en principio, esa sería la parte que nos tendríamos que aprender.
但是,原则上,这将是我们必须学习的部分。
Una economía circular que tiene tres principios básicos.
循环经济具有三个基本原则。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释