有奖纠错
| 划词

Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.

立陶宛受和欧洲共同体保障制度的制约。

评价该例句:好评差评指正

Para lograr ese objetivo, es necesaria la supervisión del OIEA.

为此必须有的监测。

评价该例句:好评差评指正

Para lograr ese objetivo, es necesaria la supervisión del OIEA.

为此必须有的监测。

评价该例句:好评差评指正

Respaldamos encarecidamente el papel de verificación del OIEA.

我们坚决支持的核查作用。

评价该例句:好评差评指正

El Organismo es incapaz de dar garantías acerca de esos Estados.

为这些国家提供保证。

评价该例句:好评差评指正

Noruega apoya también los regímenes de verificación del OIEA.

挪威还支持的核查制度。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

现已核实,伊朗诺。

评价该例句:好评差评指正

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持的技术合作活动。

评价该例句:好评差评指正

Polonia apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

波兰大力支持和平利用

评价该例句:好评差评指正

Hoy, se utiliza la energía atómica en la agricultura y la medicina.

今天,已经广泛用于农业和医药。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.

用于这些活动的资源必须增加。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, es preciso reforzar la función de verificación del OIEA.

因此,必须加强的核查作用。

评价该例句:好评差评指正

Se han incrementado los trabajos sobre proyectos del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA).

国际项目的工作有了改进。

评价该例句:好评差评指正

El OIEA tiene que desempeñar una función importante en esa esfera.

在此领域可以发挥关键的作用。

评价该例句:好评差评指正

El OIEA también continuará promoviendo un régimen mundial de seguridad nuclear.

还将继续促进全球核安全制度。

评价该例句:好评差评指正

Instamos a que el OIEA preste activa cooperación en esos ámbitos importantes.

我们希望继续在这些重要领域合作。

评价该例句:好评差评指正

También instamos a todos los Estados a firmar acuerdos de salvaguardia amplias con el OIEA.

我们还敦促各国与缔结全面保障协定。

评价该例句:好评差评指正

Elaboración y aplicación de garantías internacionales de suministro con participación del OIEA.

参与下建立和实施国际供应保证。

评价该例句:好评差评指正

Compartimos la opinión de que el OIEA no es un organismo de investigación.

我们同意下述观点:不是一个调查

评价该例句:好评差评指正

Concedemos la máxima importancia al Programa de Cooperación Técnica del Organismo.

我们最为重视的《技术合作方案》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


megarense, megascópico, megaspora, megasporangio, megasporófilo, megaterio, megatón, megavatio, Megger, mego,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年6

Además, el OIEA sustituirá al equipo actual por un grupo más numeroso que viajará con él.

此外,国际原子能机构将用一个更大的团队取代目前的团队,并与之同行。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3

El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) dio a conocer la desaparición de varias toneladas de uranio en Libia.

国际原子能机构(IAEA)宣布利比亚有数吨铀消失。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5

Los expertos de la OIEA en el emplazamiento, que está controlado por las tropas rusas, siguen escuchando bombardeos con regularidad.

由俄斯军队控制的现场的国际原子能机构专家继续听到定期的炮击声。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hoy, la base del tiempo científico es un conteo continuo de segundos basado en relojes atómicos alrededor del mundo, conocido como Tiempo Atómico Internacional.

如今,科学计时基于不间断的秒数,由世界各地的原子钟来计算。 这被称作国际原子能时间。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9

El OIEA considera que hay pocas probabilidades de restablecer un suministro fiable de energía fuera de las instalaciones de la central eléctrica de Zaporiyia.

国际原子能机构认为,在扎波热电设施之外恢复可靠电力供应的可能性很小。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3

Grossi añadió que el OIEA llevará a cabo algunas gestiones para aclarar las circunstancias de la retirada de los materiales nucleares y su ubicación actual.

西补充说,国际原子能机构将采取一些措施来澄清转移核材料的情况及其当前位置。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9

Entre los temas que se están discutiendo se encuentran el radio de la zona y el papel del personal del Organismo Internacional de Energía Atómica.

正在讨论的问题包括该区域的半径和国际原子能机构工作人员的作用。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9

El OIEA pide " la retirada de vehículos de las zonas que podrían interferir con el funcionamiento de los sistemas y equipos de seguridad y protección" .

国际原子能机构呼吁“将车辆从可能干扰安全和安保系统和设备运行的区域移走”。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9

El OIEA dice estar " gravemente preocupado" por la situación en la planta, bajo control de las fuerzas rusas desde poco después del inicio de la invasión.

国际原子能机构表示, 它“严重关切” 该工的情况,该工侵开始后不久就一直处于俄斯军队的控制之下。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2

La Agencia pidió a Nicaragua que respete sus obligaciones internacionales y garantice el disfrute del derecho a la nacionalidad y de tomar medidas para prevenir y erradicar la apatridia.

原子能机构要求尼加拉瓜遵守其国际义务,保障享有国籍权,并采取措施防止和消除无国籍状态。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

A pesar de sus contribuciones al Proyecto Manhattan, se convirtió en un ardiente defensor del control internacional de las armas nucleares y abogó por el uso pacífico de la energía atómica.

尽管他为曼哈顿计划做出了贡献,但是他成了国际控制核武器的积极支持者,并主张和平利用原子能

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3

El director general del Organismo Internacional de Energía Atómica, Rafael Mariano Grossi, se encuentra en Ucrania para mantener conversaciones con altos funcionarios del gobierno sobre la seguridad de las centrales.

国际原子能机构总干事拉斐尔马里亚诺格西正在乌克兰与政府高级官员就核电站的安全问题进行会谈。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3

Sin embargo, el director del Organismo Internacional de la Energía Atómica (OIEA) ha asegurado que cada vez que se produce un incidente de este tipo, " estamos jugando a los dados" .

然而,国际原子能机构(IAEA)主任保证, 每次发生此类事件时,“我们都是在玩骰子” 。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5

El estudio publicado en Nature Metabolism y en el que han participado científicos del Organismo Internacional de la Energía Atómica ha examinado los cambios en el gasto energético total y sus componentes.

这项发表在《然新陈代谢》(Nature Metabolism) 上并由国际原子能机构的科学家参与的研究检查了总能量消耗及其组成部分的变化。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7

Expertos del Organismo Internacional de Energía Atómica han localizado minas antipersona en la periferia de la central nuclear ucraniana de Saporizhia, según ha declarado este martes el director general del organismo, Rafael Mariano Grossi.

国际原子能机构总干事拉斐尔·马里亚诺·格西周二表示,该机构的专家已在乌克兰萨波热核电站的外围找到了杀伤人员地雷。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6

El Organismo Internacional de la Energía Atómica enviará más personal a la central de Zaporiyia después de que la destrucción de la presa de Kakhovka haya puesto en riesgo el abastecimiento de agua para refrigeración.

在卡霍夫卡大坝的破坏使冷却水供应面临风险后,国际原子能机构将向扎波热工派遣更多工作人员。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5

Los expertos del Organismo Internacional de la Energía Atómica presentes en la central han recibido información de la anunciada evacuación de los residentes de la cercana localidad de Enerhodar, donde viven la mayor parte del personal.

在场的国际原子能机构专家收到了有关宣布疏散附近小镇埃内霍达尔居民的消息,该镇是大部分工作人员居住的地方。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1

En un comunicado, Amano acusó recibo de una petición de las partes que solicita al OIEA la realización del seguimiento y verificación de las medidas relacionadas con las tecnologías nucleares recogidas en el Plan de Acción Conjunto.

天野在一份声明中承认收到了各方要求国际原子能机构监测和核实联行动计划中与核技术相关的措施的请求。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7

Y el director general del Organismo Internacional de la Energía Atómica, Rafael Mariano Grossi, ha informado de que la central nuclear de Zaporiyia, en Ucrania, ha vuelto a conectarse a una línea eléctrica de reserva después de cuatro meses sin funcionar.

国际原子能机构总干事拉斐尔·马里亚诺·格西报告称,乌克兰扎波热核电站在停工四个后已重新连接至备用电源线。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


micanita, micapacle, micarta, micción, mice-, micela, micelio, micénico, micer, micetocitos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接