有奖纠错
| 划词

Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.

明天我的老板要和商务参赞讨论扩大公司业务的可能性。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, los participantes coincidieron en general en que los expertos y los asesores políticos podrían ocuparse de gran parte del trabajo del Consejo.

关于这一点,普遍同意政治参赞和专家可以处理安理会的大部分工作。

评价该例句:好评差评指正

Si se delegaran los temas menos controvertidos en los consejeros y los expertos, los embajadores podrían dedicarse a las cuestiones clave y la planificación estratégica.

把争议较少的程序交给参赞和专家处理,将们能够致力于核和战略规划。

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia eligió a la Embajadora Elisabet Borsiin Bonnier (Suecia) Presidenta de la Comisión; el Ministro Consejero Ilir Melo (Albania) y el Embajador Sylvester Rowe (Sierra Leona) actuaron como Vicepresidentes.

会议推选丽莎白·博辛·邦尼尔大典)为委员会主席;利尔·梅洛公参赞(阿尔巴尼亚)和西尔维斯特·罗大(塞拉里昂)为委员会副主席。

评价该例句:好评差评指正

También podían ayudar a preparar consultas, llevar listas de resoluciones que no se habían aplicado o determinar qué cuestiones debían tratar los Representantes Permanentes y cuáles podían asignarse a expertos y asesores políticos.

他们也可以帮助筹备磋商,维持尚未付诸执行的决议清单,指出哪些应由常驻代表处理、哪些可以交由政治参赞和专家处理。

评价该例句:好评差评指正

Participaron los cinco expertos siguientes: Anthony Severin, Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la Oficina del Primer Ministro de Santa Lucía y Embajador de Santa Lucía ante la Comunidad del Caribe; Mohamed Latheef, Representante Permanente de Maldivas ante las Naciones Unidas; Hans-Peter Werner, Asesor de la División de Desarrollo de la Organización Mundial del Comercio (OMC); Sivaramen Palayathan, Asesor Comercial de la Misión Permanente de Mauricio ante la OMC; y Deep Ford, Asesor Principal de la Dirección de Productos Básicos y Comercio de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación.

圣卢西亚总理办公室特命全权大兼圣卢西亚驻加勒比共同体大安东尼·塞弗林;马尔代夫常驻联合国代表穆罕默德·拉蒂夫;世界贸易组织(世贸组织)发展司参赞汉斯-彼得·韦纳;毛里求斯常驻世贸组织代表团贸易顾西瓦拉曼·帕拉亚丹;联合国粮食及农业组织商品和贸易司高级贸易顾迪普·福特。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


temario, temascal, temático, tembetá, tembladal, tembladera, tembladeral, tembladerilla, tembladero, temblador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班二册

Irá a la embajada china para sacar la visa que ya tienen que entregarle y debe entrevistarse con el consejero comercial.

首先他去中国使馆取交给他的签会见商务参赞

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tembroma, temedero, temer, temerariamente, temerario, temeridad, temerón, temerosamente, temeroso, temezuelo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接