有奖纠错
| 划词

1.Murió por un ataque cardíaco.

1.他死于一次心脏发作

评价该例句:好评差评指正

2.La tasa de morbilidad de la diarrea está aumentando: los niños de los países en desarrollo sufren en promedio cuatro o cinco debilitantes ataques de diarrea por año, que pueden causar malnutrición o agravarla y retrasar el crecimiento a largo plazo.

2.上升趋势——发展中家的儿童平均每发作4-5次,可造成和加剧营养不良,引起长期生长发育迟缓。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


浅蓝, 浅蓝色的, 浅陋, 浅绿色的, 浅绿色颜料, 浅水, 浅滩, 浅显, 浅易, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名侦探柯南

1.Tus anticuerpos lucharon debido a tu fiebre.

你的抗体还是由于发烧而发作

「名侦探柯南」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

2.Esto es lo que se conoce como un infarto al corazón.

这就是所谓的心脏发作

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

3.¡No me digas que oíste un ruido y que casi te da un infarto!

别告诉我你听到声音差点心脏发作

「Español con Guada」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

4.Murió en abril de 1882 de un ataque al corazón.

他因心脏发作在1882年4月去世。

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
老人与海

5.Pero estos envenenamientos por el agua mala actuaban rápidamente y como latigazos.

但是这水母的毒素发作得更快,痛得象抽一般。

「老人与海」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

6.Temblaba de fiebre y de frío y tenía otra vez las axilas empedradas de golondrinos.

寒热使他不住地发抖,腋下的脓疮又发作了。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
小王

7.La segunda vez por una crisis de reumatismo, hace once años.

第二次,在十一年前,是风湿发作

「小王」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

8.Le producía basca el dolor de una hernia inguinal que se apretaba con los dedos.

疝气又发作了,他连忙用手按住腹部,难受得直想呕吐。

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
创想动画片

9.Haré lo que usted diga padre, aunque me muera de un infarto.

爸爸你说什么我,哪怕我心脏发作死了。

「创想动画片」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

10.Su madre, sudando la calentura de las cinco, le hablaba del esplendor del pasado.

母亲在寒热再次发作之后已经满身是汗,仍然向她讲了她们家昔日的显赫。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

11.Esta molécula actúa sobre el nervio vago que es el encargado de controlar los ataques de tos.

该分作用于迷走神经,负责控制咳嗽发作.

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

12.Algunos síntomas físicos que trae consigo son la sudoración abundante, las palpitaciones y los ataques de pánico.

它带来的躯体症状有大量出汗、心跳加快和惊恐发作

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

13.En efecto, se sintió morir con la crisis de asma que había presentido durante la visita.

果然, 由于接待来访时就预感到的哮喘发作, 他觉得自己要死了。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

14.Me dio tanta fiebre que me quedé todo el día en cama y no pude comer ni beber nada.

疟疾再次发作,且来势很凶。在床上躺了一整天,不吃不喝。

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

15.Episodio de fuerte viento, que se prevé que se alargue hasta mañana.

强风发作,预计将持续到明天。机翻

「Telediario2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

16.Hablemos ahora del trastorno de pánico o ataques de pánico.

现在让我们谈谈恐慌症或惊恐发作机翻

「Te lo explico」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

17.Y es la cefalea que se instaura de manera brusca, como un estallido.

那就是那种突然发作,如同爆炸般的头痛。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

18.Numerosos poetas y escritores han intentado describir la experiencia del ataque de pánico.

许多诗人和作家试图描述惊恐发作的经历。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

19.Y Julieta, la novia flamante, salió corriendo, y me quedé solo con mi infarto.

新娘朱丽叶逃跑了,只剩下我一个人心脏发作机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
TED精选

20.Bueno, sí, efectivamente, esos son los síntomas de un ataque cardíaco en un hombre.

嗯,是的,这些确实是男人心脏发作的症状。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


歉年, 歉收, 歉头儿, 歉意, 羌族, , 枪毙, 枪刺, 枪弹, 枪法,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接